Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thornton Heath
Thornton Heath
Yeah-yep,
mmm
Ja-jep,
mmm
It
means
something
to
me
Es
bedeutet
mir
etwas
That
you′re
breathing,
makes
me
feel
so
free
Dass
du
atmest,
macht
mich
so
frei
When
you're
dear
Wenn
du
lieb
bist
Like
a
summer′s
day
when
I've
been
cold
Wie
ein
Sommertag,
wenn
ich
friere
You
make
me
young
when
I
feel
old
Machst
du
mich
jung,
wenn
ich
mich
alt
fühle
Makes
me
feel
so
free
Macht
mich
so
frei
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(Oh
won't
you
walk)
(Oh,
geh
doch
mit)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
(We′re
thinking
of
the
same
thing)
(Wir
denken
an
dasselbe)
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(I
love
your
style)
(Ich
liebe
deinen
Stil)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
It
really
comforts
me
Es
tröstet
mich
wirklich
Testing
though
you
and
feel
totally
at
one
Zu
wissen,
dass
du
und
ich
völlig
eins
sind
You
make
the
air
taste
sweeter
Du
machst
die
Luft
süßer
Makes
my
heart
get
beat
and
treating
me
Lässt
mein
Herz
schneller
schlagen
und
beschenkst
mich
To
a
world
of
sexual
pleasure
Mit
einer
Welt
voller
Lust
When
we
were
as
one
Als
wir
eins
waren
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(We
are
the
same)
(Wir
sind
gleich)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
(You′re
really
on
my
mind)
(Du
bist
wirklich
in
meinen
Gedanken)
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(Where
oh
woah)
(Wo
oh
woah)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
(And
I
came
here
tonight
just
to
rock
with
you)
(Und
ich
kam
heute
Nacht,
nur
um
mit
dir
zu
rocken)
(Just
to
rock
with
you,
rock
with
you,
rock
with
you)
(Nur
um
mit
dir
zu
rocken,
rocken,
rocken)
(Rock
with
you,
rock
with
you,
rock
with
you)
(Rocken,
rocken,
rocken)
(Just
to
rock
with
you,
rock
with
you,
rock
with
you)
(Nur
um
mit
dir
zu
rocken,
rocken,
rocken)
(And
I
came
here
tonight
just
to
rock
with
you)
(Und
ich
kam
heute
Nacht,
nur
um
mit
dir
zu
rocken)
(Rock
with
you,
rock
with
you,
rock
with
you)
(Rocken,
rocken,
rocken)
(Rock,
rock,
rock,
rock
with
you)
(Rock,
rock,
rock,
rock
mit
dir)
(Just
to
rock,
rock)
(Nur
um
rock,
rock)
(And
I
came
here
tonight
just
to
rock
with
you)
(Und
ich
kam
heute
Nacht,
nur
um
mit
dir
zu
rocken)
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(Oh
won't
you
walk)
(Oh,
geh
doch
mit)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
(We′re
thinking
of
the
same
thing)
(Wir
denken
an
dasselbe)
Walk
with
me,
talk
with
me,
break
with
me,
baby
Geh
mit
mir,
sprich
mit
mir,
brich
mit
mir,
Baby
(I
love
your
style)
(Ich
liebe
deinen
Stil)
Walk
the
same,
talk
the
same,
thought
the
same
thing
Geh
gleich,
sprich
gleich,
denk
das
Gleiche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan Beiny, Omar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.