Paroles et traduction DJ Stephan feat. Richi, TSE & Oge - Good Vibes
Good Vibes
Хорошие вибрации
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Την
ευκαιρια
δεν
χανω
ο
χρονος
περναει
Я
не
упускаю
возможности,
время
идёт
Ειπε
θα
φυγει
μα
γυρισε
και
με
αγαπαει
Она
сказала,
что
уйдёт,
но
вернулась
и
любит
меня
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Την
ευκαιρια
δεν
χανω
ο
χρονος
περναει
Я
не
упускаю
возможности,
время
идёт
Ειπε
θα
φυγει
μα
γυρισε
και
με
αγαπαει
Она
сказала,
что
уйдёт,
но
вернулась
и
любит
меня
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Ζω
επιτελους
αυτο
που
παντα
ονειρευομουν
Наконец-то
я
живу
той
жизнью,
о
которой
всегда
мечтал
Madhouse,
μπηκαμε
μεσα
στις
εταιριες
απο
τον
δρομο
Madhouse,
мы
ворвались
в
эти
компании
прямо
с
улицы
Oh
God,
δες
με
πως
αλλαξα
μονο
μεσα
σε'να
χρονο
Боже,
посмотри,
как
я
изменился
всего
за
год
Timeout,
πες
τους
να
κατσουνε
κατω
εχουμε
ακομα
δρομο
Тайм-аут,
скажи
им,
чтобы
сели,
у
нас
ещё
есть
путь
Κανονιζουμε
το
μελλον
μου
Планируем
моё
будущее
Ειναι
πολυτιμος
ο
χρονος
μου
Моё
время
бесценно
Παρε
ο,τι
θες
απ'την
βιτρινα
αφου
τα
βγαζω
πλεον
μονος
μου
Бери,
что
хочешь,
с
витрины,
ведь
теперь
я
сам
всё
это
выставляю
Τιποτα
δεν
ηταν
ετοιμο
Ничего
не
было
готово
Τιποτα
δεν
ηταν
ευκολο
Ничего
не
было
легко
Το
καναμε
χρυσο
το
πρωτο
album
Мы
сделали
первый
альбом
золотым
Τωρα
παμε
μαγκα
για
το
δευτερο
А
теперь
мы
идём
за
вторым
Δεν
με
νοιαζουν
οι
αποψεις,
ποιο
ειναι
το
λαθος
πιο
το
σωστο
Меня
не
волнуют
чужие
мнения,
что
правильно,
а
что
нет
Αμα
αντεξα
οσα
περασα
το
ξερω
μονο
εγω
Только
я
знаю,
через
что
мне
пришлось
пройти
Τρεχω
για
να
παρω
αυτα
που
δεν
ειχα
οταν
ειμουν
μικρος
Я
бегу,
чтобы
получить
то,
чего
у
меня
не
было
в
детстве
Αν
μ'αγαπησες
στα'ληθεια
baby
να
ξερεις
θα
ειμαι
εδω
Если
ты
полюбила
меня
по-настоящему,
знай,
я
буду
рядом
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Την
ευκαιρια
δεν
χανω
ο
χρονος
περναει
Я
не
упускаю
возможности,
время
идёт
Ειπε
θα
φυγει
μα
γυρισε
και
με
αγαπαει
Она
сказала,
что
уйдёт,
но
вернулась
и
любит
меня
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Την
ευκαιρια
δεν
χανω
ο
χρονος
περναει
Я
не
упускаю
возможности,
время
идёт
Ειπε
θα
φυγει
μα
γυρισε
και
με
αγαπαει
Она
сказала,
что
уйдёт,
но
вернулась
и
любит
меня
Μονο
good
vibes
Только
хорошие
вибрации
Δεν
μας
θελαν
Они
нас
не
хотели
Τωρα
μας
γλυφουν
τ'αρχιδια
А
теперь
лижут
нам
задницы
Ξυπνησαν
οταν
μας
ειδαν
Проснулись,
когда
увидели
нас
Φετος
πηραμε
φωτια
στα'ληθεια
В
этом
году
мы
реально
зажгли
Λογικο
αφου
λεμε
μονο
αληθεια
Логично,
ведь
мы
говорим
только
правду
Μακρια
απο
μας
πουστρηλικια
Подальше
от
нас,
петушки
Φορτωσε
μου
μονο
cash
στη
visa
Загрузи
мне
только
наличные
на
карту
Δεν
θελω
να
μεινω
στον
ασσο
Не
хочу
оставаться
в
дураках
Εχω
εναν
ασσο
στο
μανικι
У
меня
есть
туз
в
рукаве
Τωρα
ο
κοσμος
bro
μας
ανηκει
Теперь
этот
мир,
бро,
принадлежит
нам
Ο,τι
ζησαμε
το
νιωθουν
λιγοι
То,
что
мы
пережили,
мало
кто
прочувствует
Οι
δικοι
μου
γυρναν
σαν
λυκοι
Мои
братья
метались,
как
волки
Τσιτα,
τσιτα
απο
την
κοκαινη
Быстро,
быстро
от
кокаина
Με
καναν'
κομματια
τα
κομματια
Они
разбили
меня
на
части
Απο
ουσιες
βγηκε
χαρτζηλικι
Из
наркотиков
получились
карманные
расходы
Απ'τους
δρομους
μες
την
UMG
С
улиц
в
UMG
Madhouse
city
μπιζνα
Madhouse
city
бизнес
Stack-αρω
φραγκα
στην
πιστωτικη
Складываю
деньги
на
кредитке
Παλια
ψηφουσα
στη
πεινα
Раньше
голосовал
в
голоде
Πηρα
φορα
δεν
χανομαι
Набрал
скорость,
не
пропаду
Τωρα
γραφω
10
tracks
τον
μηνα
Теперь
пишу
по
10
треков
в
месяц
Βγαινω
απ'το
σπιτι
μου
με
αλλον
αερα
Выхожу
из
дома
с
другим
настроем
Ειμαι
στη
πτηση
δεν
εχω
σημα
Я
в
полёте,
нет
сигнала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Stephan, Oge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.