Paroles et traduction DJ Snake feat. Sheck Wes, Offset, 21 Savage & Gucci Mane - Enzo (with Sheck Wes, feat. Offset, 21 Savage & Gucci Mane)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
Мне
нужен
бензо,
бензо.
I
need
a
Rari,
not
Lambo
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо.
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
Мне
нужен
бензо,
бензо.
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Zoom)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Zoom)
I
need
a
(Uh,
zoom)
Мне
нужно
(ух,
зум)
I
need
a
Rari
not
Lambo
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо.
I
need
a
Rari
Мне
нужен
Rari.
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Zoom)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Zoom)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Skrt,
skrt)
(Lambo)
Мне
нужен
Rari,
а
не
Lambo
(Skrt,
skrt)
(Lambo)
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Hey)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Эй!)
Lambo
Aventador
S
Vert
Lambo
Aventador
S
Vert
SUV
Rolls
Royce
with
the
curtains
Внедорожник
Rolls
Royce
со
шторами.
Surprise,
30k
the
Birkin,
it's
a
purse
Сюрприз,
30
тысяч
"Биркин",
это
сумочка.
Niggas
cannot
keep
up
Ниггеры
не
могут
идти
в
ногу.
Like
they
droppin'
in
reverse
(Reverse)
Как
будто
они
падают
в
обратном
направлении.
Northside
you
can
get
served
(Nawf)
Нортсайд,
тебя
могут
обслужить
(Nawf)
The
north
3400
they
got
33
birds
(Lyric)
На
севере
3400
у
них
есть
33
птицы
(лирика).
Yeah
yeah
my
bitch
got
curves
(Curves)
Да,
да,
у
моей
сучки
есть
изгибы
(изгибы).
Percocet
and
the
codeine
got
me
slurred
(Perc)
Перкосет
и
кодеин
сделали
меня
невнятным
(Perc)
Suicidal
doors
got
me
flier
than
a
bird
(Flier)
Суицидальные
двери
сделали
меня
Летучей,
чем
птица.
20
million
nigga
on
the
verge
(I'm
up
now)
20
миллионов
ниггеров
на
грани
(я
на
ногах).
Lamborghini
squatting
on
the
curb
(Squat)
Ламборджини
приседает
на
обочине
(приседает).
Leave
a
nigga
rocky,
say
the
word
(Rock)
Оставь
ниггера
Рокки,
скажи
слово
(рок!)
Pockets
stuffed
like
a
stocking,
know
ya
heard
(Know
ya
heard
that)
Карманы
набиты,
как
чулок,
знаю,
что
ты
слышал
(знаю,
что
слышал)
Watching
for
the
plot
and
then
the
lurks
(Watch,
watch
that)
Наблюдаю
за
сюжетом,
а
затем
скрываюсь
(Смотри,
смотри).
Gotta
feed
ya
family
the
first
(Feed
your
family)
Я
должен
накормить
твою
семью
первой
(накормить
твою
семью).
Running
on
the
money
like
turf
(Whoop)
Бегу
по
деньгам,
как
дерн
(У-У-У!)
Stay
out
my
lane,
fuck
it
I'm
a
merge
(Swerve)
Держись
подальше
от
моей
полосы,
к
черту,
я
слияние
(поворот).
Panamera
911
off-white
verge
(Off-white)
Panamera
911
off-белая
грань
(off-белая)
Lookin'
for
the
drip,
it's
an
unknown
search
(Where?)
В
поисках
капли,
это
неизвестный
поиск
(где?)
Livin'
in
the
field,
you
ever
seen
the
movie
Purge?
(Boom,
boom)
Живя
в
поле,
ты
когда-нибудь
видел
фильм
"очищение"?
(Бум,
Бум!)
I
done
put
up
a
whole
M
in
the
dirt
(Stash)
Я
поставил
целую
M
в
грязь
(заначку).
I
put
the
time,
the
grind,
the
work
(Grind)
Я
вкладываю
время,
молотилку,
работу
(молотилку).
95
left
wrist,
white
t-shirt
(White)
95
левое
запястье,
белая
футболка
(Белая)
Moonwalking
on
ya
bitch,
good
foot
work
(Hey)
Лунный
поход
по
тебе,
сука,
хорошая
работа
ног
(Эй!)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Zoom)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Zoom)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
(DJ
Snake)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо)
(DJ
Snake)
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
(One
more
time,
man)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо)
(еще
раз,
чувак).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
(Slaughter
gang)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо)
(убойная
банда).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(21)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(21)
I
just
want
to
cop
me
a
Diablo
(Diablo)
Я
просто
хочу
копаться
в
Дьябло
(Дьябло).
