DJ Unic - Dime Que No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Unic - Dime Que No




Dime Que No
Скажи, что нет
Me extrañas
Скучаешь по мне,
Lo siento que no digas nada
я чувствую, хоть ты молчишь,
Porque tus ojos confiesan todo
ведь твои глаза всё выдают.
Te callas
Ты молчишь,
Estoy de frente y aún así te callas
я прямо перед тобой, а ты всё равно молчишь,
Aunque el silencio te cause dolor
хотя молчание причиняет тебе боль.
Yo no voy a buscar
Я не буду искать
Otro momento para hablar
другого момента, чтобы поговорить.
Para qué esperar si ya
Зачем ждать, если ты
sabes que no me vas a olvidar
и так знаешь, что не забудешь меня.
Y si vas a negar que me amas
И если ты будешь отрицать, что любишь меня,
Dime que no, dime que no
скажи, что нет, скажи, что нет,
Dime que no te mueres
скажи, что не умираешь
Por besar mis labios.
от желания поцеловать мои губы.
Dime que no
Скажи, что нет,
Que no.
что нет.
Dime que es mentira
Скажи, что это ложь,
Que de 24 horas del día
что из 24 часов в сутки
27 piensas en
27 ты думаешь обо мне,
Que usas la ironía
что ты используешь иронию,
Para disfrazar ese deseo
чтобы скрыть это желание,
Que se apodera de ti
которое овладевает тобой.
muy bien qué quieres conmigo
Я прекрасно знаю, чего ты хочешь от меня,
Pero dejaríamos de ser amigos
но мы перестанем быть друзьями.
Y si la cosa es así
И если всё так,
Vámonos de aquí
давай уйдем отсюда,
Que suceda sin ningún testigo.
пусть это случится без свидетелей.
Yo no voy a buscar
Я не буду искать
Otro momento para hablar
другого момента, чтобы поговорить.
Para qué esperar
Зачем ждать,
No más!
хватит!
sabes que no me vas a olvidar
Ты знаешь, что не забудешь меня.
Y si vas a negar que me amas
И если ты будешь отрицать, что любишь меня,
Dime que no, dime que no
скажи, что нет, скажи, что нет,
Dime que no te mueres
скажи, что не умираешь
Por besar mis labios.
от желания поцеловать мои губы.
Dime que no,
Скажи, что нет,
Que no.
что нет.
Sin dudar
Без сомнений,
Comencemos todo, ven
давай начнем всё, иди ко мне.
Es ahora o nunca, bésame
Сейчас или никогда, поцелуй меня.
Quédate, no vivas con lo que pudo ser
Останься, не живи тем, что могло бы быть.
Quedémonos con el recuerdo
Давай оставим себе воспоминание
De que fué.
о том, что это было.
Yo no voy a buscar
Я не буду искать
Otro momento para hablar
другого момента, чтобы поговорить.
Para qué esperar
Зачем ждать,
No más!
хватит!
sabes que no me vas a olvidar
Ты знаешь, что не забудешь меня.
Y si vas a negar que me amas
И если ты будешь отрицать, что любишь меня,
Dime que no.
скажи, что нет.





Writer(s): Luis Nieblas Denis, Luis Quintana Ramos, Yarina Gonzalez Andreu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.