DJMashup - Stole the Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJMashup - Stole the Show




Stole the Show
Мы сорвали куш
Darling, darling, oh, turn the lights back on now
Дорогая, милая, включи свет обратно
Watching, watching, as the credits all roll down
Смотрю, смотрю, как титры идут вниз
Crying, crying, you know we're playing to a full house, house
Плачем, плачем, ты же знаешь, у нас аншлаг
No heroes, villains, one to blame
Нет героев, злодеев, некого винить
While wilted roses filled the stage
Пока увядшие розы заполняли сцену
And the thrill, the thrill is gone
И трепет, трепет ушёл
Our debut was a masterpiece
Наш дебют был шедевром
But in the end for you and me
Но в конце для тебя и меня
Oh, the show, it can't go on
О, шоу, оно не может продолжаться
We used to have it all, but now's our curtain call
У нас было все, но вот наш занавес
So hold for the applause, oh
Так что лови аплодисменты
And wave out to the crowd, and take our final bow
И помаши толпе, и поклонимся в последний раз
Oh, it's our time to go, but at least we stole the show
О, нам пора идти, но по крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Darling, darling, you know that we are sold out
Дорогая, милая, ты знаешь, у нас все билеты проданы
Kisses fading, but the band plays on now
Поцелуи угасают, но группа продолжает играть
We're crying, crying, so let the velvet roll down, down
Мы плачем, плачем, так пусть бархат опустится
No heroes, villains, one to blame
Нет героев, злодеев, некого винить
While wilted roses fill the stage
Пока увядшие розы заполняют сцену
And the thrill, the thrill is gone
И трепет, трепет ушёл
Our debut was a masterpiece
Наш дебют был шедевром
Our lines we read so perfectly
Наши роли мы сыграли идеально
But the show, it can't go on
Но шоу, оно не может продолжаться
We used to have it all, but now's our curtain call
У нас было все, но вот наш занавес
So hold for the applause, oh
Так что лови аплодисменты
And wave out to the crowd, and take our final bow
И помаши толпе, и поклонимся в последний раз
Oh, it's our time to go, but at least we stole the show
О, нам пора идти, но по крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Stole the show
Сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш
Stole the show
Сорвали куш
Least we stole the show
По крайней мере мы сорвали куш






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.