DK feat. Mzlff - FLUV (feat. mzlff) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DK feat. Mzlff - FLUV (feat. mzlff)




FLUV (feat. mzlff)
FLUV (feat. mzlff)
О моей к тебе любви
About my love for you
К тебе любви
For you, my love
О моей к тебе любви
About my love for you
Мы с тобою по фанону
We're fanon, you and I
Жалко, что мы не канон
Pity we're not canon
Моя милая, запомни
My darling, just remember
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Твои ноги разойдутся
Your legs will part wide
Будто в море корабли
Like ships upon the sea
Все узнают в интернетах
Everyone will know online
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
К тебе любви
For you, my love
моей к тебе любви-ви)
(About my love for you-ou)
О моей к тебе любви
About my love for you
мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о моей к те–, кхм)
(About m–, about m–, about m–, about m–, about m–, about my l–, ahem)
Я пишу про тебя FLUV
I'm writing a FLUV about you
Где ты едешь ко мне
Where you're coming to me
Э-это будет story love
It-it will be a story of love
И в ней счастливый конец
And it has a happy end
И будет dance
There will be dance
Будет секс
There will be sex
Прямо здесь
Right here
И с водкой швепс
And vodka with Schweppes
Угнал папин мерседес
Stole my dad's Mercedes
Не ссы не стопнет ДПС
Don't worry, the cops won't stop us
Мне-мне с тобою хорошо
I-I feel good with you
Мне с тобою замечательно
I feel wonderful with you
Холод между нами
The coldness between us
Не мешает мне мечтать о нас
Doesn't stop me from dreaming of us
С тобою хорошо
I feel good with you
Мне с тобою замечательно
I feel wonderful with you
Холод между нами
The coldness between us
Не мешает мне писать о нас
Doesn't stop me from writing about us
Мне с тобою хорошо
I feel good with you
Мне с тобою замечательно
I feel wonderful with you
Холод-холод между нами
The cold-coldness between us
Не мешает мне мечтать о нас
Doesn't stop me from dreaming of us
моей к тебе любви)
(About my love for you)
Мне с тобою хорошо
I feel good with you
Мне с тобою замечательно
I feel wonderful with you
Холод между нами
The coldness between us
Не мешает мне писать о нас
Doesn't stop me from writing about us
Мы с тобою по фанону
We're fanon, you and I
Жалко, что мы не канон
Pity we're not canon
Моя милая, запомни
My darling, just remember
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Твои ноги разойдутся
Your legs will part wide
Будто в море корабли
Like ships upon the sea
Все узнают в интернетах
Everyone will know online
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
К тебе любви
For you, my love
моей к тебе любви-ви)
(About my love for you-ou)
О моей к тебе любви
About my love for you
мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о моей к те–, кхм)
(About m–, about m–, about m–, about m–, about m–, about my l–, ahem)
Руки все в крови
My hands are covered in blood
Исписаны страницы
Pages are all filled up
Если б папа не ушёл
If my dad hadn't left
То он бы точно мной гордился
He would surely be proud of me
Мои мысли
My thoughts
Тянет принцип
Drawn by principle
Я так близко
I was so close
Чтоб влюбиться
To falling in love
Был так близко
Was so close
Отдалился
Then drifted away
Всё собрал я по частицам
I pieced it all together
Но сейчас
But now
Из сотни фраз
Out of a hundred phrases
Исписал я все страницы фанфика размера Max
I've filled all the pages of a max-sized fanfic
И потерял
And I've lost
Я интерес
My interest
Но спасибо, что была хотя бы зде-е-е-есь
But thank you for at least being he-e-e-ere
Мы с тобою по фанону
We're fanon, you and I
Жалко, что мы не канон
Pity we're not canon
Моя милая, запомни
My darling, just remember
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Мы с тобою по фанону
We're fanon, you and I
Жалко, что мы не канон
Pity we're not canon
Моя милая, запомни
My darling, just remember
Парой будем всё равно
We'll be a couple anyway
Твои ноги разойдутся
Your legs will part wide
Будто в море корабли
Like ships upon the sea
Все узнают в интернетах
Everyone will know online
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
О моей к тебе любви
About my love for you
моей к тебе любви)
(About my love for you)
К тебе любви
For you, my love
моей к тебе любви-ви)
(About my love for you-ou)
О моей к тебе любви
About my love for you
мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о мо–, о моей к тебе любви)
(About m–, about m–, about m–, about m–, about m–, about my love for you)
моей к тебе любви)
(About my love for you)
тебе любви)
(For you, my love)
моей к тебе любви)
(About my love for you)
моей к тебе любви)
(About my love for you)





DK feat. Mzlff - FLUV (feat. mzlff) - Single
Album
FLUV (feat. mzlff) - Single
date de sortie
17-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.