Paroles et traduction DJ Ötzi - Ein Geschenk des Himmels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Geschenk des Himmels
Дар небес
Du
wirst
mit
jedem
tag
schöner,
dass
mein
ich
С
каждым
днем
ты
становишься
прекраснее,
я
это
серьезно,
So
wie
ich′s
sag
Именно
так,
как
говорю.
Mit
die
zusammen
zu
leben
dankbar
jeden
tag
Жить
с
тобой
– благодарность
испытываю
каждый
день.
Du
der
anblick
des
himmels
der
hat
mich
drauf
gebracht
Взгляд
на
небо
– вот
что
меня
натолкнуло,
Das
wünschen
es
geholfen
hat
in
dieser
sternen
klaren
Nacht
Что
желание,
загаданное
в
эту
звездную
ночь,
помогло.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
ein
Universum
von
mir
bestellt
Ты
– дар
небес,
вселенная,
заказанная
мной.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
der
mittelpunkt
in
meiner
welt
Ты
– дар
небес,
центр
моего
мира.
Des
war
so
wunsch
so
tief
unglaublich
intensiv
der
glaube
nur
Это
было
такое
глубокое,
невероятно
сильное
желание,
только
вера
Mal
berge
versetzt
es
ist
ein
geschenk
des
himmels
und
du
bist
da
Иногда
горы
сдвигает,
это
дар
небес,
и
ты
здесь.
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас.
Achterbahn
der
gefühle
in
einer
schlaflosen
zeit
Американские
горки
чувств
в
бессонное
время.
Die
sonnenseite
des
lebens
ein
lebenstraum
Солнечная
сторона
жизни,
мечта
всей
жизни
–
Zu
zwiet
der
nachthimmel
von
damals
die
magie
Быть
вдвоем.
Ночное
небо
того
времени,
магия
Dieses
moments
das
schichksal
mischt
neu
die
karten
Того
момента.
Судьба
снова
тасует
карты,
Eins
wird
wieder
was
getrennt
Соединяя
то,
что
было
разъединено.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
ein
Universum
von
mir
bestellt
Ты
– дар
небес,
вселенная,
заказанная
мной.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
der
mittelpunkt
in
meiner
welt
Ты
– дар
небес,
центр
моего
мира.
Des
war
so
wunsch
so
tief
unglaublich
intensiv
der
glaube
nur
Это
было
такое
глубокое,
невероятно
сильное
желание,
только
вера
Mal
berge
versetzt
es
ist
ein
geschenk
des
himmels
und
du
bist
da
Иногда
горы
сдвигает,
это
дар
небес,
и
ты
здесь.
Wenn
der
fluss
des
lebens
weiter
treibt
alles
was
da
noch
zu
Когда
река
жизни
продолжает
течь,
все,
что
еще
Wünschen
bleibt
das
gefühl
zusammen
zu
gehören
lass
uns
Остается
желать
– это
чувство
принадлежности
друг
другу.
Давай
Gemeinsam
in
den
himmel
himmel
schwören
Вместе
небесам
поклянемся.
DU
BIST
EIN
GESCHENK
DES
HIMMELS
ТЫ
– ДАР
НЕБЕС,
(Papa
ich
habe
dich
lieb)
(Папа,
я
люблю
тебя)
Ein
universum
von
mir
bestellt
Вселенная,
заказанная
мной.
(Ich
hab
dich
ganz
fest
lieb)
(Я
очень
сильно
тебя
люблю)
Ein
geschenk
des
himmels
der
mittelpunkt
in
meiner
welt
Дар
небес,
центр
моего
мира.
Des
war
so
wunsch
so
tief
unglaublich
intensiv
der
glaube
nur
Это
было
такое
глубокое,
невероятно
сильное
желание,
только
вера
Mal
berge
versetzt
es
ist
ein
geschenk
des
himmels
und
du
bist
da
Иногда
горы
сдвигает,
это
дар
небес,
и
ты
здесь.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
ein
Universum
von
mir
bestellt
Ты
– дар
небес,
вселенная,
заказанная
мной.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
der
mittelpunkt
in
meiner
welt
Ты
– дар
небес,
центр
моего
мира.
Des
war
so
wunsch
so
tief
unglaublich
intensiv
der
glaube
nur
Это
было
такое
глубокое,
невероятно
сильное
желание,
только
вера
Mal
berge
versetzt
es
ist
ein
geschenk
des
himmels
und
du
bist
da
Иногда
горы
сдвигает,
это
дар
небес,
и
ты
здесь.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
ein
Universum
von
mir
bestellt
Ты
– дар
небес,
вселенная,
заказанная
мной.
Du
bist
ein
geschenk
des
himmels
der
mittelpunkt
in
meiner
welt
Ты
– дар
небес,
центр
моего
мира.
Des
war
so
wunsch
so
tief
unglaublich
intensiv
der
glaube
nur
Это
было
такое
глубокое,
невероятно
сильное
желание,
только
вера
Mal
berge
versetzt
es
ist
ein
geschenk
des
himmels
und
du
bist
da
Иногда
горы
сдвигает,
это
дар
небес,
и
ты
здесь.
Hier
und
jetz...
Здесь
и
сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Ast, Alfred Jaklitsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.