DJ Ötzi - Wir feiern das Leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Ötzi - Wir feiern das Leben




Wir feiern das Leben
We Celebrate Life
Wir schuften hart für unser Geld in einem Job der uns nicht gefällt
We work hard for our money in a job we don't like
Die ganze Woche die selbe Leier es gibt nichts was den Wahnsinn aufhält
The same old routine all week long, there's nothing to stop the madness
Wir geben doch jeden tag alles
We give it our all every day
Doch wann kriegen wir mal was zurück
But when do we ever get anything back?
Wünschen uns diesen Samstag bim Lotto
We wish we'd win the lottery this Saturday
Dass wir endlich mal dran sind mit glück .
That we'd finally have our share of luck.
Und wieder mal hat es nicht geklappt
And once again it didn't work out
Mit dem ganz ganz Größen Wurf
With the really big win
Ich schau mich um Seih frau und Kind
I look around at my wife and child
Und denk bi mir Mann bin ich doof.
And think to myself, am I really that stupid?
Ich hab doch alles was ich brauche
I have everything I need
Ich scheiß auf das Geld
I don't care about the money
Mit all de Menschen die mich lieben
With all the people who love me
Bin ich der reichste Mann der Welt.
I'm the richest man in the world.
Komm wir feiern das Leben
Come on, let's celebrate life
Wir trinken alle Flaschen leer
Let's drink all the bottles empty
Wir singen und wir lachen
Let's sing and laugh
Und wir tanzen wie der Bär.
And let's dance like bears.
Wir feiern das leben
Let's celebrate life
Komm her ich lad dich ein
Come here, I invite you
Und alle sorgen und Nöten
And all worries and hardships
Interessieren Heut kein Schwein .
Don't interest nobody today.
Der nächste Montag kommt bestimmt
Next Monday will come for sure
Und alles geht von vorne los
And everything will start all over again
Dieser Job bring mich noch ins grab
This job is driving me to the grave
Lieber Gott schenk Mir mehr Moos .
Dear God, give me more money.
Doch damit bin ich nicht alleine
But I'm not alone in this
So denkt wohl jeder in meiner Schicht
Everyone in my shift probably thinks the same
Gibt's Currywurst und Bier
There's currywurst and beer
Nur mehr kohle gebt es nicht.
Just no more money.
Doch was soll s so es das leben
But what can you do, that's life
Die da open Kümmert s nicht
The people at the top, they don't care
Die da open sind wir hier unten
We are the ones who are at the bottom
Plötzlich geht mir auf ein licht .
And suddenly I see a light.
Wer will den schon mit denen tauschen
Who would want to trade places with them?
Was fehlt mir zum glücklich sein
What do I need to be happy?
Lieber ein guter Typ Hier unten
Better to be a good guy down here
Als da open ein mieses Schwein.
Than a lousy pig up there.
Komm wir feiern das leben
Come on, let's celebrate life
Wir trinken alle Flaschen leer
Let's drink all the bottles empty
Wir singe und wir lachen
Let's sing and laugh
Und wir tanzen wie der Bär .
And let's dance like bears.
Wir feiern das leben
Let's celebrate life
Komm her ich lad dich ein
Come here, I invite you
Und alle sorge und Nöte
And all worries and hardships
Interessieren heut kein Schwein.
Don't interest nobody today.
Und wenn das leben mal zu heulen ist
And when life is too much to cry about
Dann lach es einfach aus
Then just laugh at it
Der Gerichtsvollzieher klingelt
The bailiff rings the bell
Scheiß drauf und mach einfach nicht auf.
Don't give a damn and just don't answer the door.
Am nächsten tag scheint wieder die sonne
The sun will shine again tomorrow
Ein Freund leiht der etwas Geld
A friend will lend you some money
Und schon geht die Party wieder
And the party will go on
Was kostet die Welt
What's the world worth?
La La La La La LA LA
La La La La La LA LA





Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.