DJ Team - No Sucker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Team - No Sucker




No Sucker
Никаких лохушек
J'ai reçu une lettre
Я получил письмо,
Il y a un mois peut-être
Месяц назад, быть может.
Arrivée par erreur
Пришло оно ошибочно,
Maladresse de facteur
Почтальон промахнулся.
Aspergée de parfum
Благоухало духами,
Rouge à lèvres carmin
Губной помадой карминной.
J'aurais cette lettre
Мне бы письмо это,
Ne pas l'ouvrir peut-être
Не открывать, наверно.
Mais moi je suis un homme
Но я ведь мужчина,
Qui aime bien ce genre de jeu
Люблю я такие вот игры.
(Je) veux bien qu'elle me nomme
Пусть называет меня,
Alphonse ou Fred, c'est comme elle veut
Альфонсом, Фредом - как ей угодно.
Des jolies marguerites
Ромашки красивые
Sur le haut de ses i
Над точками на "i".
Des courbes manuscrites
Изгибы рукописные,
Comme dans les abbayes
Как в древних аббатствах.
Quelques fautes d'orthographe
Несколько орфографических ошибок,
Une légère dyslexie
Лёгкая дислексия.
Et en guise de paraphe
И вместо подписи,
Ta petite blonde sexy
"Твоя маленькая блондиночка секси".
Et moi je suis un homme
А я ведь мужчина,
Qui aime bien ce genre de jeu
Люблю я такие вот игры.
(Je) n'aime pas les nonnes
Не люблю монашек,
Et j'en suis tombé amoureux
И я в тебя влюбился.
Elle écrit que dimanche
Она пишет, что в воскресенье
Elle s'ra sur la falaise
Будет на скале,
j'l'ai prise par les hanches
Где я обнял её за бёдра,
Et que dans l'hypothèse
И что, если вдруг
j'n'aurais pas le tact
Мне не хватит такта
D'assumer mes ébats
Признать свои шалости,
Elle choisira l'impact
Она выберет падение,
30 mètres plus bas
На 30 метров вниз.
Et moi je suis un homme
А я ведь мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeu
Люблю я такие вот споры.
(Je) n'veux pas qu'elle s'assomme
Не хочу, чтобы ты разбилась,
Car j'en suis tombé amoureux
Ведь я в тебя влюбился.
Grâce au cachet d'la poste
Благодаря штемпелю почты,
D'une ville sur la Manche
Города на побережье,
J'étais à l'avant-poste
Я был на месте,
Au matin du dimanche
Утром в воскресенье.
L'endroit était désert
Место было пустынным,
Il faudra être patient
Пришлось быть терпеливым.
Des blondes suicidaires
Блондинок-самоубийц
Il n'y en a pas cent
Не так уж и много.
Et moi je suis un homme
А я ведь мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeu
Люблю я такие вот споры.
(Je) veux battre Newton
Хочу победить Ньютона,
Car je suis tombé amoureux
Ведь я в тебя влюбился.
Elle surplombait la Manche
Она смотрела на пролив,
Quand je l'ai reconnue
Когда я её узнал.
J'ai saisi par la manche
Я схватил за рукав
Ma petite ingénue
Мою маленькую наивную,
Qui ne l'était pas tant
Которая не так уж наивна была,
Au regard du profil
Судя по округлившемуся животику,
Qu'un petit habitant
Который ей подарил
Lui f'sait sous le nombril
Какой-то местный житель.
Et moi je suis un homme
А я ведь мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeu
Люблю я такие вот споры.
(Je) veux bien qu'il me nomme
Пусть называет меня
Papa - s'il le veut
Папой - если захочет.





Writer(s): Dim Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.