Paroles et traduction Dj Weedim feat. A2h - On le fait mieux
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
Если
мы
окажемся
в
клубе,
он
сгорит.
Je
reste
avec
les
miens,
je
n′veux
pas
vous
calculer
Я
остаюсь
со
своими,
я
не
хочу
вас
вычислять
Je
n'vous
regarde
pas,
j′veux
pas
niquer
mon
moral
Я
не
смотрю
на
вас,
я
не
хочу
портить
себе
настроение.
Toi,
va
m'chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
Ты
принеси
мне
банку,
а
я
жду
доллары.
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
Вы
делаете
это,
но
мы
делаем
это
лучше
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
Мы
делаем
это
лучше,
да,
да
On
s′arrête
jamais
de
bosser,
drôle
de
substance
dans
le
blunt
Мы
никогда
не
прекращаем
работать,
забавная
штука
в
тупике.
Puriste
veut
me
faire
un
procès,
j′écoute
Young
Thug
dans
le
club
Пурист
хочет
подать
на
меня
в
суд,
я
слушаю
молодого
бандита
в
клубе
DJ
Weedim
a
le
bose,
arrêtez,
ça
me
parle
trop
У
ди-джея
Уидима
есть
бозе,
перестань,
это
слишком
много
для
меня
значит
Les
MC
sont
en
soubrette,
ils
me
nettoient
le
trône
МК
находятся
в
подполье,
они
убирают
мой
трон.
Ne
me
parle
pas
de
ta
came,
ne
me
parle
pas
d'ta
maille
Не
рассказывай
мне
о
своем
кулачке,
не
рассказывай
мне
о
своей
сетке
Méga
merde,
je
m′en
bats
la
race
Мега
дерьмо,
я
борюсь
с
этой
породой
Moi,
le
soir,
je
wine
ta
garce
sur
Shabba
Ranks
Я
по
вечерам
виню
твою
сучку
в
Шаббе.
Par
ici
la
monnaie,
je
sais
faire
danser
tes
collègues
Вот
валюта,
Я
знаю,
как
заставить
твоих
коллег
танцевать.
Et
ça
depuis
le
collège,
vais-je
un
jour
m'acheter
une
Rolex?
И
это
после
колледжа,
смогу
ли
я
когда-нибудь
купить
себе
"Ролекс"?
Oh
oui,
j′te
jure,
il
est
bon,
mon
pollen
О
да,
клянусь
тебе,
он
хорош,
моя
пыльца.
Les
femmes
adorent
ma
musique,
ça
m'attire
des
problèmes
Женщинам
нравится
моя
музыка,
это
вызывает
у
меня
проблемы
J′ai
la
dalle
donc
j'ai
gros
ventre
У
меня
есть
плита,
поэтому
у
меня
большой
живот
La
fumée
parle,
j'suis
un
comanche
Дым
говорит,
Я
Команч.
J′tiens
la
barre,
j′suis
aux
commandes
Я
держу
штурвал,
я
за
рулем.
Bang-bang,
t'es
à
terre,
pas
étonnant,
no
Банг-банг,
ты
на
земле,
неудивительно,
нет
Yeah,
yeah,
yeah,
on
le
fait
mieux
Да,
да,
да,
мы
делаем
это
лучше
Oh
oui,
c′est
vrai,
on
le
fait
mieux
О
да,
это
правда,
мы
делаем
это
лучше
J'te
l′jure,
j'te
l′jure,
on
le
fait
mieux
Клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
мы
сделаем
это
лучше
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
Если
мы
окажемся
в
клубе,
он
сгорит.
Je
reste
avec
les
miens,
je
n'veux
pas
vous
calculer
Я
остаюсь
со
своими,
я
не
хочу
вас
вычислять
Je
n'vous
regarde
pas,
j′veux
pas
niquer
mon
moral
Я
не
смотрю
на
вас,
я
не
хочу
портить
себе
настроение.
Toi,
va
m′chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
Ты
принеси
мне
банку,
а
я
жду
доллары.
