Paroles et traduction DJ Wich feat. Erycan, Rest & Strapo - PEVNĚ NA ZEMI (feat. Strapo, Rest & Erycan)
PEVNĚ NA ZEMI (feat. Strapo, Rest & Erycan)
FIRMLY ON THE GROUND (feat. Strapo, Rest & Erycan)
Stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
Viem
že
míňa
sa
môj
čas.
I
know
my
time
is
running
out.
Vidím
to
svetlo
na
nebi,
I
see
that
light
in
the
sky,
Ktoré
roztopí
ten
mráz.
Which
will
melt
that
frost.
Já
stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
A
viem
že
som
to
já.
And
I
know
it's
me.
Netuším
či
môžem
byť,
I
don't
know
if
I
can
be
Víťaz
aj
bez
boja.Hej,
pevne
na
zemi,
A
winner
even
without
a
fight.
Hey,
firmly
on
the
ground,
No
neni
to
zadarmo,
šťastie
je
paradox.
But
it's
not
for
free,
happiness
is
a
paradox.
Občas
som
hovado,
Sometimes
I'm
a
beast,
Zabúdam
na
ľudí,
zabúdam
na
radosť.
I
forget
about
people,
I
forget
about
joy.
Idem
si
svoje,
no
zabúdam
na
bratov,
I
go
my
own
way,
but
I
forget
about
my
brothers,
Cítim
tú
bolesť,
no
bežím
ten
maratón.
I
feel
the
pain,
but
I
run
that
marathon.
Opitý
životom
po
toľkých
panákoch,
Drunk
on
life
after
so
many
shots,
Pýtam
si
ďalší
a
kopem
ich
za
radom.(Poď!)
I
ask
for
another
one
and
kick
them
in
a
row.
(Come
on!)
Rád
ti
to
ukážem,
treba
mať
odvahu
I'd
love
to
show
you,
you
have
to
have
courage
Ideme
pre
zlato.
(Som!)
We're
going
for
gold.
(I
am!)
Ready
na
problémy,
Ready
for
problems,
Ktoré
tam
čakajú
v
tme
ako
predátor.
(Kdo?)
Which
are
waiting
there
in
the
dark
like
a
predator.
(Who?)
Nevidí
to
čo
som
dokázal,
He
doesn't
see
what
I've
done,
Nechápe
že
to
neni
len
o
peniazoch.(To!)
He
doesn't
understand
that
it's
not
just
about
money.
(That!)
O
čo
sa
snažíme
smeruje
ďaleko,
What
we
are
striving
for
goes
far,
Vysoko
hore
do
oblakov.(Rrr!)
High
up
into
the
clouds.
(Rrr!)
Stojím
furt
na
zemi
pevne
jak
I'm
still
standing
on
the
ground,
firm
as
Poslední
strom,
čo
čaká
na
hrom.
The
last
tree
waiting
for
thunder.
Málokto
vydrží
tlaky,
Few
can
withstand
the
pressures
čo
prináša
život,
čo
schovávaš
za
úspechom.
That
life
brings,
what
you
hide
behind
success.
Letím
jak
dron.
I
fly
like
a
drone.
A
aj
keď
nemôžem
a
nemám
signál,
tak
vyletím
von.
And
even
if
I
can't
and
have
no
signal,
I'll
fly
out.
Aj
keď
chcem
bojovať,
aby
som
mohol
furt
Even
though
I
want
to
fight
to
keep
going
To
čo
na
naše
tak
bijem
jak
zvon.
What's
ours,
I
hit
it
like
a
bell.
Pijem
jak
Don,
a
každý
pohár
má
zmysel
a
cenu
čo
netušil
som.
I
drink
like
Don,
and
every
glass
has
meaning
and
a
price
I
didn't
know.
No
necúvol
som.
A
s
nechuťou
som
But
I
didn't
back
down.
And
with
disgust
I
Zistil,
že
to
čo
má
drží
tak
pevne
na
zemi
je
zlo.
Found
that
what
holds
you
so
firmly
on
the
ground
is
evil.
Musíš
tu
istotu
uloviť
vlastnými
rukami,
You
have
to
catch
that
certainty
with
your
own
hands,
Chytiť
ju
za
vlasy
urobiť
zlom,
zápasiť
so
životom.
Grab
it
by
the
hair,
make
it
evil,
wrestle
with
life.
Stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
Viem
že
míňa
sa
môj
čas.
I
know
my
time
is
running
out.
