Paroles et traduction DJ TOPO - Vem Tranquileba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Tranquileba
Come Chill
Beleza,
Morty,
vamos
nessa
Alright,
Morty,
let's
do
this
Por
que
você
não
aperta
uma
tecla
Why
don't
you
hit
a
key
Num
desses
teclados
e
manda
uma
batida?
On
one
of
these
keyboards
and
drop
a
beat?
Rick,
por
que
a
gente
não
pega
a
nossa
família
Rick,
why
don't
we
grab
our
family
Entra
num
portal
e
dá
o
fora
daqui?
Jump
through
a
portal
and
get
the
hell
out
of
here?
Morty,
música
boa
sai
de
pessoas
que
estão
relaxadas
Morty,
good
music
comes
from
people
who
are
relaxed
Aperta
uma
tecla
aí,
Morty,
me
dá
uma
batida!
Hit
a
key
there,
Morty,
give
me
a
beat!
Ai,
caramba,
tá
bom,
beleza
Aw
geez,
okay,
fine
Vem
tranquileba,
vai,
caralho
Come
chill,
come
on,
damn
it
Que
brisa
sensacional
What
a
sensational
vibe
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vem
tranquileba,
vem,
caralho
Come
chill,
come
on,
damn
it
Que
brisa
sensacional
What
a
sensational
vibe
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
(e
aê,
DJ
Topo?)
With
my
space
dick
(what's
up,
DJ
Topo?)
Cada
hit
na
favela,
vai
Every
hit
in
the
favela,
come
on
É
um
terremoto
It's
an
earthquake
Cada
hit
na
favela,
vai
Every
hit
in
the
favela,
come
on
É
um
terremoto
It's
an
earthquake
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Na
minha
piroca
que
lá
vem
buceta
My
dick
is
getting
all
the
pussy
Vem
buceta
pela
minha
piroca
Pussy
coming
for
my
dick
Na
tua
peca
soco
gostosinho
I'm
gonna
give
you
a
sweet
pounding
No
peitão
faço
espanhola
Gonna
do
you
doggy
style
Tu
contraindo
com
a
xota
You
contracting
your
pussy
Na
minha,
minha
piroca
On
my,
my
dick
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Beleza,
Morty,
vamos
nessa
Alright,
Morty,
let's
do
this
Por
que
você
não
aperta
uma
tecla
Why
don't
you
hit
a
key
Num
desses
teclados
e
manda
uma
batida?
On
one
of
these
keyboards
and
drop
a
beat?
Rick,
por
que
a
gente
não
pega
a
nossa
família
Rick,
why
don't
we
grab
our
family
Entra
num
portal
e
dá
o
fora
daqui?
Jump
through
a
portal
and
get
the
hell
out
of
here?
Morty,
música
boa
sai
de
pessoas
que
estão
relaxadas
Morty,
good
music
comes
from
people
who
are
relaxed
Aperta
uma
tecla
aí,
Morty,
me
dá
uma
batida!
Hit
a
key
there,
Morty,
give
me
a
beat!
Ai,
caramba,
tá
bom,
beleza
Aw
geez,
okay,
fine
Vem
tranquileba,
vai,
caralho
Come
chill,
come
on,
damn
it
Que
brisa
sensacional
What
a
sensational
vibe
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
With
my
space
dick
Vem
tranquileba,
vem,
caralho
Come
chill,
come
on,
damn
it
Que
brisa
sensacional
What
a
sensational
vibe
Vou
foder
no
teu
portão
I'm
gonna
fuck
your
gate
Com
a
minha
piroca
espacial
(e
aê,
DJ
Topo?)
With
my
space
dick
(what's
up,
DJ
Topo?)
Cada
hit
na
favela,
vai
Every
hit
in
the
favela,
come
on
É
um
terremoto
It's
an
earthquake
Cada
hit
na
favela,
vai
Every
hit
in
the
favela,
come
on
É
um
terremoto
It's
an
earthquake
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Elas
treme
a
xerequinha
They
shake
their
asses
E
eu
soco,
soco,
soco
And
I
pound,
pound,
pound
Na
minha
piroca
que
lá
vem
buceta
My
dick
is
getting
all
the
pussy
Vem
buceta
pela
minha
piroca
Pussy
coming
for
my
dick
Na
tua
peca
soco
gostosinho
I'm
gonna
give
you
a
sweet
pounding
No
peitão
faço
espanhola
Gonna
do
you
doggy
style
Tu
contraindo
com
a
xota
You
contracting
your
pussy
Na
minha,
minha
piroca
On
my,
my
dick
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Rebola,
gostosa
Shake
it,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.