Paroles et traduction DJ Smash feat. Полина Гагарина & Egor Kreed - Команда 2018 (feat. Полина Гагарина & Егор Крид) [Remastered]
Команда 2018 (feat. Полина Гагарина & Егор Крид) [Remastered]
Team 2018 (feat. Polina Gagarina & Egor Kreed) [Remastered]
Мы
верим
и
мечтаем,
We
believe
and
dream.
Мы
там,
где
нас
так
ждали,
We're
here,
where
they've
been
waiting
for
us.
Где
на
семи
ветрах
Where
upon
seven
winds
Один
мотив
в
сердцах.
One
tune
in
our
hearts.
Через
тернии
и
прямо
к
звездам,
Through
thorns
and
straight
to
the
stars.
Выше
так
же,
так
легко
и
просто,
And
higher,
just
as
easily
and
simply.
Мы
начнём
и
только
побеждаем,
We
will
start,
and
only
win.
Если
падаем,
то
вновь
взлетаем.
If
we
fall,
then
we'll
fly
again.
Мы
знаем,
в
чем
правда.
We
know
the
truth.
Ты
- наша
команда!
You
are
our
team!
И
она
без
тебя
высоко
не
взлетит,
And
it
won't
fly
high
without
you.
Без
тебя
никогда
не
победит!
It'll
never
win
without
you!
За
спиной
мои
крылья,
будто
сижу
в
фюзеляже.
My
wings
extend
behind
me,
like
I'm
sitting
in
the
fuselage.
Я
- игрок
и
всегда
до
конца
иду,
остальное
неважно,
I
am
a
player,
and
I
always
go
through
to
the
end,
the
rest
doesn't
matter.
Неважно,
что
скажут,
It
doesn't
matter
what
they
say.
Забью
и
промажу,
упаду-встану.
I
will
miss
and
hit
the
target,
fall,
and
get
up.
За
меня
бьется
каждый,
за
каждого
бьюсь,
вот
это
и
важно.
Everyone
fights
for
me,
I
fight
for
everyone,
that's
what
matters.
Спасибо
команда,
мы
семья
и
друзья
- это
сила.
Thank
you,
team,
we're
family
and
friends,
that's
power.
Непокоренные,
непобежденные.
Undefeated,
unsubdued.
Всё
в
наших
руках
- мне
удача
звонила.
(Алло?)
Everything
is
in
our
hands,
luck
called
me.
(Hello?)
Я
с
детства
мечтаю,
вижу,
мечтам
есть
свойство
сбываться.
I
have
been
dreaming
since
childhood,
I
see
dreams
tend
to
come
true.
Наша
цель
высоко-высоко,
Our
goal
is
very,
very
high,
Но
с
нашей
командой
мы
сможем
добраться!
But
with
our
team,
we
can
reach
it!
Есть
мечты,
и
их
нельзя
измерить,
There
are
dreams
that
cannot
be
measured,
И
друзья,
в
которых
стоит
верить.
And
friends
whom
you
have
to
believe
in.
Каждый
важен,
если
на
пределе,
Each
person
matters
if
they
are
at
their
limits.
Каждый
первый-первый
в
своем
деле!
Everyone
is
first
in
their
field!
Мы
знаем
в
чем
правда.
We
know
the
truth.
Ты
- наша
команда!
You
are
our
team!
И
она
без
тебя
высоко
не
взлетит,
And
it
won't
fly
high
without
you.
Без
тебя
никогда
не
победит!
It'll
never
win
without
you!
Мы
в
игре!
We're
in
the
game.
Мы
в
игре!
We're
in
the
game.
Мы
в
игре!
We're
in
the
game.
Мы
в
игре!
We're
in
the
game.
Ты
знаешь,
мы
в
игре!
You
know
we're
in
the
game!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.