Paroles et traduction DK - Let Her Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
Biz
is
a
fuckin'
hit
DJ
Biz,
чёрт
возьми,
хит!
I'm
gettin'
up,
usually
roll
with
my
hammer
tuck
Я
поднимаюсь,
обычно
хожу
с
припрятанным
стволом,
They
say
they
hate,
I
don't
give
a
fuck
Говорят,
что
ненавидят,
мне
плевать,
You
just
can't
catch
what
I'm
givin'
up
Ты
просто
не
можешь
понять,
от
чего
я
отказываюсь,
My
life,
it
be
mine,
I'ma
live
it
up
Моя
жизнь
— моя,
и
я
буду
жить
ею
в
кайф.
Don't
you
come
tell
me
you
missin'
us
Не
приходи
ко
мне
и
не
говори,
что
скучаешь
по
нам,
Bruh
but
just
know
I
ain't
switchin'
up
Братан,
просто
знай,
что
я
не
меняюсь.
I
do
this
shit
for
a
bigger
cause
(Ay)
Я
делаю
это
дерьмо
ради
чего-то
большего
(Эй)
If
they
knew
who
I
was
they
would
treat
me
different
Если
бы
они
знали,
кто
я,
они
бы
относились
ко
мне
по-другому.
Same
bills,
better
drugs,
I
pop,
hittin'
the
ceilin'
Те
же
счета,
лучшие
наркотики,
я
взрываюсь,
достигая
потолка.
Haytree
are
agonising,
no
man
I
can't
break
this
feelin'
Хейтри
мучительны,
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
I
won't
break
this
feelin'
Я
не
избавлюсь
от
этого
чувства.
'Cause
in
my
place
they
hit
a
billion
Потому
что
на
моем
месте
они
заработали
бы
миллиард.
And
if
she
bad,
super
bad,
I'ma
let
her
know
И
если
она
классная,
супер
классная,
я
дам
ей
знать.
And
if
she
do
it
how
she
said
then
I
won't
let
her
go
И
если
она
сделает
так,
как
сказала,
то
я
её
не
отпущу.
I
can't
let
her
go,
just
'cause
I
don't
go
to
rose
Я
не
могу
отпустить
её,
только
потому,
что
я
не
дарю
розы.
I
won't
chase
her
home,
but
Lord
knows
I
won't
let
her
go
Я
не
буду
провожать
её
до
дома,
но,
видит
Бог,
я
её
не
отпущу.
I
said
momma
I'm
a
stepper,
I
can't
let
it
go
Я
сказал,
мама,
я
крутой
парень,
я
не
могу
это
отпустить.
If
he
tell
me
that
it's
up
then
I'ma
let
it
blow
Если
он
скажет
мне,
что
всё
готово,
то
я
взорву
всё
к
чертям.
She
been
feenin'
for
the
one
that
thinks
she
in
the
snow
Она
жаждет
того,
кто
думает,
что
она
в
снегу.
I
got
everybody
watchin',
I
ain't
give
a
show
Все
смотрят
на
меня,
а
я
даже
не
устроил
шоу.
I'm
gettin'
up,
usually
roll
with
my
hammer
tuck
Я
поднимаюсь,
обычно
хожу
с
припрятанным
стволом,
They
say
they
hate,
I
don't
give
a
fuck
Говорят,
что
ненавидят,
мне
плевать,
You
just
can't
catch
what
I'm
givin'
up
Ты
просто
не
можешь
понять,
от
чего
я
отказываюсь,
My
life,
it
be
mine,
I'ma
live
it
up
Моя
жизнь
— моя,
и
я
буду
жить
ею
в
кайф.
Don't
you
come
tell
me
you
missin'
us
Не
приходи
ко
мне
и
не
говори,
что
скучаешь
по
нам,
Bruh
but
just
know
I
ain't
switchin'
up
Братан,
просто
знай,
что
я
не
меняюсь.
I
do
this
shit
for
a
bigger
cause
(Ay)
Я
делаю
это
дерьмо
ради
чего-то
большего
(Эй)
If
they
knew
who
I
was
they
would
treat
me
different
Если
бы
они
знали,
кто
я,
они
бы
относились
ко
мне
по-другому.
Same
bills,
better
drugs,
I
pop,
hittin'
the
ceilin'
Те
же
счета,
лучшие
наркотики,
я
взрываюсь,
достигая
потолка.
Haytree
are
agonising,
no
man
I
can't
break
this
feelin'
Хейтри
мучительны,
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
I
won't
break
this
feelin'
Я
не
избавлюсь
от
этого
чувства.
'Cause
in
my
place
they
hit
a
billion
Потому
что
на
моем
месте
они
заработали
бы
миллиард.
And
if
she
bad,
super
bad,
I'ma
let
her
know
И
если
она
классная,
супер
классная,
я
дам
ей
знать.
And
if
she
do
it
how
she
said
then
I
won't
let
her
go
И
если
она
сделает
так,
как
сказала,
то
я
её
не
отпущу.
And
if
you
tell
me
that
it's
up
then
I
can't
let
it
go
И
если
ты
скажешь
мне,
что
всё
готово,
то
я
не
могу
это
отпустить.
Just
got
a
30.
with
a
stoke
and
I'ma
let
it
blow
Только
что
получил
30-зарядный
с
прикладом,
и
я
взорву
всё
к
чертям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deontae Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.