Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V tomto svete
In dieser Welt
Stále
to
píšem
pre
svojich
démonov
Ich
schreibe
das
immer
noch
für
meine
Dämonen
Okrem
nich
málokto
naozaj
vie
kto
som
Außer
ihnen
weiß
kaum
jemand
wirklich,
wer
ich
bin
Letím
nad
Európou,
desí
sa
černochov
Ich
fliege
über
Europa,
es
fürchtet
sich
vor
Schwarzen
Nestíha
z
gayov
Kommt
mit
Schwulen
nicht
klar
Nám
belochom
lepí
fakt
z
kdekoho
Uns
Weißen
klebt
die
Angst
vor
buchstäblich
jedem
an
Slovák
je
pod
stolom
nonstop
Der
Slowake
ist
nonstop
unter
dem
Tisch
Slopať
ide
rovno
s
kostola
Geht
direkt
aus
der
Kirche
saufen
Svoj
strach
čo
dostal
od
otcov
Seine
Angst,
die
er
von
den
Vätern
hat
Dáva
do
potomkov
dokola
Gibt
er
immer
wieder
an
die
Nachkommen
weiter
Žijem
to
Nintendo
víkend
čo
víkend,
som
DJ-ov
dealer
Ich
lebe
dieses
Nintendo
Wochenende
für
Wochenende,
bin
der
Dealer
der
DJs
Pod
nickname-om
spitnem
svoj
shit
keď
to
kýve
celým
klubom
Unter
meinem
Nickname
spitte
ich
meinen
Shit,
wenn
es
den
ganzen
Club
zum
Nicken
bringt
Stále
je
to
cash
čo
rozhýbe
stádo
Es
ist
immer
noch
Cash,
was
die
Herde
bewegt
Nie
pero
ale
teror
píše
zákon
Nicht
der
Stift,
sondern
Terror
schreibt
das
Gesetz
Stojíme
v
radoch
volíme
hajzlov,
močíme
na
hrob
Wir
stehen
Schlange,
wählen
Arschlöcher,
pissen
aufs
Grab
Horíme
láskou,
sporíme
málo,
prosíme
často
Wir
brennen
vor
Liebe,
sparen
wenig,
bitten
oft
Potíme,
topíme
sádlo
pod
maskou,
dobrý
deň
národ
Wir
schwitzen,
schmelzen
Fett
unter
der
Maske,
guten
Tag
Nation
Točíme
liveshow
o
tom,
jak
premier
si
po
hymne
zástavou
vytrie
zadok
Wir
drehen
eine
Liveshow
darüber,
wie
der
Premier
sich
nach
der
Hymne
mit
der
Flagge
den
Arsch
abwischt
Píšem
to,
kým
mesto
spí,
stále
verím
že
to
vtipne
skončí
Ich
schreibe
das,
während
die
Stadt
schläft,
glaube
immer
noch,
dass
es
lustig
endet
Jou
a
my
máme
silu,
songami
potlačiť
agresiu
Yo,
und
wir
haben
die
Kraft,
mit
Songs
Aggression
zu
unterdrücken
A
čo
ak
tí
vojaci
majú
zbrane,
tie
nezmenia
čo
chlapci
majú
v
hlave,
tie
nevedia
slovami
zažnúť
plameň
Und
was
ist,
wenn
die
Soldaten
Waffen
haben,
die
ändern
nicht,
was
die
Jungs
im
Kopf
haben,
die
können
nicht
mit
Worten
eine
Flamme
entzünden
Neriešia
čo
trápi
našu
mládež
Sie
kümmern
sich
nicht
darum,
was
unsere
Jugend
plagt
A
to
sere
diktát,
nevie
vystáť
ten
dementný
štát
Und
das
pisst
das
Diktat
an,
kann
diesen
dementen
Staat
nicht
ausstehen
V
mene
Elvisa,
Hendrixa,
Ježiša
Krista
Im
Namen
von
Elvis,
Hendrix,
Jesus
Christus
Za
oceán
pästí
pení
a
dvíha
Hinter
dem
Ozean
schäumt
und
hebt
sich
die
Faust
Ja
nečekám
že
to
príde,
zostalo
to
iba
v
nás
Ich
erwarte
nicht,
dass
es
kommt,
es
ist
nur
in
uns
geblieben
Ja
nečekám
že
to
príde
ak
každý
z
nás
je
iba
hráč
Ich
