Paroles et traduction DJ Wich feat. Renne Dang & Ronie - CIZÍ (feat. Renne Dang & Ronie)
CIZÍ (feat. Renne Dang & Ronie)
STRANGERS (feat. Renne Dang & Ronie)
Bordel
v
mý
hlavě
tak
jako
by
tam
byl
mosh
pit
Riot
in
my
head,
like
a
mosh
pit
in
there
A
když
tak
na
nás
koukam,
tak
stalo
se
až
moc
chyb
Seems
we've
made
too
many
wrongs
when
I
look
on
us
Všechny
ty
sračky
nutí
mě
občas
fakt
dost
pít
All
the
bullshit
makes
me
drink
too
much
sometimes
Hledam
možnosti,
abych
zas
chvíli
moh
žít
Searching
for
options
to
keep
living
for
a
while
S
tebou,
další
večer
myslim
na
nás
dva
Lying
with
you,
I
spend
another
night
thinking
about
us
Řekni,
proč
se
pořád
vzdalujem?
Tell
me,
why
do
we
keep
distancing
ourselves?
Další
večer,
noc
je
mladá
zas
Another
night,
the
night
is
young
again
A
je
to
zvyk
nebo
se
milujem?
Is
it
habit,
or
do
we
still
love
each
other?
Žárlivý
scény,
řev
a
slzy
potom
útěk
ven
Jealous
scenes,
screaming
and
crying,
then
running
out
Myslel
jsem,
že
zrovna
my
se
takhle
chovat
nechcem
I
thought
it
was
we
who
didn't
want
to
behave
like
this
S
kapucí
na
hlavě
proplouvam
sám
nočním
městem
With
a
hoodie
over
my
head,
I
roam
the
city
alone
at
night
Přemýšlim
nad
tim,
proč
naše
hádky
končí
sexem
Thinking
why
our
fights
end
in
sex
Řekni
mi,
proč
se
pořád
vzdalujem,
dál?
Tell
me,
why
do
we
keep
distancing
ourselves,
further?
Vidim
tě,
jak
pomalu
mizíš,
yeah
I
see
you,
slowly
disappearing,
yeah
Je
to
zvyk
nebo
se
furt
milujem?
Is
it
habit,
or
do
we
still
love
each
other?
Já?
Já
cítim,
jak
už
jsme
si
cizí
I?
I
feel
like
we're
strangers
now
Vidim
tě,
jak
pomalu
mizíš,
yeah
I
see
you,
slowly
disappearing,
yeah
Asi
fakt
procházíme
krizí,
yeah
Seems
like
we're
really
going
through
a
crisis,
yeah
Já
cítim,
jak
už
jsme
si
cizí,
yeah
I
feel
like
we're
strangers
now,
yeah
Brečíš,
vim,
jak
moc
tě
to
mrzí,
yeah
You're
crying,
I
know
how
sorry
you
are,
yeah
Vidím
ťa
jak
stojíš
a
mlčíš,
yeah
I
watch
you
stand
there
in
silence,
yeah
No
neviem
či
naozaj
trpíš,
yeah
But
I
don't
know
if
you're
really
suffering,
yeah
Já
cítim
ako
sme
si
cudzí,
yeah
I
feel
like
we're
strangers,
yeah
Plačeš
mi
ako
ťa
to
mrzí,
fakt
You're
crying,
saying
you're
so
sorry
Bol
to
príbeh
slov,
iba
ty
a
ja
It
was
a
story
of
just
words,
you
and
me
Jazdili
sme
v
aute
spolu
vždy
až
do
rána
We'd
ride
in
the
car
together,
always
until
morning
No
neviem
či
to
cele
ešte
význam
má
But
I
don't
know
if
there's
any
point
in
this
anymore
Význam
má
There's
no
point
Na
chvíľu
sme
okay,
potom
zmizneš
preč
We're
good
for
a
moment,
then
you
disappear
Pýtam
sa,
kto
ti
píše,
zrazu
stratíš
reč
I
ask
who
you're
texting,
you
suddenly
stop
talking
Neviem
či
to
cele
ešte
význam
má
I
don't
know
if
there's
any
point
in
this
anymore
Význam
má
There's
no
point
Ležíme
vedľa
seba
jak
cudzí
bez
mena
We
lie
next
to
each
other
as
strangers,
without
names
Bez
mena,
bez
mena,
bez
mena
Without
names,
without
names,
without
names
Pozri
mi
do
očí
a
povedz
čo
to
znamená
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
what
this
means
Znamená,
znamená
It
means,
it
means
Vidím
ťa
jak
stojíš
a
mlčíš,
yeah
I
watch
you
stand
there
in
silence,
yeah
No
neviem
či
naozaj
trpíš,
yeah
But
I
don't
know
if
you're
really
suffering,
yeah
Já
cítim
ako
sme
si
cudzí,
yeah
I
feel
like
we're
strangers,
yeah
Plačeš
mi
ako
ťa
to
mrzí,
fakt
You're
crying,
saying
you're
so
sorry
Vidim
tě,
jak
pomalu
mizíš,
yeah
I
see
you,
slowly
disappearing,
yeah
Asi
fakt
procházíme
krizí,
yeah
Seems
like
we're
really
going
through
a
crisis,
yeah
Já
cítim,
jak
už
jsme
si
cizí,
yeah
I
feel
like
we're
strangers
now,
yeah
Brečíš,
vim,
jak
moc
tě
to
mrzí,
yeah
You're
crying,
I
know
how
sorry
you
are,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Wich, Renne Dang, Ronie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.