DJ☆Go feat. MoNa, GAYA-K - NAGAREBOSHI - traduction des paroles en allemand

NAGAREBOSHI - DJ☆Go feat. MoNa, GAYA-Ktraduction en allemand




NAGAREBOSHI
Sternschnuppe
Floating in the Summer night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
Fade Away 彼方へ消えては流れる星の様に浮かぶ約束
Fade Away Verschwinde in die Ferne, ein Versprechen, das schwebt wie eine dahinfließende Sternschnuppe
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
ユラユラキラキラ Oh Yeah Oh Yeah
Wogend, funkelnd Oh Yeah Oh Yeah
DJ☆GO
DJ☆GO
指でなぞれば 繋がるConstellation
Mit dem Finger nachgezeichnet, eine verbundene Konstellation
南の星は思い出のVacation
Die südlichen Sterne sind ein Urlaub der Erinnerungen
瞳澄ませば流れるIllumination
Wenn die Augen klar blicken, eine fließende Illumination
願い込めれば届くかなEmotion
Wenn ich meinen Wunsch hineinlege, erreicht dich vielleicht meine Emotion?
無限の星が降り注ぐ この手に(Shinny Star)
Unendlich viele Sterne regnen herab in diese Hände (Shiny Star)
時は儚く一瞬で過ぎてく流れ星のよう
Die Zeit ist flüchtig, vergeht blitzschnell wie eine Sternschnuppe
In This Summer Night
In dieser Sommernacht
夏よサヨナラ... 告げるアンタレス
Sommer, Lebewohl... kündigt Antares an
Endless Summer Memory
Endlose Sommererinnerung
地平線沈む方角はSouth West
Die Richtung, in der der Horizont versinkt, ist Südwest
Oh Oh Oh Oh Yeah 三日月覗くシャドーとハイライト
Oh Oh Oh Oh Yeah Die Mondsichel lugt hervor, Schatten und Highlight
Oh Oh Oh Oh Yeah 散りばめたStar Light 今日はGood Night
Oh Oh Oh Oh Yeah Verstreutes Sternenlicht, heute ist Gute Nacht
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
Fade Away 彼方へ消えては流れる星の様に浮かぶ約束
Fade Away Verschwinde in die Ferne, ein Versprechen, das schwebt wie eine dahinfließende Sternschnuppe
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
ユラユラキラキラ Oh Yeah Oh Yeah
Wogend, funkelnd Oh Yeah Oh Yeah
MoNa
MoNa
My Feeling Is So Empty
Mein Gefühl ist so leer
This Feeling Is Indescribable
Dieses Gefühl ist unbeschreiblich
誰だって恋しい もう夏も終わり
Jeder sehnt sich, der Sommer ist schon vorbei
生温かい体温を冷ますBreeze
Eine Brise, die die lauwarme Körperwärme kühlt
誰かがSneeze
Jemand niest
笑ってSqueeze Of Lime And Drink
Lachend, ein Spritzer Limette und trink
Oh 若い2人にはヒミツ
Oh, ein Geheimnis für das junge Paar
思い出に美化しかけるKey
Ein Schlüssel, der beginnt, Erinnerungen zu verschönern
Time Goes By Each Spend The Night
Die Zeit vergeht, jede verbrachte Nacht
(Relax & Have A Good Time)
(Entspann dich & hab eine gute Zeit)
Time Goes By Under The Moonlight
Die Zeit vergeht unter dem Mondlicht
(Let's Get The party Started)
(Lasst die Party beginnen)
ペルセウスメテオシャワーが降り出す頃
Wenn der Perseiden-Meteorschauer zu fallen beginnt
この音に乗せ奏でよう
Lass uns zu diesem Klang spielen
Turn Up Turn Up Twinkle Star
Turn Up Turn Up Funkelnder Stern
Until The sun Comes Up
Bis die Sonne aufgeht
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
Fade Away 彼方へ消えては流れる星の様に浮かぶ約束
Fade Away Verschwinde in die Ferne, ein Versprechen, das schwebt wie eine dahinfließende Sternschnuppe
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
ユラユラキラキラ Oh Yeah Oh Yeah
Wogend, funkelnd Oh Yeah Oh Yeah
GAYA-K
GAYA-K
あれから時間だけが過ぎ去った日々
Seitdem sind nur die Tage vergangen, in denen die Zeit verstrich
忘れられないMemoryとその意味
Unvergessliche Erinnerung und ihre Bedeutung
古いアルバムの中のあの場所はもうあと何カ所か
Dieser Ort im alten Album, wie viele solcher Orte gibt es noch?
いま思えばあれはMABOROSHI
Wenn ich jetzt daran denke, war das eine Illusion (MABOROSHI)
だけど今も輝くMINAMIBOSHI
Aber auch jetzt noch scheint der Südstern (MINAMIBOSHI)
TSUKIの明かりの下で
Unter dem Licht des MONDES (TSUKI)
もう誰もここにはいないのに
Obwohl niemand mehr hier ist
若気の至り胸の痛み
Jugendlicher Leichtsinn, Schmerz in der Brust
色んな過ち夢語ったり
Verschiedene Fehler gemacht, von Träumen gesprochen
夏の匂い夜の帳
Der Duft des Sommers, der Vorhang der Nacht
現在も光ってるどこかに
Auch jetzt leuchtet es irgendwo
何もかも欲しがってたあの目で
Mit jenen Augen, die alles begehrten
見てたものは変わらないでいて
Lass die Dinge, die ich sah, unverändert bleiben
儚く一瞬で過ぎる輝き
Ein Glanz, der flüchtig und blitzschnell vergeht
瞬きしてる間消えたNAGAREBOSHI
Die Sternschnuppe (NAGAREBOSHI), die verschwand, während man blinzelte
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
Fade Away 彼方へ消えては流れる星の様に浮かぶ約束
Fade Away Verschwinde in die Ferne, ein Versprechen, das schwebt wie eine dahinfließende Sternschnuppe
Floating In The Summer Night Sky
Schwebend im Sommernachthimmel
ユラユラキラキラ Oh Yeah Oh Yeah
Wogend, funkelnd Oh Yeah Oh Yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.