Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Trouble In Little China (Radio Edit)
Großer Ärger im kleinen China (Radio Edit)
Peace
to
that
little
asian
woman
Frieden
der
kleinen
asiatischen
Frau
That
dances
with
the
white
man
in
Thailand
Die
mit
dem
weißen
Mann
in
Thailand
tanzt
This
is
for
you
Das
ist
für
dich
Big
trouble
up
in
little
china
Großer
Ärger
im
kleinen
China
Call
me
Kurt
Russell
Nenn
mich
Kurt
Russell
Stand
out
like
a
sore
thumb
Steche
hervor
wie
ein
wunder
Daumen
Understand
that
I'm
the
wrong
one
Versteh,
ich
bin
der
Falsche
Do
a
deal,
take
a
taste
of
the
raw
yum
Mach
ein
Deal,
probier
den
rohen
Geschmack
Leave
ya'
jaw
numb
Hinterlasse
deinen
Kiefer
taub
Human
traffic,
paper
is
the
plan
Menschenhandel,
Geld
ist
der
Plan
Take
em'
off
the
boat,
throw
em'
in
a
van
Nimm
sie
vom
Boot,
wirf
sie
in
einen
Van
Take
em'
out
the
van,
put
em'
in
a
basement
Nimm
sie
aus
dem
Van,
steck
sie
in
einen
Keller
Smoke,
play
poker
in
a
room
that's
adjacent
Rauch,
spiel
Poker
im
Nebenraum
Young
Raiden,
hoppin'
out
the
rice
Junger
Raiden,
spring
aus
dem
Reis
Only
eat
from
tables
sculpted
with
the
ice
Ess
nur
von
Tischen
aus
Eis
geschnitzt
Musashi
Pala
20,
36
Musashi
Pala
20,
36
Stretch
her
like
its
Tai-Chi
and
I
copped
a
nick
Dehn
sie
wie
Tai-Chi
und
ich
schnitt
mich
Early
morning
smoke
on
the
way
to
Dimsum
Frühmorgens
Rauch
auf
dem
Weg
zu
Dimsum
Fightin'
for
the
fool,
steamed
buns
Kämpf
für
den
Narren,
gedämpfte
Brötchen
In
a
circle
holding
green
guns
In
einem
Kreis
mit
grünen
Waffen
There's
a
m*
try
to
take
the
green
funds
Da
ist
ein
M*,
will
das
grüne
Geld
Then
it's
lights
out
Dann
ist
es
Licht
aus
Lightning
strikes
cherry
blossom
on
the
tree
Blitz
trifft
Kirschblüte
am
Baum
Thunder
roll,
thunder
roll,
carry
flower
from
the
east
Donner
rollt,
Donner
rollt,
trage
Blume
aus
dem
Osten
Full
moon
pass,
turn
the
tide
back
to
the
sea
Vollmond
vergeht,
drehe
die
Flut
zurück
zum
Meer
'Till
I
found
China
Town,
troubles
found
a
home
in
me
Bis
ich
Chinatown
fand,
Ärger
fand
ein
Zuhause
in
mir
Chong
Li
versus
Frank
Dux
Chong
Li
gegen
Frank
Dux
Kill
a
turtle,
simmer
up
a
strange
soup
for
the
Kumite
Töte
eine
Schildkröte,
koche
eine
seltsame
Suppe
für
das
Kumite
Bite
it
in
a
thigh
muscle
with
arugalay
Beiße
in
den
Oberschenkel
mit
Rucola
Karate
chop
in
the
Porsche
as
the
QBA
Karatehieb
im
Porsche
als
der
QBA
Lunch
special,
pair
it
with
the
brown
rice
Mittagstisch,
kombiniert
mit
braunem
Reis
Baby
corn
and
pea
shoots,
on
the
stoop
with
the
green
roots
Baby-Mais
und
Erbsensprossen,
auf
der
Treppe
mit
grünen
Wurzeln
Back
to
back
to
back
whippin'
three
coops
Zurück
zu
zurück
zu
zurück,
peitsche
drei
Käfige
Blowin
trees
loose
Blas
Bäume
locker
Like
the
jacket,
table
laced
with
three
goose
Wie
die
Jacke,
Tisch
verziert
mit
drei
Gänsen
Sage
something
shit
for
a
playstation
Salbei
irgendwas
Scheiß
für
eine
Playstation
Busy
bein'
more
lazer
tag
on
main
street
Beschäftigt
mit
mehr
Lasertag
auf
der
Hauptstraße
Northern
bully,
warrior
to
pay
sheet
Nördlicher
Tyrann,
Krieger
zur
Bezahlung
Tight
p*,
eat
it
like
a
sandwich
Enges
P*,
ess
es
wie
ein
Sandwich
Platters
on
the
round
table
spin
it
for
the
family
Platten
auf
dem
runden
Tisch,
dreh
sie
für
die
Familie
Arranged
marriage,
Beijing
tray
salad,
brain
pallet
Arrangierte
Ehe,
Peking-Schüssel-Salat,
Gaumenfreude
Hoppin'
out
with
Rey
ballies
Spring
raus
mit
Rey-Bällen
Big
trouble
in
little
China,
yeah
Großer
Ärger
im
kleinen
China,
yeah
Outdoorsman
Five
Fabric
Delegation
Outdoorsman
Five
Fabric
Delegation
Kill
ya'
mother,
kill
ya'
father,
yeah
Töte
deine
Mutter,
töte
deinen
Vater,
yeah
Lightning
strikes
cherry
blossom
on
the
tree
Blitz
trifft
Kirschblüte
am
Baum
Thunder
roll,
thunder
roll,
carry
flower
from
the
east
Donner
rollt,
Donner
rollt,
trage
Blume
aus
dem
Osten
Full
moon
pass,
turn
the
tide
back
to
the
sea
Vollmond
vergeht,
drehe
die
Flut
zurück
zum
Meer
'Till
I
found
China
Town,
troubles
found
a
home
in
me
Bis
ich
Chinatown
fand,
Ärger
fand
ein
Zuhause
in
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan Jerome Beiny, Alice Emily Russell, Mark Howard Ross, Erian Asllani
Album
Idiot
date de sortie
24-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.