Paroles et traduction DJ Team - A fleur de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A fleur de toi
A Touch of You
Les
jours
passent
mais
ça
ne
compte
pas
j'ai
tant
de
mal
à
vivre.
Days
pass
by,
but
they
don't
count,
I
find
it
so
hard
to
live,
Ivre
de
ce
parfum
si
différent
du
tien,
pire
Drunk
on
this
scent
so
different
from
yours,
worse,
J'ai
compté
chaque
minute
qui
me
retient
à
elle
I've
counted
every
minute
that
keeps
me
close
to
her,
Comme
si
j'étais
mon
propre
prisonnier.
As
if
I
were
my
own
prisoner.
Ça
fait
bientôt
un
an
qu'elle
m'a
sauvé,
de
toi
It's
been
almost
a
year
since
she
saved
me,
from
you,
Souvent
je
me
demande
où
j'en
serais,
sans
toi
Often
I
wonder
where
I
would
be,
without
you,
Souvent
je
me
demande
ce
que
tu
fais,
où
tu
es,
qui
tu
aimes...
Often
I
wonder
what
you're
doing,
where
you
are,
who
you
love...
Sors
de
mes
pensées!
Get
out
of
my
thoughts!
J'ai
changé
d'adresse,
de
numéro
I've
changed
my
address,
my
number,
J'ai
balancé
tes
lettres
et
tes
défauts
I've
dumped
your
letters
and
your
flaws,
J'ai
fais
semblant
d'avoir
trouvé
la
force
I
pretended
to
have
found
the
strength,
Je
garde
au
plus
profond
de
moi
I
keep
deep
inside
me,
Tout
c'que
tu
m'as
laissé
Everything
you
left
me
with,
J'essaye
de
t'oublier
avec
une
autre
I
try
to
forget
you
with
someone
else,
Le
temps
ne
semble
pas
gommer
tes
fautes
Time
doesn't
seem
to
erase
your
faults,
J'essaye
mais
rien
n'y
fait
I
try
but
nothing
works,
Je
ne
peux
pas,
je
ne
veux
pas,
je
n'y
arrive
pas...
I
can't,
I
don't
want
to,
I
can't
do
it...
Je
ne
l'aime
pas
comme
toi.
I
don't
love
her
like
I
love
you.
J'essaye
de
me
soigner
avec
une
autre
I
try
to
heal
with
another,
Elle
tente
en
vain
de
racheter
tes
fautes
She
tries
in
vain
to
redeem
your
faults,
Elle
semble
si
parfait
mais
rien
n'y
fait
She
seems
so
perfect
but
nothing
works,
Je
ne
peux
pas
je
n'y
arrive
I
can't
I
can't,
Je
ne
l'aime
pas
comme
toi
I
don't
love
her
like
I
love
you,
Elle
a
tenté
de
me
consoler
She
tried
to
console
me,
Même
si
elle
n'a
pas
tes
mots
ni
ton
passé
Even
if
she
doesn't
have
your
words
or
your
past,
Mais
elle
n'a
pas
ton
goût
pour
la
fête,
pour
la
nuit,
pour
les
autres
But
she
doesn't
have
your
taste
for
parties,
for
the
night,
for
others,
Pour
tout
ce
que
je
hais
For
everything
I
hate,
Elle
a
séché
toutes
tes
larmes
tu
sais
She
dried
all
your
tears,
you
know,
Elle
a
ramassé
tes
pots
cassés
She
picked
up
your
broken
pots,
Et
elle
a
réglé
tout,
tes
impayés,
tes
impostures,
tes
ratures
And
she
paid
for
everything,
your
debts,
your
impostures,
your
mistakes,
Tout
c'que
tu
m'as
laissé
Everything
you
left
me
with,
Tout
c'que
tu
m'as
laissé
Everything
you
left
me
with,
Elle
m'aime
comme
un
folle
She
loves
me
like
crazy,
Elle
me
connaît
par
cœur
She
knows
me
by
heart,
Elle
me
dit
je
t'aime
parfois
durant
des
heures
She
tells
me
she
loves
me
sometimes
for
hours,
Mais
elle
ne
sent
pas
ton
odeur
But
she
can't
smell
like
you,
Pourquoi
je
te
respire
dans
ses
bras?
Why
do
I
breathe
you
in
her
arms?
Sors
de
mes
pensées
Get
out
of
my
thoughts,
Sors
de
mes
pensées
Get
out
of
my
thoughts,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pub Dom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.