I'm
a
dawg,
I
slide
in
your
DMs,
send
a
couple
eyes
Я
придурок,
я
проскальзываю
в
твоей
СМТ,
пошлю
пару
глаз.
I
ain't
really
sending
no
hearts
though
(On
God)
Я
на
самом
деле
не
посылаю
никаких
сердец
(на
Бога).
Hit
her
from
the
back
one
time
then
call
Ударь
ее
сзади
один
раз,
а
потом
позвони.
That's
a
hit
and
run
bitch,
call
GEICO
(21)
Это
хит
и
беги,
сука,
позови
Гейко
(21)
6 karats
hanging
out
my
motherfuckin'
earlobe
6 карат
болтаются
с
моей
гребаной
мочки
ушей.
Shining
like
the
glove
on
Michael
(Jackson)
Сияет,
как
перчатка
на
Майкле
(Джексоне).
Got
a
couple
hits,
but
he
ain't
write
though
(You
capping)
У
меня
есть
пара
хитов,
но
он
не
пишет,
Хотя
(ты
прикрываешь).
Richard
Mille
cost
me
a
Rari
(And
what?)
Ричард
Милл
обошелся
мне
в
Рари
(и
что?)
I
don't
play,
boy,
I'm
not
Carti
(21!)
Я
не
играю,
парень,
я
не
карти
(21!)
Left
a
wet
dream
on
a
Barbie
(Excuse
me)
Оставил
мокрый
сон
на
Барби
(Прости
меня).
Hit
her
best
friend
and
she
caught
me
(Heehee)
Ударь
ее
лучшую
подругу,
и
она
поймала
меня
(хихи).
Hit
her
other
friend
she
was
going
though
(Yeah)
Ударь
ее
другого
друга,
она
собиралась
(да)
Car
in
Zone
6,
but
it's
foreign
though
(Yeah)
Машина
в
зоне
6,
но
она
иностранная
(да).
Treat
my
bitches
like
Jordans
though
Обращайся
с
моими
сучками,
как
с
Джорданами.
Only
hit
retro
10
when
it's
boring
though
(She
boring)
Только
хит
ретро
10,
когда
это
скучно,
хотя
(она
скучна)
Savage
got
a
Enzo,
Benzo
(Skrrt)
У
дикаря
есть
Энцо,
бензо
(Скррт).
I
don't
got
a
whole
lotta
friends
though
(Fuck
'em)
У
меня
не
так
много
друзей,
хотя
(к
черту
их).
But
I
got
a
whole
lotta
M's
though
(Racks)
Но
у
меня
есть
целая
куча
M's
(Racks)
Bitch,
you
wasn't
with
me
shooting
in
the
gym
hoe
(No
cap)
Сука,
ты
не
была
со
мной,
стреляла
в
шлюху
в
спортзале
(без
кепки).
In
the
club,
iced
out,
snatch
my
chain
В
клубе,
обледенелый,
выхвати
мою
цепь.
Get
stomped
by
a
whole
lotta
Timbs'
though
(Stupid)
Получить
топал
целой
кучей
Тимбса,
хотя
(глупо)
I'm
dunkin'
on'
your
bitch
like
Tim
bro
(Free
throw)
Я
надираю
твою
сучку,
как
Тим
бро
(свободный
бросок).
I
let
the
block
hit
her,
she
Mutombo
Я
позволил
кварталу
ударить
ее,
она
Мутомбо.
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Zoom)
(Ah)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Zoom)
(Ah)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
(Skrrt)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо)
(Скррт)
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
(DJ
Snake)
Мне
нужен
Rari,
а
не
Lambo
(Lambo)
(DJ
Snake)
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
(It's
Gucci)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо)
(это
Гуччи).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
Мне
нужен
Рари,
Энзо.
Car
too
fast,
go
skrrt
skrrt
(Skrrt)
Машина
слишком
быстрая,
езжай,
скррт,
скррт
(Скррт)
Cut
the
alarm
off
like
brrt,
brrt
(Brrt)
Отключи
тревогу,
как
brrt,
brrt
(Brrt).
