Paroles et traduction DJ Wich feat. Mooza - POD HLADINOU (feat. Mooza)
POD HLADINOU (feat. Mooza)
BELOW THE SURFACE (feat. Mooza)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Plout,
plout,
plout,
plout,
plout
Swim,
swim,
swim,
swim,
swim
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Pod
hladinou
mám
Below
the
surface,
I
have
Tam
jedinou,
dám
The
one
and
only
there,
I'll
give
Fakt
cokoli
rád
Anything
really,
gladly
Pod
hladinou
já
Below
the
surface,
I
Kdybych
věděl,
že
mam
víc
životů,
tak
If
I
knew
I
had
more
lives,
then
Klidně
jeden
vemu
a
celej
ho
věnuju
tomu,
že
budu
meditovat
I'd
gladly
take
one
and
dedicate
it
all
to
meditating
Zbavit
se
démonů
je
ta
cesta
k
tomu
se
namotivovat
Getting
rid
of
demons
is
the
way
to
get
motivated
Nikdy
nelitovat
toho,
že
jsem
obětoval
rakety
stresu
Never
regret
sacrificing
the
stress
rockets
Poslal
pryč
kámoše
až
za
hrob,
kde
jsou?
Sent
friends
away,
beyond
the
grave,
where
are
they?
Dělat
míče
v
eurech
je
way,
ay
Making
balls
of
euros
is
the
way,
ay
Exit
na
mý
kůži
pořád
nesu
I
still
carry
the
exit
on
my
skin
A
dokud
budu
fresh,
budu
pro
muziku
dejchat
And
as
long
as
I'm
fresh,
I'll
breathe
for
music
Přijde
strach,
tak
ho
smyju
jako
make-up
If
fear
comes,
I'll
wash
it
off
like
makeup
Možná
pozdě
na
to
bejt
kámoš
Maybe
it's
too
late
to
be
a
friend
Ale
nikdy
neni
pozdě
na
to
bejt
chlap
But
it's
never
too
late
to
be
a
man
Zase
na
tý
misi
jako
Zorro
On
a
mission
again
like
Zorro
Bez
tý
masky,
přesně
to
je
vono
Without
the
mask,
that's
exactly
it
Vaše
sloky,
mm,
to
je
porod
Your
verses,
mm,
it's
childbirth
Čumte
do
jakýho
formátu
jsem
dorost
Look
at
the
format
I've
grown
into
Nemůžete
mě
to
nikdo
učit
Nobody
can
teach
me
this
Ale
klidně
pojď
sem,
jebu
ego
But
come
here,
I
don't
care
about
ego
Za
to,
že
jsem
ready
můžu
ručit
I
can
vouch
for
being
ready
Ale
dávat
takhle,
kámo,
to
je
nemoc
But
giving
like
this,
man,
it's
a
disease
Říkám
tomu
drillovat
tu
věc
I
call
it
drilling
that
thing
Prachy
přijdou,
zase
odejdou
Money
comes,
money
goes
again
Nesu
to
v
sobě
na
furt
jako
lidi,
který
už
nemůžu
tu
obejmout
I
carry
it
in
me
forever,
like
people
I
can
no
longer
hug
here
Je
to
motivace
k
tomu
pořád
plout
It's
motivation
to
keep
swimming
Makat
teď
a
potom
ustát
fight
Work
hard
now
and
then
withstand
the
fight
Hudba
ze
mě
nejde
vodejmout
Music
can't
be
taken
away
from
me
Možná
uvěřili
tomu,
ze
mě
znaj
Maybe
they
believed
that
they
know
me
Zase
nikdo
nikde,
jenom
já
a
vona
Again,
no
one
anywhere,
just
me
and
her
Sleduje
mý
kroky,
ví,
že
patřim
jinam
She's
watching
my
steps,
she
knows
I
belong
elsewhere
Vzal
bych
jí
tam
s
sebou,
I
would
take
her
with
me,
Ale
to
co
se
tam
píše
bohužel
už
neni
naše
kniha
But
what's
written
there
is
unfortunately
no
longer
our
book
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Plout,
plout,
plout,
plout,
plout
Swim,
swim,
swim,
swim,
swim
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Pod
hladinou
mám
Below
the
surface,
I
have
Tam
jedinou,
dám
The
one
and
only
there,
I'll
give
Fakt
cokoli
rád
Anything
really,
gladly
Pod
hladinou
já
Below
the
surface,
I
Je
tu
moment
o
kterym
jsem
mluvil
This
is
the
moment
I
was
talking
about
Před
pěti
lety
před
tebou,
pamatuješ?
Five
years
ago
in
front
of
you,
remember?
Projíždim
hranicema
potichu
jak
Tesla,
která
jednou
bude
Crossing
borders
silently
like
a
Tesla
that
one
day
will
be
Nevěřili
mi,
teď
podívej
jak
chtěli
by
do
zóny
They
didn't
believe
me,
now
look
how
they
want
to
be
in
the
zone
Vyměnili
názor
jako
barvu,
já
vidim
jenom
chameleony
They
changed
their
minds
like
color,
I
only
see
chameleons
Ale
neberu
nikomu
nic
za
zlý
(nikdy)
But
I
don't
blame
anyone
(never)
Každej
svýho
štěstí
strůjce,
to
je
jasný
Everyone
is
the
architect
of
their
own
happiness,
that's
clear
Nevnímám
jejich
existenci,
jsou
zastaralý
jako
ICQ
I
don't
perceive
their
existence,
they
are
outdated
like
ICQ
Klidně
hledej
moje
chyby,
Feel
free
to
look
for
my
mistakes,
Ale
nevyplatí
se
chodit
moc
daleko,
protože
I
see
you
(I
see
you)
But
it
won't
pay
to
go
too
far
because
I
see
you
(I
see
you)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Plout,
plout,
plout,
plout,
plout
Swim,
swim,
swim,
swim,
swim
Hudba
je
pro
nás
kyslík
Music
is
our
oxygen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dovol
nám
prosim
plavat
Please
let
us
swim
Pod
hladinou
mám
Below
the
surface,
I
have
Tam
jedinou,
dám
The
one
and
only
there,
I'll
give
Fakt
cokoli
rád
Anything
really,
gladly
Pod
hladinou
já
Below
the
surface,
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Wich, Mooza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.