erwarte
nicht,
dass
es
kommt,
wenn
jeder
von
uns
nur
ein
Spieler
ist
Tak
ostane
len
v
tomto
svete
Dann
bleibt
es
nur
in
dieser
Welt
Lebo
druhý
svet
sa
zatvára
Denn
die
andere
Welt
schließt
sich
Tak
nájdi
šťastie
v
tejto
vete
Also
finde
Glück
in
diesem
Satz
Už
to
nebude
len
predstava
Es
wird
nicht
mehr
nur
eine
Vorstellung
sein
Ešte
stále
mám
na
háku,
stále
mám
v
piči
Ist
mir
immer
noch
scheißegal,
geht
mir
immer
noch
am
Arsch
vorbei
štím
na
svet
zo
strechy
baráku
Ich
pisse
auf
die
Welt
vom
Dach
des
Hauses
Otváram
si
žili
do
majku
Ich
öffne
meine
Adern
ins
Mikrofon
Basy,
snéru
a
kopaku
Bass,
Snare
und
Kickdrum
Úsmev
na
ksichte,
na
krku
oprátku
Lächeln
im
Gesicht,
die
Schlinge
um
den
Hals
Do
placu,
rýmy
bez
obalu
Auf
den
Platz,
Reime
ohne
Umschweife
Faker
ích
pozlátku,
život
je
stále
bitch
Fick
ihr
Lametta,
das
Leben
ist
immer
noch
'ne
Bitch
Mne
robí
striptíz,
ja
ju
plieskam
po
zadku
Mir
macht
es
einen
Striptease,
ich
klatsche
ihr
auf
den
Arsch
Čisté
sneakers,
dotrhané
rifle,
brýle
Saubere
Sneakers,
zerrissene
Jeans,
Brille
Píšem
lajny
plné
farby
v
tomto
čiernobielom
filme
Ich
schreibe
Zeilen
voller
Farbe
in
diesem
Schwarz-Weiß-Film
Na
beate
ma
men
Wich,
fresh
Auf
dem
Beat
mein
Name
Wich,
fresh
Až
kým
nás
vypne
Bis
es
uns
ausschaltet
žiadny
image,
my
sme
real
Kein
Image,
wir
sind
real
3D,
viacej
dope
ako
tvoj
dealer
3D,
mehr
dope
als
dein
Dealer
Stále
tí
istý
pri
mne,
sedel
som
v
izbe
a
sníval
Immer
noch
die
Gleichen
bei
mir,
ich
saß
im
Zimmer
und
träumte
Presne
o
tom
čo
teraz
žijem
Genau
von
dem,
was
ich
jetzt
lebe
Stále
sa
strácam
vo
whiskey
a
pive
Verliere
mich
immer
noch
in
Whiskey
und
Bier
A
na
ďalší
deň
hľadám
pravdu
vo
víne
Und
am
nächsten
Tag
suche
ich
die
Wahrheit
im
Wein
A
nenosím
ružové
brýle
Und
ich
trage
keine
rosarote
Brille
Volám
len
na
tích
istých
pár
čísel
Ich
rufe
nur
dieselben
paar
Nummern
an
Stále
kričím:
"Vyser
si
oko
systém!"
Ich
schreie
immer
noch:
"Fick
dich
ins
Auge,
System!"
Vidím
ich
ako
chcú
aby
som
visel
Ich
sehe,
wie
sie
wollen,
dass
ich
hänge
Stále
viem
odkiaľ
som
prišiel
Ich
weiß
immer
noch,
woher
ich
kam
Kam
idem
a
ským
Wohin
ich
gehe
und
mit
wem
A
že
to
má
zmysel
Und
dass
es
Sinn
macht
Ja
nečekám
že
to
príde,
zostalo
to
iba
v
nás
Ich
erwarte
nicht,
dass
es
kommt,
es
ist
nur
in
uns
geblieben
Ja
nečekám
že
to
príde
ak
každý
z
nás
je
iba
hráč
Ich
erwarte
nicht,
dass
es
kommt,
wenn
jeder
von
uns
nur
ein
Spieler
ist
Tak
ostane
len
v
tomto
svete
lebo
druhý
svet
sa
zatvára
Dann
bleibt
es
nur
in
dieser
Welt,
denn
die
andere
Welt
schließt
sich
Tak
nájdi
šťastie
v
tejto
vete
už
to
nebude
len
predstava
Also
finde
Glück
in
diesem
Satz,
es
wird
nicht
mehr
nur
eine
Vorstellung
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.