Paroles et traduction DJ Whoo Kid - Best Friend - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend - Remix
Лучший друг - Ремикс
Yeah!
It′s
my
tape
man,
listen
to
my
tape
Да!
Это
моя
запись,
послушай
мою
запись
I've
waited
I′ve
waited
Я
ждал,
я
ждал
All
I
did
was
cry
Всё,
что
я
делал,
это
плакал
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
(I
want
you
'round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you′ll
be
mine
(Girl
promise
you′ll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let′s
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he′s
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
(I
want
you
′round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
(Girl
promise
you'll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he′s
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let′s
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he′s
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
First
we
get
the
talkin,
then
we
get
the
touchin
Сначала
мы
поговорим,
потом
мы
прикоснёмся
If
we
get
pass
the
phone
games
we'll
be
fuckin
Если
мы
закончим
с
телефонными
играми,
мы
будем
трахаться
I
kiss
like
the
french
therefore
my
tongue
in
your
ear
Я
целую,
как
француз,
поэтому
мой
язык
у
тебя
в
ухе
Do
it
like
the
dogs
do
it
girl
and
pull
on
your
hair
Делай
это,
как
собаки,
детка,
и
тяни
себя
за
волосы
For
me
a
different
scenery
just
mean
a
different
position
Для
меня
другой
пейзаж
— это
просто
другая
поза
In
the
tub
or
on
the
sink
I
improvise
now
listen
В
ванной
или
на
раковине,
я
импровизирую,
слушай
In
the
chopper
or
on
the
jet
join
the
mile
high
club
В
вертолёте
или
в
самолёте,
присоединяйся
к
клубу
"миля
высотой"
I′m
no
fool
I
know
money
can't
buy
me
love
Я
не
дурак,
я
знаю,
что
деньги
не
могут
купить
мне
любовь
You
said
that
I
could
call
U
whenever
I
needed
some
one
to
listen
to
me
Ты
сказала,
что
можешь
звонить
мне,
когда
тебе
нужен
кто-то,
кто
тебя
выслушает
That′s
why
I'm
here
standing
by
your
side
cause
your
always
come
thru
for
me
Вот
почему
я
здесь,
рядом
с
тобой,
потому
что
ты
всегда
приходишь
ко
мне
So
many
others
tried
to
be
were
you
are
but
they
just
wanted
to
do
me
Так
много
других
пытались
быть
на
твоём
месте,
но
они
просто
хотели
использовать
меня
But
you
took
your
time
and
now
I'm
satisfied
that′s
why
I
want
U
all
to
me
Но
ты
не
торопилась,
и
теперь
я
доволен,
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
была
вся
моя
Cause
if
you
were
my
best
friend
id
want
U
round
all
the
time
Потому
что,
если
бы
ты
была
моей
лучшей
подругой,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
Can
I
be
your
best
friend
I
promise
boy
you′ll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом?
Я
обещаю,
мальчик,
ты
будешь
моим
I
said
he's
just
a
friend
baby
its
not
pretend
either
he
is
or
he
aint
my
man
Я
сказала,
что
он
просто
друг,
детка,
это
не
притворство,
либо
он
мой
парень,
либо
нет
I
said
he′s
just
a
friend
Я
сказала,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
(I
want
you
′round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
(Girl
promise
you′ll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let's
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain′t
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he′s
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
(I
want
you
′round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
(Girl
promise
you′ll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let′s
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he's
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
While
you
in
your
bubble
bath
I′ll
come
wash
on
your
back
Пока
ты
в
своей
ванне
с
пеной,
я
приду
и
помою
тебе
спинку
When
you
puttin
on
your
lotion
I
can
help
you
with
that
Когда
ты
будешь
наносить
лосьон,
я
могу
помочь
тебе
с
этим
I
sit
and
think
of
things
to
say
that
may
make
you
smile
Я
сижу
и
думаю
о
том,
что
сказать,
чтобы
ты
улыбнулась
Or
give
you
gifts
from
my
heart
to
reflect
my
style
Или
дарю
тебе
подарки
от
всего
сердца,
чтобы
отразить
свой
стиль
Or
slang
I
use
when
we
build
may
change
how
you
talk
Или
сленг,
который
я
использую,
когда
мы
общаемся,
может
изменить
то,
как
ты
говоришь
And
if
I′m
focused
while
I'm
strokin
I
could
change
how
you
walk
И
если
я
сосредоточен,
когда
ласкаю
тебя,
я
могу
изменить
твою
походку
There′s
a
swagger
that
you
calm
but
when
you
come
from
New
York
У
тебя
есть
эта
уверенность,
но
когда
ты
из
Нью-Йорка
I'm
a
hustler
I
just
hustle
in
the
things
that
I
bought
Я
делец,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
Separate
Cmon
Отдельно,
давай
Im
not
affraid
you
explore
my
body
Я
не
боюсь,
что
ты
исследуешь
моё
тело
Oo
give
me
that
feeling
now
we
can
watch
some
tv
Ооо,
дай
мне
это
чувство,
теперь
мы
можем
посмотреть
телевизор
Or
play
a
cd
mabye
that
sexual
healing
Или
послушать
диск,
может
быть,
то
самое
"сексуальное
исцеление"
You
try
to
sing
to
me
but
your
never
on
the
key
Ты
пытаешься
петь
мне,
но
ты
никогда
не
попадаешь
в
ноты
But
u
do
it
just
to
appese
me
Но
ты
делаешь
это,
чтобы
угодить
мне
Id
rather
spend
my
time
wasting
time
with
you
Я
лучше
потрачу
своё
время
на
то,
чтобы
проводить
время
с
тобой
You
ooooh
you
make
it
so
easy
Ты,
ооо,
ты
делаешь
это
так
легко
Cause
if
you
were
my
best
friend
id
want
U
round
all
the
time
Потому
что,
если
бы
ты
была
моей
лучшей
подругой,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
Can
I
be
your
best
friend
I
promise
boy
you′ll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом?
Я
обещаю,
мальчик,
ты
будешь
моим
I
said
he's
just
a
friend
baby
its
not
pretend
either
he
is
or
he
aint
my
man
Я
сказала,
что
он
просто
друг,
детка,
это
не
притворство,
либо
он
мой
парень,
либо
нет
I
said
he′s
just
a
friend
Я
сказала,
что
он
просто
друг
We
been
better
then
friends
Мы
были
больше,
чем
друзья
For
a
long
time
Долгое
время
Aint
no
need
to
pretend
Нет
необходимости
притворяться
You'll
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моей
We
been
better
then
friends
Мы
были
больше,
чем
друзья
For
a
long
time
Долгое
время
Aint
no
fibbing
or
faking
Никакой
лжи
или
фальши
You'll
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моей
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
′round
all
the
time
(I
want
you
′round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
(Girl
promise
you′ll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let′s
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he′s
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
(I
want
you
'round
me
all
the
time)
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всё
время
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всё
время)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you′ll
be
mine
(Girl
promise
you′ll
be
mine)
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
пообещаешь
быть
моей?
(Девушка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
now
girl
let′s
not
pretend
(Come
on)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага),
давай
не
будем
притворяться
(Ну
же)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Ha
Ha!)
please
say
he′s
just
a
friend
Либо
он
твой
парень,
либо
нет
(Ха-ха!),
пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.