Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Loving You
Kann nicht aufhören, dich zu lieben
So
you're
leavin'
Also
gehst
du
On
the
early
train
Mit
dem
frühen
Zug
Well,
I
could
say
everything's
all
right
Nun,
ich
könnte
sagen,
alles
ist
in
Ordnung
And
I
could
pretend
and
say
goodbye
Und
ich
könnte
so
tun
als
ob
und
Lebewohl
sagen
Got
your
ticket
Hast
deine
Fahrkarte
Got
your
suitcase
Hast
deinen
Koffer
Got
your
leaving
smile
Hast
dein
Abschiedslächeln
Though
I
could
say
that's
the
way
it
goes
Obwohl
ich
sagen
könnte,
so
läuft
das
eben
And
I
could
pretend
you
won't
know
Und
ich
könnte
so
tun,
als
wüsstest
du
nicht
That
I
was
lying
Dass
ich
log
'Cause
I
can't
stop
loving
you
Denn
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No,
I
can't
stop
loving
you
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No,
I
won't
stop
loving
you
Nein,
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Why
should
I?
Warum
sollte
ich?
We
took
a
taxi
Wir
nahmen
ein
Taxi
To
the
station
Zum
Bahnhof
Not
a
word
was
said
Kein
Wort
wurde
gesagt
And
I
saw
you
walk
across
the
road
Und
ich
sah
dich
über
die
Straße
gehen
For
maybe
the
last
time,
I
don't
know
Vielleicht
zum
letzten
Mal,
ich
weiß
es
nicht
Feeling
humble
Niedergeschlagen
Heard
a
rumble
on
the
railway
track
Hörte
ein
Rumpeln
auf
dem
Gleis
And
when
I
hear
the
whistle
blow
Und
wenn
ich
den
Pfiff
höre
I'll
walk
away
and
you
won't
know
Werde
ich
weggehen
und
du
wirst
nicht
wissen
That
I'll
be
crying
Dass
ich
weinen
werde
'Cause
I
can't
stop
loving
you
Denn
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No,
I
can't
stop
loving
you
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No,
I
won't
stop
loving
you
Nein,
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Why
should
I?
Warum
sollte
ich?
I'll
always
be
here
by
your
side
Ich
werde
immer
hier
an
deiner
Seite
sein
(Why,
why,
why?)
(Warum,
warum,
warum?)
I
never
wanted
to
say
goodbye
Ich
wollte
nie
Lebewohl
sagen
(Why
even
try?)
(Warum
es
überhaupt
versuchen?)
I'm
always
here
if
you
change
Ich
bin
immer
hier,
falls
du
dich
änderst
Change
your
mind
Deine
Meinung
änderst
So
you're
leavin'
Also
gehst
du
On
the
early
train
Mit
dem
frühen
Zug
Well,
I
could
say
everything's
alright
Nun,
ich
könnte
sagen,
alles
ist
in
Ordnung
And
I
could
pretend
and
say
goodbye
Und
ich
könnte
so
tun
als
ob
und
Lebewohl
sagen
But
that
would
be
lying
Aber
das
wäre
gelogen
'Cause
I
can't
stop
loving
you
(can't
stop
loving
you)
Denn
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
(kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben)
No,
I
can't
stop
loving
you
(I
won't
stop
loving
you)
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
(ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben)
No,
I
won't
stop
loving
you
Nein,
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Why
should
I?
(Why
should
I
even
try?)
Warum
sollte
ich?
(Warum
sollte
ich
es
überhaupt
versuchen?)
'Cause
I
can't
stop
loving
you
(can't
stop
loving
you)
Denn
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
(kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben)
No,
I
can't
stop
loving
you
(won't
stop
loving
you)
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
(werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben)
No,
I
won't
stop
loving
you
Nein,
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Why
should
I?
Warum
sollte
ich?
Why
should
I?
(Tell
me,
why?)
Warum
sollte
ich?
(Sag
mir,
warum?)
Why
should
I
even
try?
Warum
sollte
ich
es
überhaupt
versuchen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.