Paroles et traduction DJ Wich feat. Paulie Garand & Martin Svatek - PROPLOUVÁM (feat. Martin Svátek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PROPLOUVÁM (feat. Martin Svátek)
ПРОПЛЫВАЮ (feat. Martin Svátek)
Proplouvám
městem
černou
korvetou.
Плыву
по
городу
в
чёрном
корвете.
Za
zády
fízli,
За
спиной
копы,
Snažim
se
jet,
nejsem
ale
ani
trochu
střízliv.
Пытаюсь
ехать,
но
я
ни
капли
не
трезв.
Typ
v
uniformě
vypadá
směšně
jako
Ron
Weasley.
Тип
в
форме
выглядит
смешно,
как
Рон
Уизли.
Křižuje
mě
další
kára
- "Pane
konec
jízdy!"
Меня
подрезает
другая
тачка
- "Господин,
конец
поездки!"
Daj
mi
dejchnout,
Дай
мне
дунуть,
Chvíli
zdrhám
ranní
mlhou,
než
mě
klinčujou
do
pout.
Немного
бегаю
в
утреннем
тумане,
пока
меня
не
вяжут.
Jsem
stokrát
víc
chlap
Я
в
сто
раз
больше
мужик
Než
polovina
scény,
je
to
výběr
bab.
Чем
половина
этой
сцены,
это
выбор
баб.
Mně
by
každej
strip
klub
Мне
бы
каждый
стрип-клуб
Za
ty
roky
měl
věnovat
doživotní
vstup.
За
эти
годы
должен
был
дать
пожизненный
вход.
Kam
běhám,
když
nemám
tu
Bonnie,
Куда
я
бегу,
когда
у
меня
нет
моей
Бонни,
Občas
jen
vítr
přinese
jak
voní,
Иногда
только
ветер
доносит,
как
ты
пахнешь,
Bez
ní
už
ani
žádnej
Clyde
tu
není,
Без
тебя
здесь
нет
никакого
Клайда,
Střílí
všude
kolem
slepej
pistolník.
Стреляет
повсюду
слепой
стрелок.
Proplouvám
tím
stále,
Всё
так
же
плыву
по
течению,
Nesmyslně
ptám
se,
Бессмысленно
спрашиваю,
Kdy
to
skončit
má?
Когда
это
кончится?
Stále
tě
tu
vídám
Всё
время
вижу
тебя
здесь,
Ty
jsi
tam,
já
strádám,
Ты
там,
а
я
страдаю,
Každej
den
průser
jak
Cartman.
Каждый
день
проблема,
как
у
Картмана.
V
telefonu
zůstalo
už
jenom
pár
jmen,
В
телефоне
осталось
всего
пара
имён,
Pár
čísel
na
boys,
Пара
номеров
друзей,
Taky
na
buchty,
který
nezajímám
já,
ale
prachy
a
Rolls.
И
ещё
тёлок,
которых
не
интересую
я,
а
деньги
и
Роллс-Ройс.
Jenom
její
tam
není,
Только
твоего
там
нет,
Myslel
jsem,
že
vymažu
i
den,
kdy
jsme
byli
němí,
Думал,
что
сотру
даже
тот
день,
когда
мы
молчали,
Cizí,
co
se
sledovali
na
tom
baru
skrze
láhve
Henny.
Чужие,
которые
наблюдали
друг
за
другом
в
том
баре
через
бутылки
Хеннесси.
Ty
noci
mě
chtěj
vysát,
Эти
ночи
хотят
высосать
меня
досуха,
Jak
Koller
musím
teď
řvát
Как
Коллер,
я
должен
сейчас
кричать
Píseň,
že
chci
zas
v
tobě
spát!
Песню
о
том,
что
хочу
снова
спать
с
тобой!
Jen
pořád
nevím,
kam
jít,
Только
всё
ещё
не
знаю,
куда
идти,
Proplouvám
divnou
zemí,
Плыву
по
странной
земле,
Od
vězení
nikde
není
ten
klíč.
От
тюрьмы
нигде
нет
ключа.
Tak
spíš
jen
...
Так
что
просто
...
Dál
(jen
dál)
Дальше
(только
дальше)
Proplouvám
tím
stále,
Всё
так
же
плыву
по
течению,
Nesmyslně
ptám
se,
Бессмысленно
спрашиваю,
Kdy
to
skončit
má?
(jen
dál)
Когда
это
кончится?
(только
дальше)
Stále
tě
tu
vídám
Всё
время
вижу
тебя
здесь,
Ty
jsi
tam,
já
strádám,
Ты
там,
а
я
страдаю,
Proplouvám.Proplouvám
proplouvám
proplouvám
...
Проплываю.
Проплываю,
проплываю,
проплываю
...
Proplouvám
...
Проплываю
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Wich, Martin Svátek, Paulie Garand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.