Dkano feat. Rubinsky Rbk - Búscame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dkano feat. Rubinsky Rbk - Búscame




Búscame
Find Me
Búscame como buscas sexo en WhatsApp
Look for me like you are looking for sex on WhatsApp
Chateando, pues, de frente no puedes decir na'
Chatting, well, from the front you can't say na'
Y así comienzan relaciones, con faltas ortográfica'
And that's how relationships start, with spelling mistakes'
Falta de orientación, de experiencia y de práctica
Lack of guidance, experience and practice
Dando inicio a un ciclo que no termina
Starting a cycle that does not end
Niños chatean con niñas, niñas pariendo niños
Boys chatting with girls, girls giving birth to boys
Niños creciendo con carencia de cariño
Children growing up with a lack of affection
Y serán niños que chatean con niñas que tienen niños
And it will be boys chatting with girls who have boys
Búscame como buscas llamar la atención
Look for me as you seek to attract attention
Poniendo senos en tu pecho y vacío tu corazón se queda
Putting breasts on your chest and empty your heart stays
Pues, quieres llenar lo de adentro poniendo fuera
Well, you want to fill the inside by putting outside
Y las apariencias no te llevan a una vida plena
And appearances don't lead you to a full life
Tienes un gran futuro por delante
You have a great future ahead of you
Y sin embargo, entiendes que necesitas mucho más atrás
And yet you understand that you need much further back
Pones tu cuerpo en manos de un cirujano
You put your body in the hands of a surgeon
Un doctor fulano cuyo bisturí no logrará tocar
A so-and-so doctor whose scalpel won't manage to touch
Lo que realmente necesitas mejorar, así que
What you really need to improve, so
Búscame cuando tengas ganas de llorar
Look for me when you feel like crying
Yo seré el pañito que besará tu ojito
I will be the handkerchief that will kiss your little eye
Y que despacito esas lagrimitas van a secar
And slowly those little tears are going to dry
Búscame como buscas pelotas y bates
Look for me like you look for balls and bats
No solo por deporte, sino para escaparte
Not just for sport, but to get away
De esa vida de pobreza, hambre y desilusión
From that life of poverty, hunger and disillusionment
Con el sol en tu cabeza pesa tanto la presión
With the sun in your head the pressure is so heavy
Que Dios te cuide, que no llegue la lesión
May God take care of you, may the injury not come
Que el bono llegue por lo menos de un millón
That the bonus comes in at least a million
Que cuando llegue no te gane la ambición
That when it arrives, ambition will not win you
Así que, búscame como buscas batear de home run
So, look for me like you look for home run hitting
Y búscame como buscas adrenalina
And look for me like you look for adrenaline
Al mirar al horizonte y la autopista no termina
When looking at the horizon and the highway does not end
Aceleras el carro, ves la aguja que se inclina
You speed up the car, you see the needle tilting
Y no ves el otro carro que se acerca en la otra esquina
And don't you see the other car coming around the other corner
Y búscame como buscas el alcohol
And look for me like you look for alcohol
Tanto para celebrar como para ese dolor
Both to celebrate and for that pain
Que es constante en tu vida, que va de mal en peor
That is constant in your life, that goes from bad to worse
Pues, no quieres aceptar la verdad que te hará mejor
Well, you don't want to accept the truth that will make you better
{Coro: Dkano}
{Chorus: Dkano}
Esa verdad que está escrita
The truth that is written
La realidad que está descrita
The reality that is described
El sacrificio te hizo salvo
The sacrifice made you saved
Y aceptarlo es lo que tu alma necesita
And accepting it is what your soul needs
Así que, búscame
So, look for me
{Verso 2: Dkano}
{Verse 2: Dkano}
Búscame cuando veas que pierda la cabeza
Look for me when you see me losing my mind
Y mis ojos no vean más allá de la tristeza
And my eyes don't see beyond the sadness
Cuando le depresión me esté ganando el pulso
When the depression is winning my pulse
Ven y dame el impulso para cargar con esta cruz que pesa
Come and give me the impulse to carry this cross that weighs
Búscame, ven y dime con nobleza
Look for me, come and tell me nobly
Palabras de aliento que me ayuden a levantarme
Words of encouragement to help me get up
