DJ Tomekk feat. Kurupt & Tatwaffe & G-Style - Ganxtaville, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Tomekk feat. Kurupt & Tatwaffe & G-Style - Ganxtaville, Pt. 2




Ganxtaville, Pt. 2
Ganxtaville, Часть 2
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Seht ihr die Fahnen und den Wagen
Видишь эти флаги и тачки?
Und das Logo, dass sie tragen
И логотип, который они носят?
Yo, das zeigt unseren Namen in (GANG-STA-VILLE)
Йоу, это показывает наше имя в (GANG-STA-VILLE)
Von Köln bis Berlin
От Кёльна до Берлина
Wir bleiben im Team
Мы одна команда
MC'ing und D-P-G'n in (GANG-TA-VILLE)
Читаем рэп и делаем деньги в (GANG-STA-VILLE)
Ihr wollt kein Stress
Вы не хотите проблем
Ey yo ihr rollt für den Cash
Эй, йоу, вы работаете ради денег
Also relaxt in (GANG-STA-VILLE)
Так что расслабьтесь в (GANG-STA-VILLE)
Yo, wir posen und chillen
Йоу, мы позируем и отдыхаем
In grossen Villen und mit bloßen Willen in (GANG-STA-VILLE)
В больших виллах и с чистой волей в (GANG-STA-VILLE)
Hey Yo
Эй, йоу
Ladies, Big doggs, Denker, Bänker
Девушки, крутые парни, мыслители, банкиры
Das Leben ist da draußen, schau mal aus dem Fenster
Жизнь там, за окном, взгляни
Musik ist laut und du denkst, der Track ist ill
Музыка громко играет, и ты думаешь, что трек крутой
Und du hast vollkommen recht
И ты абсолютно права
Willkommen in Ganxtaville
Добро пожаловать в Ganxtaville
Ridin' by, mothafuckas always gettin high
Проезжаем мимо, ублюдки всегда под кайфом
In GANG-STA-VILLE
В GANG-STA-VILLE
Smashin through the streets and I always got my heat
Врываемся на улицы, и у меня всегда с собой пушка
In GANG-STA-VILLE
В GANG-STA-VILLE
Lit off Hen', in this mothafuckin game we win
Заряжен ган, в этой чертовой игре мы побеждаем
In GANG-STA-VILLE
В GANG-STA-VILLE
Roll on deez, da homies spreadin like deceased
Катим на дисках, кореша разлетаются, как покойники
In GANG-STA-VILLE
В GANG-STA-VILLE
Yo ich hab Raps und Respekt
Йоу, у меня есть рэп и уважение
Und ich hab das Biz längt gecheckt
И я давно просек этот бизнес
Bist du Weich, dann bist du Weak
Если ты мягкий, то ты слабак
Und bist du schlecht, dann bist du Wack
А если ты плохой, то ты отстой
Yo es ist so
Йоу, это так
Das Leben hat Regeln, Leute (fo' shizzo)
У жизни есть правила, детка (точно)
Mal ist man frei und beweglich
Иногда ты свободен и подвижен
Und mal sitzt man fest wie Monte Christo
А иногда застрял, как граф Монте-Кристо
Und oh shit yo
И вот черт, йоу
Jeder will dem anderen was wegnehmen
Каждый хочет что-то отнять у другого
Und weil zu viel Leute wegsehen
И поскольку слишком много людей отводят взгляд
Sag ich's so laut wie 'ne M-16
Я говорю это так же громко, как M-16
STOP THAT!
ПРЕКРАТИТЕ ЭТО!
Wo ist der Beat?
Где бит?
DROP THAT!
ДАВАЙТЕ ЕГО!
Ihr müsst den Traum mit jemandem teilen und ihr schafft es
Вы должны поделиться мечтой с кем-то, и вы справитесь
Das is Tatwaffe, Kurupt
Это Tatwaffe, Kurupt
What Up?
