Paroles et traduction DJ Ötzi - Der Ring den du trägst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Ring den du trägst
The Ring You Wear
Du
warst
mein
Freund
You
were
my
friend
Du
lerntest
sie
kennen
durch
mich
You
met
her
through
me
Du
weißt,
wie
sehr
ich
an
ihr
hing
You
know
how
much
I
was
devoted
to
her
Heut'
komm'
ich
heim
Today,
I
come
home.
Und
vor
ihrer
Tür
treff'
ich
dich
And
at
her
door,
I
meet
you
Und
beim
ersten
Blick
sehe
ich,
du
trägst
ihren
Ring
And
at
first
glance,
I
see,
you're
wearing
her
ring.
Was
gibt's
da
zu
erklären
What's
there
to
explain?
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Den
habe
auch
ich
'mal
getragen
I
once
wore
that
ring
too
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Der
hat
mir
die
Wahrheit
verraten
It
has
revealed
the
truth
to
me
Oh,
ich
komm'
heim
und
mein
Platzt
ist
besetzt
Oh,
I
come
home
and
my
place
is
occupied
Ich
erkannte
es
gleich
I
recognized
it
right
away
An
dem
Ring,
den
du
trägst
By
the
ring
you
wear
Du
mußt
dazu
gar
nichts
mehr
sagen
You
don't
have
to
say
anything
more
Wenn
du
sie
siehst
Dann
sag'
ihr,
If
you
see
her,
tell
her,
Ich
bin
wieder
da
Sag'
ihr,
I'm
back.
Tell
her,
Ich
ruf'
irgendwann
an
Doch
sag'
ihr
nicht,
I'll
call
sometime.
But
don't
tell
her,
Wie
müd'
und
verzweifelt
ich
war
Und
daß
ich
das,
How
tired
and
desperate
I
was.
And
that
Was
geschah
Noch
nicht
verstehen
kann
What
happened,
I
still
can't
understand.
Ich
werd's
niemals
begreifen
I'll
never
understand
it
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Den
habe
auch
ich
'mal
getragen
I
once
wore
that
ring
too
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Der
hat
mir
die
Wahrheit
verraten
It
has
revealed
the
truth
to
me
Oh,
ich
komm'
heim
und
mein
Platzt
ist
besetzt
Oh,
I
come
home
and
my
place
is
occupied
Ich
erkannte
es
gleich
I
recognized
it
right
away
An
dem
Ring,
den
du
trägst
By
the
ring
you
wear
Du
mußt
dazu
gar
nichts
mehr
sagen
You
don't
have
to
say
anything
more
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Den
habe
auch
ich
'mal
getragen
I
once
wore
that
ring
too
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Der
hat
mir
die
Wahrheit
verraten
It
has
revealed
the
truth
to
me
Oh,
ich
komm'
heim
und
mein
Platzt
ist
besetzt
Oh,
I
come
home
and
my
place
is
occupied
Ich
erkannte
es
gleich
I
recognized
it
right
away
An
dem
Ring,
den
du
trägst
By
the
ring
you
wear
Du
mußt
dazu
gar
nichts
mehr
sagen
You
don't
have
to
say
anything
more
Der
Ring,
den
du
trägst
The
ring
you
wear
Der
hat
mir
die
Wahrheit
verraten
It
has
revealed
the
truth
to
me
Oh,
jeder
sieht,
sie
gehört
jetzt
zu
dir
Oh,
everyone
sees,
she
belongs
to
you
now
Denn
der
Ring,
den
du
trägst,
ist
von
ihr
Because
the
ring
you
wear,
is
from
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bella Antonino, Baldan Bembo Dario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.