Drop
Top
Wop
is
a
convert
(Wop)
Drop
Top
Wop-это
преобразование
(Wop).
One
deep
pull
up
to
the
concert
(Damn)
Одна
глубокая
тяга
к
концерту
(черт!)
Police
chase,
told
Snake,
lets
make
it
(Make
it)
Полиция
преследует,
сказала
змея,
давай
сделаем
это
(сделаем
это).
Offset
patient
'cause
my
heart
beat
racing
(Go)
Смещение
пациента,
потому
что
мое
сердце
бьется,
мчась
(вперед!)
So
impatient
'cause
I'm
goin'
big
places
Так
нетерпеливо,
потому
что
я
иду
в
большие
места.
Miss
the
showroom
floor,
make
the
store
get
vacant
(Damn)
Скучаю
по
выставочному
залу,
заставляю
магазин
освободиться
(черт!)
And
my
bitch
so
bad,
make
your
hoe
get
naked
(Mwah)
И
моя
сука
такая
плохая,
заставь
свою
шлюху
раздеться
(чмок).
SV
Enzo,
hard
top
glacier
(Yeah)
СВ
Энцо,
ледник
с
твердым
верхом
(да!)
Pull
up
in
the
trey
for
the
long
range
facial
(Yes)
Подтянись
в
трей
для
Дальнего
лица
(да!)
Deep
dish,
big
lip,
rim
Fantasia
(Uh)
Глубокая
тарелка,
большая
губа,
фантазия
ободка.
And
I
keep
Benzo
tucked,
yeah
(Uh)
И
я
держу
бензо
в
покое,
да.
Copped
two
Maybach
trucks,
yeah
(Wow)
Купила
два
грузовика
"Майбах",
да
(Вау).
I
go
any
fucking
where,
icy
like
a
polar
bear
Я
хожу
куда
угодно,
как
белый
медведь.
Put
Guwop
on
all
my
wheels
(Huh?)
Поставь
Гувопа
на
мои
колеса
(а?)
Gimme
all
you
got
to
give
Дай
мне
все,
что
ты
можешь
дать.
I
don't
need
no
record
deal
(Nah)
Мне
не
нужен
контракт
с
лейблом
(нет).
I
lost
the
top
like
Copperfield
(Huh?)
Я
потерял
вершину,
как
Копперфилд
(ха?)
I
need
to
wash
that
car
some
mil
(Yeah)
Мне
нужно
помыть
эту
машину
несколько
миллионов
(да).
Oh,
look,
bitch,
fuck
off
the
real
О,
смотри,
сука,
отвали
от
реальности!
Pull
up
in
the
Lamb',
leave
in
a
Lear
Подъезжай
к
ягненку,
оставь
на
поводке.
So
I
see
my
whole
career
(It's
Gucci)
Поэтому
я
вижу
всю
свою
карьеру
(это
Гуччи).
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
I
need
a
Rari,
an
Enzo
(Zoom)
Мне
нужен
Rari,
Enzo
(Zoom)
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
(Benzo)
Мне
нужен
бензо,
бензо
(бензо).
I
need
a
Rari,
not
Lambo
(Lambo)
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо
(Ламбо).
Sheck
Wes,
me,
riding
a
Lambo
Черт
возьми,
я
катаюсь
на
Ламбо.
Sheck
Wes,
me,
Rari,
an
Enzo
Черт
побери,
я,
Рари,
Энцо.
Huh,
Enzo,
Enzo,
I
need
a
Benzo,
a
Benzo
Ха,
Энзо,
Энзо,
мне
нужен
бензо,
бензо.
I
need
a
Rari,
not
Lambo,
I
need
a
Rari,
an
Enzo
Мне
нужен
Рари,
а
не
Ламбо,
мне
нужен
Рари,
Энцо.
Huh,
I
need
a
Benzo,
a
Benzo,
Murcielago
Ха,
мне
нужен
бензо,
бензо,
Мурсьелаго.
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a,
I
need
a
Мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна,
мне
нужна
...
Benzo,
a
Benzo
Бензо,
бензо
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM GRIGAHCINE, KIARI KENDRELL CEPHUS, KHADIMOU CHEIKH FALL, RADRIC DAVIS, SHAYAA BIN ABRAHAM-JOSEPH, COBY RHODES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.