DJ Smash feat. Достучаться До Небес - Мерси Баку - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Smash feat. Достучаться До Небес - Мерси Баку




Мерси Баку
Merci Baku
Можно ли дышать так часто или можно не дышать совсем?
Can I breathe this fast, or should I not breathe at all?
Нужно ли считать минуты по секундной стрелке: пять, шесть, семь.
Should I count the minutes by the second hand: five, six, seven.
Нету больше сил, ты слышишь - ожидание сведет с ума!
I have no more strength, can you hear - waiting will drive me crazy!
Горячо, а значит ближе... Я ищу тебя, нахожу тебя.
It's hot, which means - closer... I'm looking for you, I'm finding you.
Город ветра, и свет в глаза мои,
City of wind, and light in my eyes,
Против солнца ты смотришь на меня.
Against the sun, you look at me.
Я как во сне, сердце на песке,
I'm like in a dream, heart on the sand,
Мы на волоске - влюблены мы.
We're on the edge - we're in love.
Мерси-мерси, мерси-Баку!
Merci, merci, merci Baku!
За встречу и романтику - безумную, мимо-мимо-мимолетную.
For the meeting and the romance - crazy, fleeting, мимолетную.
За яркую историю! За море, по которому - я к ней бегу.
For a bright story! For the sea, across which - I run to you.
Говорю тебе:
I tell you:
Можно ли бежать быстрее или можно не бежать совсем?
Can I run faster, or should I not run at all?
Нужно ли считать шаги все по биению сердца: пять, шесть, семь.
Should I count all my steps by the beat of my heart: five, six, seven.
Соли на песке так много! Побережье Каспия и я!
There's so much salt on the sand! Caspian coast and me!
Горячо, а значит долго. Я ищу тебя. Нахожу тебя.
It's hot, which means - for a long time. I'm looking for you. I'm finding you.
Город ветра, и свет в глаза мои,
City of wind, and light in my eyes,
Против солнца ты смотришь на меня.
Against the sun, you look at me.
Я как во сне, сердце на песке,
I'm like in a dream, heart on the sand,
Мы на волоске - влюблены мы.
We're on the edge - we're in love.
Мерси-мерси, мерси-Баку!
Merci, merci, merci Baku!
За встречу и романтику - безумную, мимо-мимо-мимолетную.
For the meeting and the romance - crazy, fleeting, мимолетную.
За яркую историю! За море, по которому - я к ней бегу.
For a bright story! For the sea, across which - I run to you.
Говорю тебе: "Мерси-Баку!"
I tell you: "Merci Baku!"
Мерси-мерси, мерси-Баку!
Merci, merci, merci Baku!
За встречу и романтику - безумную, мимо-мимо-мимолетную.
For the meeting and the romance - crazy, fleeting, мимолетную.
За яркую историю! За море, по которому - я к ней бегу.
For a bright story! For the sea, across which - I run to you.
Говорю тебе: "Мерси-Баку!"
I tell you: "Merci Baku!"
Мерси-мерси, мерси-Баку!
Merci, merci, merci Baku!
За встречу и романтику - безумную, мимо-мимо-мимолетную.
For the meeting and the romance - crazy, fleeting, мимолетную.
За яркую историю! За море, по которому - я к ней бегу.
For a bright story! For the sea, across which - I run to you.
Говорю тебе: "Мерси-Баку!"
I tell you: "Merci Baku!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.