Vidím
to
svetlo
na
nebi,
I
see
that
light
in
the
sky,
Ktoré
roztopí
ten
mráz.
Which
will
melt
that
frost.
Já
stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
A
viem
že
som
to
já.
And
I
know
it's
me.
Netuším
či
môžem
byť,
I
don't
know
if
I
can
be
Víťaz
aj
bez
boja.
A
winner
even
without
a
fight.
Nohama
na
zemi,
no
hlava
je
v
nebi,
Feet
on
the
ground,
but
head
is
in
the
sky,
To
combo
je
zkurveně
heavy.
That
combo
is
fucking
heavy.
Snili
jsme
o
tom
co
žijeme,
We
dreamed
of
what
we
live,
Věř
mi
že
tak
ready
jsem
nikdy
nebyl.
Trust
me,
I've
never
been
so
ready.
Dostali
jsme
se
na
levely,
We
got
to
levels,
Ze
kterých
teď
už
nemůžeme
slevit.
(Ne.)
From
which
we
can't
back
down
now.
(No.)
Zároveň
víme
kde
to
celý
začalo,
At
the
same
time,
we
know
where
it
all
started,
Kořeny
hluboko
v
zemi.
(Zemi!)
Roots
deep
in
the
ground.
(Ground!)
Když
nedržej
kořeny,
nedržej
kmeny,
If
the
roots
don't
hold,
the
trunks
don't
hold,
Když
nedržíš
slovo,
tak
nemáš
ten
kredit.
If
you
don't
keep
your
word,
you
don't
have
that
credit.
A
proto
ti
nevěřím
podání
ruky,
And
that's
why
I
don't
trust
your
handshake,
A
proto
ti
nevěřím
ani
půl
věty.
And
that's
why
I
don't
trust
even
half
a
sentence.
Ani
ty
nemusíš
věřit,
You
don't
have
to
believe
either
že
my
dva
furt
slovama
tvoříme
stěny.
That
the
two
of
us
are
still
building
walls
with
words.
Dřív
jsme
jen
běhali
venku
a
hulili
kila,
We
used
to
just
run
around
outside
and
smoke
kilos,
Pak
seděli
doma
a
psali
ty
věci.
Then
we
sat
at
home
and
wrote
those
things.
Teď
stojíme
nohama
na
zemi,
Now
we
stand
with
our
feet
on
the
ground,
Placený
za
rapy,
mluvíme
rovně.
Paid
for
raps,
we
speak
straight.
Možná
teď
nebudu
skromnej...
Maybe
now
I
won't
be
humble...
No
asi
to
děláme
dobře.
Well,
I
guess
we're
doing
well.
Vy
chodíte
po
Zemi
v
botech,
You
walk
the
earth
in
shoes,
Já
po
tý
Zemi
rád
chodím
bosej.
I
like
to
walk
this
Earth
barefoot.
Neztrácím
reálnej
pohled
na
život,
I
don't
lose
my
real
view
of
life,
Necpu
do
rapu
jenom
prodej,
Waaw...
I
don't
just
put
sales
into
rap,
Waaw...
Kolik
jsem
projebal
lowe,
How
much
lowe
I
fucked
up,
A
kolik
holek
jsem
na
hotelech
vojel.
(Ne!)
And
how
many
girls
I
fucked
in
hotels.
(No!)
Vstávám
ráno
ze
svý
postele,
I
get
up
in
the
morning
from
my
bed,
Nohy
mě
občas
fakt
kurevsky
bolej.
(Man!)
My
legs
sometimes
hurt
like
hell.
(Man!)
Vstávám
a
vyrážím
do
dne,
I
get
up
and
go
into
the
day,
S
obrovskou
radostí,
že
přišel
novej
den.
With
great
joy
that
a
new
day
has
come.
Děkuju
nahoru,
za
to
že
mý
nohy
na
týhle
zemi
furt
stojej.
Thank
you
up
there,
that
my
feet
still
stand
on
this
earth.
Stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
Viem
že
míňa
sa
môj
čas.
I
know
my
time
is
running
out.
Vidím
to
svetlo
na
nebi,
I
see
that
light
in
the
sky,
Ktoré
roztopí
ten
mráz.
Which
will
melt
that
frost.
Já
stojím
pevne
na
zemi,
I
stand
firmly
on
the
ground,
A
viem
že
som
to
já.
And
I
know
it's
me.
Netuším
či
môžem
byť,
I
don't
know
if
I
can
be
Víťaz
aj
bez
boja.
A
winner
even
without
a
fight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Wich, Erycan, Strapo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.