Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
saber
Ich
will
es
wissen
Quando
tu
vai
entender
Wann
wirst
du
es
verstehen
Vamos
parar
de
falar
e
vamos
fazer
Hören
wir
auf
zu
reden
und
lass
es
uns
tun
Não
tenta
correr
Versuch
nicht
wegzulaufen
Tenta
absorver
Versuch
es
aufzunehmen
A
rima
é
certeira
Der
Reim
ist
treffsicher
Derruba
você
Er
wirft
dich
um
Não
brinca
com
a
sorte
Spiel
nicht
mit
dem
Glück
"Tamo
" cada
dia
mais
forte
Wir
werden
jeden
Tag
stärker
Não
dorme
no
ponto
Schlaf
nicht
ein
Que
a
vida
não
para
Denn
das
Leben
hält
nicht
an
Só
cresce
quem
rala
Nur
wer
sich
anstrengt,
wächst
Só
paga
quem
pode
Nur
wer
es
sich
leisten
kann,
zahlt
Pode
parecer
marra
Es
mag
angeberisch
klingen
Mas
é
só
a
verdade
Aber
es
ist
nur
die
Wahrheit
Vamos
tomar
a
porra
toda
Wir
werden
uns
alles
holen
Desculpe
a
sinceridade
Entschuldige
die
Offenheit
Não
adianta
tu
falar
Es
bringt
nichts,
wenn
du
sagst
Que
vai
fazer
e
acontecer
Dass
du
es
tun
und
schaffen
wirst
Bota
cara
neguinho
Zeig
dich,
Kleiner
Ninguém
vai
correr
por
você
Niemand
wird
für
dich
laufen
Eu
tenho
pena
Ich
habe
Mitleid
De
quem
passa
o
dia
todo
reclamando
Mit
denen,
die
den
ganzen
Tag
jammern
Nego
a
vida
é
tão
curta
Mann,
das
Leben
ist
so
kurz
E
tu
"tá"
ai
desperdiçando
Und
du
verschwendest
es
E
quantas
vezes
eu
vou
falar
Und
wie
oft
soll
ich
es
noch
sagen
Cada
um
tem
seu
lugar
Jeder
hat
seinen
Platz
Não
adianta
derrubar
Es
bringt
nichts,
jemanden
zu
Fall
zu
bringen
Quem
veio
ao
mundo
pra
ganhar
Der
auf
die
Welt
kam,
um
zu
gewinnen
A
vida
é
foda
Das
Leben
ist
hart
Eu
to
ligado,
mas
eu
só
quero
a
vitória
Ich
weiß,
aber
ich
will
nur
den
Sieg
Acredito
nessa
porra
Ich
glaube
an
diese
Sache
Nós
vamos
fazer
história
Wir
werden
Geschichte
schreiben
Desacredita
não
Zweifle
nicht
daran
Vamos
voar
mais
que
avião
Wir
werden
höher
fliegen
als
ein
Flugzeug
Depois
que
eu
tiver
lá
no
alto
Wenn
ich
erst
mal
dort
oben
bin
Eu
não
quero
nem
olhar
pro
chão
Will
ich
nicht
mal
mehr
auf
den
Boden
schauen
É
engraçado
como
o
mundo
gira
o
tempo
todo
Es
ist
lustig,
wie
sich
die
Welt
ständig
dreht
Eu
estava
na
merda
tu
ria
mas
advinha
quem
tá
no
jogo
Ich
war
am
Boden,
du
hast
gelacht,
aber
rate
mal,
wer
jetzt
im
Spiel
ist
Pronto
pra
passar
de
fase
Bereit,
die
nächste
Phase
zu
meistern
Vem
junto
quem
é
de
verdade
Komm
mit,
wer
echt
ist
Minha
família
é
irmandade
Meine
Familie
ist
wie
eine
Bruderschaft
Geral
na
sagacidade
Alle
mit
Klugheit
Viva
a
liberdade
Es
lebe
die
Freiheit
Eu
faço
o
que
eu
quero
fazer
Ich
mache,
was
ich
machen
will
Se
tu
não
gosta
da
minha
rima
Wenn
dir
mein
Reim
nicht
gefällt
Desculpa,
vai
se
f
Tut
mir
leid,
verpiss
dich
Mas
eu
garanto
a
você
Aber
ich
garantiere
dir
Que
tu
vai
se
arrepender
Dass
du
es
bereuen
wirst
O
que
eu
falo
vale
mais
Was
ich
sage,
ist
mehr
wert
É
só
tu
parar
pra
entender
Du
musst
nur
aufhören
und
es
verstehen
Quantas
vezes
tu
parou
pra
agradecer?
Wie
oft
hast
du
innegehalten,
um
dankbar
zu
sein?
Cada
dia
que
tu
acorda
Jeder
Tag,
an
dem
du
aufwachst
É
mais
um
pra
tu
vencer
Ist
ein
weiterer,
den
du
gewinnen
kannst
Então
para
de
sonhar
Also
hör
auf
zu
träumen
Perder
tempo
só
falando
Zeit
zu
verschwenden,
indem
du
nur
redest
Porque
nada
vai
mudar
Denn
nichts
wird
sich
ändern
Se
tu
levar
a
vida
chorando
Wenn
du
dein
Leben
weinend
verbringst
Eu
to
acabando
Ich
bin
fast
fertig
Mas
espero
que
tu
aprenda
essa
lição
Aber
ich
hoffe,
du
lernst
diese
Lektion
Muitos
falam
que
sim
Viele
sagen
Ja
Quando
querem
dizer
que
não
Wenn
sie
Nein
meinen
Ficou
confuso?
Bist
du
verwirrt?
Eu
só
lamento
por
você
Ich
bedauere
dich
nur
A
vida
é
professora
Das
Leben
ist
eine
Lehrerin
Um
dia
tu
vai
aprender
Eines
Tages
wirst
du
es
lernen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Soares Da Costa
Album
Vitória
date de sortie
10-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.