Paroles et traduction Dj Spinna feat. The Bedouin - Fly or Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly or Burn
Летать или сгореть
How
did
we
go
from
Malcolm
to
Sharpton
to
Farrakahn?
Как
мы
прошли
путь
от
Малкольма
до
Шарптона
и
Фаррахана?
Time
had
crossed
Время
пролетело,
Foreign
doctrines
and
gods
embossed
Чужие
доктрины
и
боги
выбиты,
On
your
forehead
like
barcodes
На
твоем
лбу,
словно
штрихкоды.
Ol'
Jim
Crow
to
the
modern
day
so
called
Negro
От
старины
Джима
Кроу
до
современного,
так
называемого,
негра.
His
resilient
incubation
dictated,
Его
упорная
инкубация
диктовала,
Government
enforced
by
legislation
Правительство,
усиленное
законодательством,
From
Kennedy
to
Bush
От
Кеннеди
до
Буша.
Let
me
put
my
Dick
Cheney
in
your
Colin
Powell
Позволь
мне
вложить
своего
Дика
Чейни
в
твоего
Колина
Пауэлла.
Look
who's
gettin
it
now
Смотри,
кто
теперь
получает
это.
Where
when,
why
n
how?
Где,
когда,
почему
и
как?
No
you
can't
buy
a
vowel
Нет,
ты
не
можешь
купить
гласную.
As
a
silent
weapon
it
dissuades
Как
безмолвное
оружие,
это
отговаривает.
Turn
the
page
Переверни
страницу.
Next
chapter
rage
Следующая
глава
- ярость.
Rage
against
the
green
Ярость
против
зелени,
The
American
dream
Американской
мечты,
Full
of
cavity-filled
cream
Полной
крема
с
кариесом.
You
see
some
where,
some
when
Видишь,
где-то,
когда-то,
The
baton
got
dropped
Эстафетная
палочка
упала.
Now
pick
it
up
Теперь
подними
ее.
All
far
more
cliff
high
than
the
Ural
mountains
Все
гораздо
выше,
чем
Уральские
горы,
Leaving
the
denizens
to
wander
interminably
about
earth
Оставляя
жителей
бесцельно
бродить
по
земле,
As
they
search
for
worth
Пока
они
ищут
ценность
So
from
some
external
fountains
Из
каких-то
внешних
источников.
Inextricable
estuaries
fill
the
conscious
mind
Неизбежные
потоки
наполняют
сознание.
I
implore
you
Я
умоляю
тебя...
It's
time
to
awaken
Пора
пробудиться.
Fool,
how
can
you
sleep
so
comfortably
in
your
bed
Глупец,
как
ты
можешь
так
спокойно
спать
в
своей
постели,
When
all
around
the
world
blood
is
being
shed
Когда
по
всему
миру
проливается
кровь?
Don't
you
know
if
one
bleeds,
we
all
bleed
Разве
ты
не
знаешь,
если
один
истекает
кровью,
мы
все
истекаем
кровью.
If
one
needs,
we
all
need
Если
кому-то
нужно,
нужно
всем
нам.
Choppin'
off
limbs
of
my
sweet
children
Отрубают
конечности
моим
милым
детям
For
diamonds
Ради
бриллиантов,
So
you
can
go
and
buy
them
Чтобы
ты
могла
пойти
и
купить
их.
Yeah,
Bling
Bling!
Nigga
Да,
Блинг-Блинг!
Ниггер.
No,
you
ain't
no
king
Нет,
ты
не
король.
Throw
on
this
scuba
gear
and
submerge
Надень
этот
акваланг
и
погрузись.
Breathe
out
of
my
think
tank
Дыши
из
моего
мозгового
центра.
Trilateral
like
the
commission
Трехсторонний,
как
комиссия.
My
faith
is
my
national
security
council
Моя
вера
- мой
совет
национальной
безопасности.
My
deeds
and
my
words
are
my
Federal
Reserve
Мои
дела
и
мои
слова
- мой
Федеральный
резерв.
The
afterlife
is
my
bank
Загробная
жизнь
- мой
банк.
The
holy
books
are
my
Department
of
State
Священные
книги
- мой
Государственный
департамент.
The
prophets
my
Senate
and
the
House
Пророки
- мой
Сенат
и
Палата
представителей.
My
creator
is
my
energy
Мой
создатель
- моя
энергия.
My
tongue
is
the
media
tool
Мой
язык
- инструмент
СМИ.
But
not
anonymous
Но
не
анонимный.
I
be
the
Bedouin
Я
- бедуин.
My
board
of
advisors
Мой
совет
советников
From
Zahier
al
Bikari
to
Fredrich
Neiche
От
Захира
аль-Бикари
до
Фридриха
Ницше.
I
implore
you...
Я
умоляю
тебя...
It's
time
to
awaken
Пора
пробудиться.
We're
at
the
point
of
no
return
Мы
на
грани
невозврата.
Fly
Burn,
Fly
Burn
Летать
или
сгореть,
летать
или
сгореть.
Will
we
ever
learn
from
our
mistakes?
Извлечем
ли
мы
когда-нибудь
урок
из
своих
ошибок?
It's
the
reason
we
repeating,
till
this
very
day
Это
причина,
по
которой
мы
повторяем
их
по
сей
день.
Will
we
realize
the
lessons
we
got
to
learn
Осознаем
ли
мы
уроки,
которые
должны
усвоить,
Or
must
we
all
die
Или
мы
все
должны
умереть
And
let
nature
take
И
позволить
природе
сделать
Another
turn
Еще
один
поворот,
Another
turn
Еще
один
поворот,
Another
turn
Еще
один
поворот?
