Paroles et traduction Dj Weedim feat. Deadi - Qui est fucked up ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui est fucked up ?
Who is fucked up?
Comment
ça
va,
qui
est
fucked
up
How
are
you,
who's
fucked
up?
Qu-qu-qu-qu-qu′est-ce
qui
s'passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qu-qu-qu-qu′est-ce
qui
s'passe,
hey
Wha-wha-wha-what's
going
on,
hey?
Boulangerie
française
quatre,
woh
French
bakery
four,
woh
Qu-qu-qu-qu'est-ce
qui
s′passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up?
Et
qui
s′fout
d'qui
est
fucked
up
And
who
cares
who's
fucked
up?
Qu-qu-qu-qu-qu′est-ce
qui
s'passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qu-qu-qu-qu-qu′est-ce
qui
s'passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up?
J′sais
pas
c'que
t'en
penses,
mais
perso
j′en
ai
plus
que
marre
I
don't
know
what
you
think,
but
personally
I'm
more
than
fed
up
De
t′entendre
me
dire
que
t'en
as
plus
que
marre
Of
hearing
you
tell
me
that
you're
more
than
fed
up
De
m′entendre
te
dire
que
j'en
ai
rien
à
battre
Of
hearing
me
tell
you
that
I
have
nothing
to
beat
Qu′y
en
ait
qui
soient
pas
capable
de
s'entendre
(eh
ouais)
That
some
people
are
not
able
to
get
along
(yeah
right)
Et
si
jamais
t′es
pas
capable
de
l'entendre,
j'me
tire
And
if
you're
not
able
to
hear
it,
I'm
leaving
J′suis
pas
là
pour
faire
semblant
d′te
dire
c'que
j′en
pense,
petit
I'm
not
here
to
pretend
to
tell
you
what
I
think,
kid
J'me
foutait
d′tout
tout
autant
que
d'me
faire
entendre
I
didn't
care
about
anything
as
much
as
making
myself
heard
Depuis,
j′écris
tous
les
soirs,
histoire
de
niquer
l'ambiance
Since
then,
I
write
every
night,
just
to
fuck
up
the
atmosphere
En
transe,
comme
un
joueur
de
Tetris
en
manque
In
a
trance,
like
a
Tetris
player
in
need
À
qui
il
manquerait
une
case
depuis
l'enfance
Who's
been
missing
a
piece
since
childhood
Le
pire
est
en
marche
The
worst
is
on
the
move
Les
loups
s′organisent
en
bande
pour
finir
en
cage
The
wolves
organize
themselves
in
gangs
to
end
up
in
cages
Très
souvent
à
la
demande
de
la
voisine
d′en
face
Very
often
at
the
request
of
the
neighbor
across
the
street
Dont
la
boite
aux
lettre
à
d'grandes
chances
de
partir
en
flammes
Whose
mailbox
is
very
likely
to
go
up
in
flames
Mes
partisans
savent
que
j′fais
partie
d'ces
tarés
My
supporters
know
that
I'm
one
of
those
crazy
people
Bons
qu′a
partir
en
live
Good
for
going
live
Que
des
artisans
d'la
rime
qui
frappent
et
rendent
barge
Just
rhyme
craftsmen
who
strike
and
drive
you
crazy
Quelque
soit
l′beat
en
face
Whatever
the
beat
in
front
of
them
Et
qui
squattent
en
bas
du
bâtiment
chaque
soir
And
who
squat
at
the
bottom
of
the
building
every
night
L'électroencéphalogramme
quasiment
plat,
j'plane
Electroencephalogram
almost
flat,
I'm
flying
Qui
est
fucked
up,
et
qui
s′fout
d′qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up,
and
who
cares
who's
fucked
up?
Qu-qu-qu-qu-qu'est-ce
qui
s′passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up?
Pas
en
ayant
les
narines
propres
Not
by
having
clean
nostrils
Même
bloqué
dans
les
starting
blocs
Even
stuck
in
the
starting
blocks
Ma
rime
choque
comme
les
piafs
d'Hitchcock
My
rhyme
shocks
like
Hitchcock's
birds
Pire,
le
Michael
Myers
à
Big
John
Worse,
the
Michael
Myers
to
Big
John
Qui
viole
celui
d′Rob
Zombie,
l'pompiste
à
Big
Georges
Who
rapes
Rob
Zombie's,
Big
Georges'
gas
station
attendant
Si
j′te
couche
pas,
c'est
pour
éviter
d'salir
le
sol
If
I
don't
sleep
with
you,
it's
to
avoid
dirtying
the
floor
J′aurai
pu
t′botter
l'cul
mais
c′est
pas
ca
qui
m'botte
I
could
have
kicked
your
ass
but
that's
not
what
I'm
into
Plus
en
marge
qu′Homer
à
sa
nuit
d'noce
More
on
the
fringes
than
Homer
on
his
wedding
night
Parler
d′mort
me
laisse
aussi
froid
qu'la
vie
m'chauffe
Talking
about
death
leaves
me
as
cold
as
life
warms
me
up
J′suis
avenirphobe
I'm
futurephobic
Un
mob
de
base
avec
une
barre
d′vie
d'boss
A
basic
mob
with
a
boss'
life
bar
Qui
bosse
depuis
beaucoup
trop
longtemps
Who's
been
working
for
far
too
long
Pour
qu′sa
zik
chôme
For
his
music
to
be
unemployed
J'innove
pas,
j′bricole
I'm
not
innovating,
I'm
tinkering
J'myhtone
pas
depuis
môme
I
haven't
been
hyping
myself
since
I
was
a
kid
Les
autres
graillent,
j′grignotte
Others
eat,
I
nibble
J'suis
comme
toi,
j'rigole
I'm
like
you,
I
laugh
J′grifonne
ça
depuis
l′aube
I've
been
scribbling
this
since
dawn
Fignole
chaque
syllabe
et
les
pose
cash
si
fort
I
polish
every
syllable
and
put
them
down
so
hard
Qu'tes
organnes
frissonnent
That
your
organs
shiver
Ignore
pas
l′signal
Don't
ignore
the
signal
C'qui
sort
de
moi
est
pas
prêt
d′ti-sor
What
comes
out
of
me
is
not
about
to
come
out
of
you
J'suis
signé
chez
I'm
signed
to
Bat
les
steaks
records
Beat
the
steaks
records
Qui
est
fucked
up,
et
qui
s′fout
d'qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up,
and
who
cares
who's
fucked
up?
Qu-qu-qu-qu-qu'est-ce
qui
s′passe
Wha-wha-wha-what's
going
on?
Qui
est
fucked
up
Who's
fucked
up?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Goutal, Romain Barazer De Lannurien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.