Paroles et traduction Dj Weedim feat. A2h - On le fait mieux
On le fait mieux
We Do It Better
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
If
we're
in
the
club,
it's
burning
down
Je
reste
avec
les
miens,
je
n′veux
pas
vous
calculer
I
stay
with
my
crew,
I
don't
want
to
calculate
you
Je
n'vous
regarde
pas,
j′veux
pas
niquer
mon
moral
I
don't
look
at
you,
I
don't
want
to
fuck
up
my
morale
Toi,
va
m'chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
You,
go
get
me
a
can,
I'm
waiting
for
the
dollars
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
You
do
it
but
we
do
it
better
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
We
do
it
better,
yeah,
yeah
On
s′arrête
jamais
de
bosser,
drôle
de
substance
dans
le
blunt
We
never
stop
working,
funny
substance
in
the
blunt
Puriste
veut
me
faire
un
procès,
j′écoute
Young
Thug
dans
le
club
Purist
wants
to
sue
me,
I
listen
to
Young
Thug
in
the
club
DJ
Weedim
a
le
bose,
arrêtez,
ça
me
parle
trop
DJ
Weedim
has
the
bose,
stop,
they're
talking
too
much
Les
MC
sont
en
soubrette,
ils
me
nettoient
le
trône
The
MCs
are
maids,
they
clean
my
throne
Ne
me
parle
pas
de
ta
came,
ne
me
parle
pas
d'ta
maille
Don't
talk
to
me
about
your
drugs,
don't
talk
to
me
about
your
money
Méga
merde,
je
m′en
bats
la
race
Mega
shit,
I
don't
give
a
damn
Moi,
le
soir,
je
wine
ta
garce
sur
Shabba
Ranks
Me,
in
the
evening,
I
wine
your
girl
on
Shabba
Ranks
Par
ici
la
monnaie,
je
sais
faire
danser
tes
collègues
This
way
the
money,
I
know
how
to
make
your
colleagues
dance
Et
ça
depuis
le
collège,
vais-je
un
jour
m'acheter
une
Rolex?
And
that
since
college,
will
I
ever
buy
myself
a
Rolex?
Oh
oui,
j′te
jure,
il
est
bon,
mon
pollen
Oh
yes,
I
swear,
my
pollen
is
good
Les
femmes
adorent
ma
musique,
ça
m'attire
des
problèmes
Women
love
my
music,
it
gets
me
in
trouble
J′ai
la
dalle
donc
j'ai
gros
ventre
I'm
hungry
so
I
have
a
big
belly
La
fumée
parle,
j'suis
un
comanche
The
smoke
speaks,
I'm
a
Comanche
J′tiens
la
barre,
j′suis
aux
commandes
I
hold
the
bar,
I'm
at
the
controls
Bang-bang,
t'es
à
terre,
pas
étonnant,
no
Bang-bang,
you're
down,
no
wonder,
no
Yeah,
yeah,
yeah,
on
le
fait
mieux
Yeah,
yeah,
yeah,
we
do
it
better
Oh
oui,
c′est
vrai,
on
le
fait
mieux
Oh
yes,
it's
true,
we
do
it
better
J'te
l′jure,
j'te
l′jure,
on
le
fait
mieux
I
swear,
I
swear,
we
do
it
better
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
If
we're
in
the
club,
it's
burning
down
Je
reste
avec
les
miens,
je
n'veux
pas
vous
calculer
I
stay
with
my
crew,
I
don't
want
to
calculate
you
Je
n'vous
regarde
pas,
j′veux
pas
niquer
mon
moral
I
don't
look
at
you,
I
don't
want
to
fuck
up
my
morale
Toi,
va
m′chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
You,
go
get
me
a
can,
I'm
waiting
for
the
dollars
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
You
do
it
but
we
do
it
better
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
We
do
it
better,
yeah,
yeah
Le
turn-up
est
incroyable,
c′est
plus
une
sono,
c'est
un
Famas
The
turn-up
is
incredible,
it's
not
a
sound
system
anymore,
it's
a
Famas
Tes
potes
mythos,
c′est
des
bâtards,
t'as
pris
l′micro,
c'est
la
cata'
Your
mythical
friends
are
bastards,
you
took
the
mic,
it's
a
disaster
T′as
un
dildo
dans
ton
calebar,
j′ai
white
widow
et
la
masa
You
have
a
dildo
in
your
calebar,
I
have
white
widow
and
the
masa
Idiot,
j'mets
la
patate
et
c′est
rideaux
après
le
massacre
Idiot,
I
put
the
potato
and
it's
curtains
after
the
massacre
A2H,
DJ
Weedim,
sers
le
Dom
Per'
A2H,
DJ
Weedim,
serve
the
Dom
Perignon
On
invite
ta
meuf
à
la
fin
du
concert
We
invite
your
girl
at
the
end
of
the
concert
Je
crois
qu′elle
t'a
trompé,
elle
a
booty
de
compét′
I
think
she
cheated
on
you,
she
has
a
competent
booty
J'veux
danser
toute
la
night
I
want
to
dance
all
night
Y
a
pas
d'concu′
dans
les
parages
There
are
no
competitors
around
Viens
mettre
ton
cul
dans
le
palace
Come
put
your
ass
in
the
palace
Moi,
on
me
tire
dessus,
ratata
Me,
they
shoot
me,
ratata
Nous,
on
fait
que
du
sale,
sale,
sale
We
only
do
dirty,
dirty,
dirty
Han,
pourquoi
tu
brailles,
masta,
han
Han,
why
are
you
crying,
masta,
han
Vas-y,
passe
à
table,
aïe,
aïe,
aïe,
j′tape
la
frappe,
han
Go
ahead,
come
to
the
table,
aïe,
aïe,
aïe,
I
hit
the
beat,
han
Un
tas
de
femmes,
femmes,
femmes
A
bunch
of
women,
women,
women
Oui,
oui,
autour
de
oi-m,
oi-m,
oi-m
Yes,
yes,
around
me,
me,
me
Ha,
ha,
putain,
c'est
barge,
barge,
barge
Ha,
ha,
damn,
it's
crazy,
crazy,
crazy
Oui,
oui,
on
s′éclate
tard
la
night
Yes,
yes,
we
have
fun
late
at
night
On
le
fait
mieux
que
tous
ces
MC
sans
sexe
We
do
it
better
than
all
these
sexless
MCs
A2H
dans
La
Boulangerie
Française
A2H
in
The
French
Bakery
Yeah,
on
le
fait
mieux
Yeah,
we
do
it
better
Bang
bang,
bang
bang,
bang
Bang
bang,
bang
bang,
bang
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
If
we're
in
the
club,
it's
burning
down
Je
reste
avec
les
miens,
je
n'veux
pas
vous
calculer
I
stay
with
my
crew,
I
don't
want
to
calculate
you
Je
n′vous
regarde
pas,
j'veux
pas
niquer
mon
moral
I
don't
look
at
you,
I
don't
want
to
fuck
up
my
morale
Toi,
va
m′chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
You,
go
get
me
a
can,
I'm
waiting
for
the
dollars
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
You
do
it
but
we
do
it
better
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
You
do
it
but
we
do
it
better
(we
do
it
better)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
We
do
it
better,
yeah,
yeah
Oh
yeah,
Boulangerie
Française,
allez
allez
Oh
yeah,
French
Bakery,
come
on,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Philippe Nicolas Barazer De Lannurien, Antonin Pla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.