DJ Ötzi - Du bist bei mir Engel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Ötzi - Du bist bei mir Engel




Du bist bei mir Engel,
Ты со мной ангел,
Stehst immer über mir!
Всегда стойте надо мной!
Beschütz mich mein Engel,
Защити меня мой ангел,
Und ich werd' nie mehr verliern!
И я никогда больше не проиграю!
In stillen Stunden spür ich dich,
В тихие часы я чувствую тебя,
Dann sagst du zweifel nicht.
Тогда сомнений не скажешь.
Ich lass dich nie nie mehr verirrn.
Я никогда больше не позволю тебе заблудиться.
Du bist bei mir Engel!
Ты у меня ангел!
Wie oft ging ich allein durch leere Straßen,
Сколько раз я шел один по пустым улицам,
Hab mich gefragt wohin mein Weg mich führt.
Мне было интересно, куда ведет меня мой путь.
Hab so gehofft das Wunder auf mich warten,
Я так надеялся, что чудо ждет меня,
Und das Schicksal Abenteuer ausprobiert.
И судьба приключений испробовала.
Du hast gesagt glaub an die Kraft,
Ты сказал вера в силу,
Die dich unsterblich macht
Которая делает тебя бессмертным
Plötzlich warst du weg, warst nicht mehr da.
Вдруг тебя не было, не было.
Du bist bei mir Engel,
Ты со мной ангел,
Stehst immer über mir! (Stehst immer über mir)
Всегда стойте надо мной! (Всегда стоит надо мной)
Beschütz mich mein Engel,
Защити меня мой ангел,
Und ich werd' nie mehr verliern! (nie mehr verliern)
И я никогда больше не проиграю! (никогда больше не теряйте)
In stillen Stunden spür ich dich,
В тихие часы я чувствую тебя,
Dann sagst du zweifel nicht.
Тогда сомнений не скажешь.
Ich lass dich nie nie mehr verirrn.
Я никогда больше не позволю тебе заблудиться.
Du bist bei mir Engel! (Du bist bei mir Engel)
Ты у меня ангел! (Ты со мной ангел)
Nach Höhenflügen war ich wieder unten,
После высотных полетов я снова был внизу,
Und spielte nochmals glücklos Lotterie.
И снова играл в азартную лотерею.
Die Wahrheit hab ich erst durch dich gefunden (durch dich gefunden)
Истину я нашел только через тебя (нашел через тебя)
Deine Weißheit gibt mir täglich Energie!
Твоя белизна ежедневно дает мне энергию!
Wenn ich nicht weiß wieso, warum,
Если я не знаю, почему, почему,
Und der Lärm lässt mich verstumm
И шум заставляет меня замолчать
Und dann zeigst du mir den Sinn im Neubeginn!
А потом ты покажешь мне смысл в новом начале!
Du bist bei mir Engel,
Ты со мной ангел,
Stehst immer über mir! (Stehst immer über mir)
Всегда стойте надо мной! (Всегда стоит надо мной)
Beschütz mich mein Engel,
Защити меня мой ангел,
Und ich werd' nie mehr verliern! (nie mehr verliern)
И я никогда больше не проиграю! (никогда больше не теряйте)
In stillen Stunden spür ich dich,
В тихие часы я чувствую тебя,
Dann sagst du zweifel nicht.
Тогда сомнений не скажешь.
Ich lass dich nie nie mehr verirrn.
Я никогда больше не позволю тебе заблудиться.
Du bist bei mir Engel! (Du bist bei mir Engel)
Ты у меня ангел! (Ты со мной ангел)
Du bist bei mir Engel,
Ты со мной ангел,
Stehst immer über mir! (Stehst immer über mir)
Всегда стойте надо мной! (Всегда стоит надо мной)
Beschütz mich mein Engel,
Защити меня мой ангел,
Und ich werd' nie mehr verliern! (nie mehr verliern)
И я никогда больше не проиграю! (никогда больше не теряйте)
In stillen Stunden spür ich dich,
В тихие часы я чувствую тебя,
Dann sagst du zweifel nicht. (zweifel nicht)
Тогда сомнений не скажешь. (не сомневайтесь)
Ich lass dich nie nie mehr verirrn.
Я никогда больше не позволю тебе заблудиться.
Du bist bei mir Engel!
Ты у меня ангел!





Writer(s): Dieter Falk, Maya Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.