Paroles et traduction DJ Ötzi - Du kannst noch nicht mal richtig lügen - Hüttenmix
Geh,
nimm
sie
mit,
deine
Freiheit
Иди,
возьми
их
с
собой,
свою
свободу
Wenn's
dich
glücklich
macht
Если
это
сделает
тебя
счастливым
Ich
feg
alle
Sterne
zusammen
Я
сметаю
все
звезды
вместе.
Aus
der
letzten
Nacht
Из
прошлой
ночи
Sag,
nennt
er
dich
Engel
wie
ich
Скажи,
он
называет
тебя
ангелом,
как
я
Wenn
er
dich
berührt?
Если
он
дотронется
до
тебя?
Du
machst
unsere
Träume
kaputt
Ты
разрушаешь
наши
мечты
Merkst
du
das
denn
nicht?
Неужели
ты
этого
не
замечаешь?
Ich
hab
versucht
unser
Segel
zu
wenden
Я
пытался
развернуть
наш
парус,
Mir
ist,
als
ob
alle
Meere
enden
Мне
кажется,
что
все
моря
заканчиваются.
Ich
will
dich
vergessen
und
doch
Я
хочу
забыть
тебя,
и
все
же
Ich
lieb
dich
noch
Я
все
еще
люблю
тебя
Du
kannst
noch
nicht
mal
richtig
lügen
Ты
даже
не
можешь
по-настоящему
лгать
Sag
mir,
was
kannst
du
denn,
mein
Held?
Скажи
мне,
что
ты
можешь,
мой
герой?
All
deine
scheinheiligen
Schwüre
Все
твои
лицемерные
клятвы,
Sind
doch
am
Ende
gar
nichts
wert
В
конце
концов,
в
конце
концов,
они
ничего
не
стоят
Ich
war
mit
dir
auf
Wolke
sieben
Я
был
с
тобой
на
седьмом
небе
от
счастья
Wir
waren
so
nah
am
Himmelszelt
Мы
были
так
близко
к
небесному
шатру,
Doch
wer
sich
traut
so
hoch
zu
fliegen
Но
кто
осмелится
взлететь
так
высоко
Dem
kann
passieren,
dass
er
tief
fällt
С
которым
может
случиться
так,
что
он
упадет
низко
Du
hast
mir
so
oft
geschworen
Ты
клялся
мне
так
много
раз,
Dass
wir
ewig
sind
Что
мы
вечны
Ein
leeres
Versprechen
seit
ich
Пустое
обещание
с
тех
пор,
как
я
Ihre
Briefe
find
Находить
ваши
письма
Vom
glorreichen
Helden
zum
Lügner
От
славного
героя
до
лжеца
Geht
ja
schnell
bei
dir
С
тобой
все
будет
в
порядке,
да
побыстрее
Ich
hätt
nie
geglaubt,
dass
ich
dich
Я
бы
никогда
не
поверил,
что
я
тебя
Einmal
so
verlier
Один
раз
так
проиграть
Jetzt
streichelst
du
sie
Теперь
ты
ласкаешь
ее
Mit
den
gleichen
Händen
Теми
же
руками
Die
auf
meiner
Haut
nie
ein
Ende
finden
Которые
никогда
не
закончатся
на
моей
коже.
Wenn
ich
nur
daran
denke,
dreh
ich
durch
Просто
думая
об
этом,
я
переживаю
Du
kannst
noch
nicht
mal
richtig
lügen
Ты
даже
не
можешь
по-настоящему
лгать
Sag
mir,
was
kannst
du
denn,
mein
Held?
Скажи
мне,
что
ты
можешь,
мой
герой?
All
deine
scheinheiligen
Schwüre
Все
твои
лицемерные
клятвы,
Sind
doch
am
Ende
gar
nichts
wert
В
конце
концов,
в
конце
концов,
они
ничего
не
стоят
Ich
war
mit
dir
auf
Wolke
sieben
Я
был
с
тобой
на
седьмом
небе
от
счастья
Wir
waren
so
nah
am
Himmelszelt
Мы
были
так
близко
к
небесному
шатру,
Doch
wer
sich
traut
so
hoch
zu
fliegen
Но
кто
осмелится
взлететь
так
высоко
Dem
kann
passieren,
dass
er
tief
fällt
С
которым
может
случиться
так,
что
он
упадет
низко
Du
kannst
noch
nicht
mal
richtig
lügen
Ты
даже
не
можешь
по-настоящему
лгать
Sag
mir,
was
kannst
du
denn,
mein
Held?
Скажи
мне,
что
ты
можешь,
мой
герой?
All
deine
scheinheiligen
Schwüre
Все
твои
лицемерные
клятвы,
Sind
doch
am
Ende
gar
nichts
wert
В
конце
концов,
в
конце
концов,
они
ничего
не
стоят
Ich
war
mit
dir
auf
Wolke
sieben
Я
был
с
тобой
на
седьмом
небе
от
счастья
Wir
waren
so
nah
am
Himmelszelt
Мы
были
так
близко
к
небесному
шатру,
Doch
wer
sich
traut
so
hoch
zu
fliegen
Но
кто
осмелится
взлететь
так
высоко
Dem
kann
passieren,
dass
er
tief
fällt
С
которым
может
случиться
так,
что
он
упадет
низко
Du
kannst
noch
nicht
mal
richtig
lügen
Ты
даже
не
можешь
по-настоящему
лгать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas, Andrea Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.