Как дела?
In deinem Block, in deiner Stadt
В твоем районе, в твоем городе
10 Kästen Beck's, Weed Bags in einer Nacht
10 ящиков Beck's, пакеты с травой за одну ночь
Viel Sex, Viel Stress, meine leute sagens direkt
Много секса, много стресса, мои люди говорят прямо
Meine Crew, meine Bande, wir kommen ihr wollt verhandeln
Моя команда, моя банда, мы идем, вы хотите договориться?
Seht ihr die Fahnen und den Wagen
Видишь эти флаги и тачки?
Und das Logo, dass sie tragen
И логотип, который они носят?
Yo, das zeigt unseren Namen in (GANG-STA-VILLE)
Йоу, это показывает наше имя в (GANG-STA-VILLE)
Von Köln bis Berlinwir bleiben im Team
От Кёльна до Берлина, мы одна команда
MC'ing und D-P-G'n in (GANG-STA-VILLE)
Читаем рэп и делаем деньги в (GANG-STA-VILLE)
Ihr wollt kein Stress
Вы не хотите проблем
Ey yo ihr rollt für den Cash
Эй, йоу, вы работаете ради денег
Also relaxt in (GANG-STA-VILLE)
Так что расслабьтесь в (GANG-STA-VILLE)
Yo, wir posen und chillen
Йоу, мы позируем и отдыхаем
In grossen Villen und mit bloßen Willen in (GANG-STA-VILLE)
В больших виллах и с чистой волей в (GANG-STA-VILLE)
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
I got a nigga, wit a lil' bit of liquor
У меня есть ниггер, с небольшой бутылкой выпивки
And a dick that stick in ya big mouth like a shnickels (Oh!)
И членом, который застрянет в твоем большом рту, как шницель (О!)
I got a nigga and another nigga and a 9-nickel
У меня есть ниггер, и еще один ниггер, и девятимиллиметровый
Wit a dick that gets your bitch like a pickle (Oh!)
С членом, который поимеет твою сучку, как соленый огурчик (О!)
See, I'ma mothafuckin fool, in my house shoes
Видишь, я чертов дурак, в своих домашних тапочках
Nigga what'cha thought the fuckin game is fo'?
Ниггер, как ты думаешь, для чего эта чертова игра?
Hammers that nail niggas, toe to toe
Молотки, которые прибивают ниггеров, лицом к лицу
One things fo' sho', is a dick in a hoe
Одно точно, это член в шлюхе
And DJ Tomekk, and Young Kurupt tha Don
И DJ Tomekk, и Young Kurupt tha Don
Is 40 mountains top wit flows like fountains
Это 40 горных вершин с потоками, как фонтаны
Stunnin like parades, wit my homegirl 'Sha
Ошеломляющие, как парады, с моей подружкой Ша
Dogg Pound Gangstaz!
Dogg Pound Gangstaz!
Yeah motherfuckers!
Да, ублюдки!
2 shots to the head motherfuckers!
Две пули в голову, ублюдки!
Hand me the Hen' motherfuckers!
Дайте мне ган, ублюдки!
2 shots to the head motherfuckers!
Две пули в голову, ублюдки!
2 Glocks to the head motherfuckers!
Два глока в голову, ублюдки!
Runnin this bitch
Управляю этой сучкой
I cock six quick, nigga
Я быстро взведу курок шесть раз, ниггер
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся
Tu' mir den Gefallen und bleib Gangsta
Сделай мне одолжение и оставайся гангстером
Das heisst mach genau das, was du denkst, klar
Это значит делай то, что считаешь нужным, ясно?
Steig in den Wagen, zeig mir die Straßen
Садись в машину, покажи мне улицы
Ganxtaville - wir rasen
Ganxtaville - мы мчимся





Writer(s): Alexander Terboven, Huesnue Kilic, Thomas Kristian Schmidt, Tomasz Kuklicz, Kurupt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.