Now
that
the
Universe
has
decided
to
reclaim
Теперь,
когда
Вселенная
решила
вернуть
себе
That
which
it
rightfully
owns
То,
что
принадлежит
ей
по
праву,
Where
shall
you
call
home?
Где
ты
назовешь
своим
домом?
From
greenhouse
gasses
to
nuclear
blasts
От
парниковых
газов
до
ядерных
взрывов,
You
call
Mother
Nature's
hand
Ты
испытываешь
терпение
Матери-Природы.
Finance
starts
to
terraforming
other
planets
Финансисты
начинают
терраформировать
другие
планеты,
Because
this
one
you've
taken
for
granted
Потому
что
эту
ты
приняла
как
должное.
We're
not
welcome
out
there
Нам
там
не
рады
Anymore
than
we
are
down
here
Больше,
чем
здесь,
внизу.
You,
the
ruling
class
Вы,
правящий
класс,
5 generations
have
passed
5 поколений
прошло,
No
consideration
for
us
Никакого
уважения
к
нам.
Oh,
more
yet
to
come
О,
еще
многое
грядет,
So
better
to
be
written
Так
что
лучше
быть
написанным,
So
better
to
be
done
Так
что
лучше
быть
сделанным.
Calling
all
neophytes
to
fight
night
Призываю
всех
неофитов
к
ночному
бою.
The
deck
is
stacked
so
we
run
in
packs
Колода
подтасована,
поэтому
мы
бежим
стаями.
Economics
are
testing,
arresting
Экономика
испытывает,
арестовывает.
Household
to
household
face
the
music
От
дома
к
дому,
столкнитесь
с
музыкой.
But
are
you
with
it?
Но
ты
с
этим?
Available
input
signals
desired
output
control
objectives
Доступные
входные
сигналы,
желаемые
выходные
управляющие
цели.
Logistical
options?
Right
now,
we've
got
none.
Логистические
варианты?
Прямо
сейчас
у
нас
их
нет.
This
process
of
defining
your
inner
lining
Этот
процесс
определения
твоей
внутренней
сущности,
Factors
evaluated
concentrated
incorporated
Факторы
оценены,
сконцентрированы,
объединены
In
an
economic
system
amplified
and
implied
В
экономической
системе,
усиленной
и
подразумеваемой.
Pawns
on
the
chessboard
I
implore
you
Пешки
на
шахматной
доске,
я
умоляю
тебя
To
extricate
thyself
Избавиться
от
себя,
Know
thy
inner
wealth
Познать
свое
внутреннее
богатство.
We.
I.
All
living
things
Мы.
Я.
Все
живые
существа.
We
need
you
to
rise
and
become
Нам
нужно,
чтобы
ты
поднялась
и
стала
Rooks,
knights,
bishops,
kings
and
queens
Ладьей,
конем,
слоном,
королем
и
королевой,
Not
drug
fiends
А
не
наркоманкой.
Let
me
provide
the
[???]
for
all
your
dents
Позволь
мне
предоставить
[???]
для
всех
твоих
вмятин,
Straight
cuts
and
bruises
Порезов
и
синяков.
Broken
bones?
You
not
alone
Сломанные
кости?
Ты
не
одна.
It's
time
to
awaken
Пора
пробудиться.
It's
time
to
inflate
your
mind
state
Пора
расширить
твое
сознание.
Gross
national
products
taxed
with???
Валовой
национальный
продукт
облагается
налогом
с
помощью???
With
ethical,
terrestrials
guiding
YOU
С
этичными,
земными
существами,
которые
направляют
ТЕБЯ.
Your
passport's
no
good,
understood?
Твой
паспорт
недействителен,
поняла?
These
true
altruisms
no
"izzim-skizzm"
Этот
истинный
альтруизм
- не
какой-то
"изм-шизм".
No
need
permission
Не
нужно
разрешения,
For
sober
minds
to
listen
Чтобы
трезвые
умы
слушали.
At
the
end
of
the
day
to
them
В
конце
концов,
для
них
You're
just
an
economic
factor
Ты
всего
лишь
экономический
фактор.
It's
your
heart
and
soul
that
they're
after
Это
твое
сердце
и
душа,
за
которыми
они
охотятся.
Right
back
at
ya!
Прямо
тебе
в
ответ!
We're
at
the
point
of
no
return
Мы
на
грани
невозврата.
Fly
Burn,
Fly
Burn
Летать
или
сгореть,
летать
или
сгореть.
It's
worth
repeating...
Стоит
повторить...
"It's
time
to
awaken
/ For
how
can
you
sleep
so
comfortably
in
your
"Пора
пробудиться
/ Как
ты
можешь
так
спокойно
спать
в
своей
Bed
/ When
all
around
the
world,
постели
/ Когда
по
всему
миру
Blood
is
being
shed
/ Don't
you
know
if
one
bleeds,
проливается
кровь
/ Разве
ты
не
знаешь,
если
один
истекает
кровью,
We
all
bleed
/ If
one
needs,
we
all
need".
Throughout
the
song,
мы
все
истекаем
кровью
/ Если
кому-то
нужно,
нужно
всем
нам".
На
протяжении
всей
песни
Bedouin
repeatedly
demands
"We're
at
the
point
Бедуин
неоднократно
заявляет:
"Мы
на
грани
Of
no
return
/ History's
repeating
/ Fly
or
burn"
невозврата
/ История
повторяется
/ Летать
или
сгореть".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.