DJ Ötzi - Du kannst noch nicht mal richtig lügen - Hüttenmix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Ötzi - Du kannst noch nicht mal richtig lügen - Hüttenmix




Du kannst noch nicht mal richtig lügen - Hüttenmix
Ты даже врать толком не умеешь - Hüttenmix
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Geh, nimm sie mit, deine Freiheit
Иди, забери ее, свою свободу,
Wenn's dich glücklich macht
Если это делает тебя счастливой.
Ich feg alle Sterne zusammen
Я соберу все звезды
Aus der letzten Nacht
Из нашей последней ночи.
Sag, nennt er dich Engel wie ich
Скажи, он называет тебя ангелом, как я,
Wenn er dich berührt?
Когда он тебя обнимает?
Du machst unsere Träume kaputt
Ты разбиваешь наши мечты,
Merkst du das denn nicht?
Разве ты не понимаешь?
Ich hab versucht unser Segel zu wenden
Я пытался повернуть наши паруса,
Mir ist, als ob alle Meere enden
Но у меня такое чувство, будто все моря иссякли.
Ich will dich vergessen und doch
Я хочу забыть тебя, и все же
Ich lieb dich noch
Я все еще люблю тебя.
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
Ты даже врать толком не умеешь.
Sag mir, was kannst du denn, mein Held?
Скажи мне, на что ты способен, герой мой?
All deine scheinheiligen Schwüre
Все твои лицемерные клятвы
Sind doch am Ende gar nichts wert
В конце концов, ничего не стоят.
Ich war mit dir auf Wolke sieben
Я был с тобой на седьмом небе,
Wir waren so nah am Himmelszelt
Мы были так близко к небесам.
Doch wer sich traut so hoch zu fliegen
Но тому, кто осмеливается взлететь так высоко,
Dem kann passieren, dass er tief fällt
Может случиться так, что он упадет очень низко.
Du hast mir so oft geschworen
Ты так часто клялась мне,
Dass wir ewig sind
Что мы будем вместе вечно.
Ein leeres Versprechen seit ich
Пустое обещание с тех пор, как я
Ihre Briefe find
Нашел ее письма.
Vom glorreichen Helden zum Lügner
От славного героя до лжеца.
Geht ja schnell bei dir
У тебя это быстро получается.
Ich hätt nie geglaubt, dass ich dich
Никогда бы не подумал, что я
Einmal so verlier
Потеряю тебя вот так.
Jetzt streichelst du sie
Теперь ты ласкаешь ее
Mit den gleichen Händen
Теми же руками,
Die auf meiner Haut nie ein Ende finden
Которые не могут найти конца на моей коже.
Wenn ich nur daran denke, dreh ich durch
Когда я думаю об этом, я схожу с ума.
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
Ты даже врать толком не умеешь.
Sag mir, was kannst du denn, mein Held?
Скажи мне, на что ты способен, герой мой?
All deine scheinheiligen Schwüre
Все твои лицемерные клятвы
Sind doch am Ende gar nichts wert
В конце концов, ничего не стоят.
Ich war mit dir auf Wolke sieben
Я был с тобой на седьмом небе,
Wir waren so nah am Himmelszelt
Мы были так близко к небесам.
Doch wer sich traut so hoch zu fliegen
Но тому, кто осмеливается взлететь так высоко,
Dem kann passieren, dass er tief fällt
Может случиться так, что он упадет очень низко.
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
Ты даже врать толком не умеешь.
Sag mir, was kannst du denn, mein Held?
Скажи мне, на что ты способен, герой мой?
All deine scheinheiligen Schwüre
Все твои лицемерные клятвы
Sind doch am Ende gar nichts wert
В конце концов, ничего не стоят.
Ich war mit dir auf Wolke sieben
Я был с тобой на седьмом небе,
Wir waren so nah am Himmelszelt
Мы были так близко к небесам.
Doch wer sich traut so hoch zu fliegen
Но тому, кто осмеливается взлететь так высоко,
Dem kann passieren, dass er tief fällt
Может случиться так, что он упадет очень низко.
Du kannst noch nicht mal richtig lügen
Ты даже врать толком не умеешь.





Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas, Andrea Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.