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
Вы
делаете
это,
но
мы
делаем
это
лучше
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
Мы
делаем
это
лучше,
да,
да
Le
turn-up
est
incroyable,
c′est
plus
une
sono,
c'est
un
Famas
Явка
невероятна,
это
скорее
СОНО,
это
Фамас
Tes
potes
mythos,
c′est
des
bâtards,
t'as
pris
l′micro,
c'est
la
cata'
Твои
друзья-мифы,
они
сволочи,
ты
взял
микрофон,
это
ката'
T′as
un
dildo
dans
ton
calebar,
j′ai
white
widow
et
la
masa
У
тебя
есть
фаллоимитатор
в
твоем
калебаре,
у
меня
есть
Белая
вдова
и
Ла
Маса
Idiot,
j'mets
la
patate
et
c′est
rideaux
après
le
massacre
Идиот,
я
кладу
картошку,
и
это
после
резни.
A2H,
DJ
Weedim,
sers
le
Dom
Per'
A2H,
DJ
Weedim,
использую
Dom
Per'
On
invite
ta
meuf
à
la
fin
du
concert
Мы
приглашаем
твою
девушку
в
конце
концерта
Je
crois
qu′elle
t'a
trompé,
elle
a
booty
de
compét′
Я
думаю,
что
она
обманула
тебя,
у
нее
была
добыча
для
конкуренции.
J'veux
danser
toute
la
night
Я
хочу
танцевать
всю
ночь
Y
a
pas
d'concu′
dans
les
parages
Поблизости
нет
никаких
препятствий
Viens
mettre
ton
cul
dans
le
palace
Приди
и
положи
свою
задницу
во
дворец
Moi,
on
me
tire
dessus,
ratata
В
меня
стреляют,
ратата.
Nous,
on
fait
que
du
sale,
sale,
sale
Мы
просто
делаем
что-то
грязное,
грязное,
грязное.
Han,
pourquoi
tu
brailles,
masta,
han
Хан,
зачем
ты
брыкаешься,
маста,
Хан
Vas-y,
passe
à
table,
aïe,
aïe,
aïe,
j′tape
la
frappe,
han
Давай,
садись
за
стол,
ой,
ой,
ой,
я
стучу,
Хан.
Un
tas
de
femmes,
femmes,
femmes
Куча
женщин,
женщин,
женщин
Oui,
oui,
autour
de
oi-m,
oi-m,
oi-m
Да,
да,
вокруг
ОИ-м,
ОИ-м,
ОИ-м
Ha,
ha,
putain,
c'est
barge,
barge,
barge
Ха-ха,
черт
возьми,
это
баржа,
баржа,
баржа.
Oui,
oui,
on
s′éclate
tard
la
night
Да,
да,
мы
выходим
поздно
ночью.
On
le
fait
mieux
que
tous
ces
MC
sans
sexe
Мы
делаем
это
лучше,
чем
все
эти
бесполые
MC
A2H
dans
La
Boulangerie
Française
A2H
во
Французской
пекарне
Yeah,
on
le
fait
mieux
Да,
мы
делаем
это
лучше
Bang
bang,
bang
bang,
bang
Бах-бах,
бах-бах,
бах
Si
on
est
dans
le
club,
il
est
en
train
de
brûler
Если
мы
окажемся
в
клубе,
он
сгорит.
Je
reste
avec
les
miens,
je
n'veux
pas
vous
calculer
Я
остаюсь
со
своими,
я
не
хочу
вас
вычислять
Je
n′vous
regarde
pas,
j'veux
pas
niquer
mon
moral
Я
не
смотрю
на
вас,
я
не
хочу
портить
себе
настроение.
Toi,
va
m′chercher
une
canette,
moi,
j'attends
les
dollars
Ты
принеси
мне
банку,
а
я
жду
доллары.
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
Вы
делаете
это,
но
мы
делаем
это
лучше
Vous
le
faites
mais
nous,
on
le
fait
mieux
(on
le
fait
mieux)
Вы
делаете
это,
но
мы,
мы
делаем
это
лучше
(мы
делаем
это
лучше)
On
le
fait
mieux,
yeah,
yeah
Мы
делаем
это
лучше,
да,
да
Oh
yeah,
Boulangerie
Française,
allez
allez
О
да,
французская
пекарня,
давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Philippe Nicolas Barazer De Lannurien, Antonin Pla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.