Cuando le un zumbón a la alarma, dame un beso en la frente
When the alarm goes off, give me a kiss on the forehead
Fuerte, que sirva para despertarme y
Strong, let it serve to wake me up and
Búscame cuando no me tome mis pastillas
Look for me when I don't take my pills
Y me pare en la azotea, muy cerca de la orilla
And I stood on the rooftop, very close to the shore
A contemplar el bello día y a buscar entre las nubes
To contemplate the beautiful day and to search among the clouds
La preciada alegría que por su ausencia brilla y
The precious joy that by its absence shines and
Búscame, ven, dibuja una sonrisa
Look for me, come, draw a smile
Búscame, pon tu cabeza en mi hombro
Look for me, put your head on my shoulder
Dame un abrazo, hazme un chistesito
Give me a hug, make me a little joke
Sujétame la mano y sácame de los escombros
Hold my hand and pull me out of the rubble
Si te digo que estoy bien, no me creas
If I tell you I'm fine, don't believe me
Mírame a los ojos y que sean tus ojos los que vean
Look into my eyes and let it be your eyes that see
A través de las cortinas que ocultan la realidad
Through the curtains that hide the reality
Como una obra de teatro: nadie sabe lo que ocurre atrás
Like a play: no one knows what's going on back
Actores, actrices, fingiendo ser felices
Actors, actresses, pretending to be happy
Pretendo ocultar que no he sido herido
I try to hide that I have not been hurt
Pero al exponer mi piel, me delatan las cicatrices
But when I expose my skin, the scars give me away
Búscame, que yo también voy a buscarte
Look for me, I'm going to look for you too
Poniendo tinta en el papel, haciendo arte
Putting ink on paper, making art
Subiendo a Constanza escuchando música
Going up to Constance listening to music
Con el olor del campo, una experiencia única
With the smell of the countryside, a unique experience
Y que de esta prisión voy a salir
And I know that from this prison I will get out
Dentro de tanto gris puedo ver que hay algo lindo
Inside so much gray I can see that there's something cute
Atesoro lo vivido, lo que falta por vivir
I treasure what I've lived, what's left to live
Búscame, aunque esté perdiendo no me rindo
Look for me, even if I'm losing I'm not giving up
Búscame
Find Me
{Verso 3: Rubinsky Rbk}
{Verse 3: Rubinsky Rbk}
Yao', jaja
Yao', haha
Búscame así como te buscas la vida y se va
Look for me the way you look for life and it goes
Y con pocas ganas quedas cada mañana buscando más
And with little desire you stay every morning looking for more
Se te va la vida creyendo que te la ganas
You go through life believing that you earn it
Y nadas con nada, pero hacia la nada nada más, ja
And you swim with nothing, but towards nothing nothing more, ha
Búscame, he sido tu sol y tu luna
Look for me, I've been your sun and your moon
Tu montaña, tu duna, tu satisfacción, tu hambruna
Your mountain, your dune, your satisfaction, your famine
Eternidad en tu pecho y tu pecho te abruma
Eternity in your chest and your chest overwhelms you
Sin ser lleno por el mundo
Without being filled by the world
Porque el mundo es espuma y se esfuma
Because the world is foam and vanishes
Tu pluma, tu paraíso y tu desierto
Your pen, your paradise and your desert
Tu deleite de ser, tu mayor placer no descubierto
Your delight in being, your greatest undiscovered pleasure
Tu preocupación, tu plenitud despierto
Your concern, your awakened fullness
Tu acierto incierto, yo he estado en todos tus conciertos
Your hit uncertain, I've been to all your concerts
Tu mayor certeza, tu duda, tu y tu miedo
Your greatest certainty, your doubt, your faith and your fear
Tu esperanza viva y la cura de tu ego
Your living hope and the cure of your ego
Moviendo ficha a tu favor
Moving the tab in your favor
Cuando crees que la vida es un juego
When you think life is a game
Y cuando pierdes, dándote el chance pa' empezar de nuevo, ja
And when you lose, giving you the chance to start over, ha
Yo te busco y siempre te he buscado
I'm looking for you and I've always been looking for you
Pero huyes sin saber que te destruyes alejado
But you run away without knowing that you destroy yourself away
Yo soy tu amor y yo permanezco para siempre
I am your love and I remain forever
Mayor que el dolor ese que fluye constante
Greater than the pain that flows constantly
Y he estado en tus victorias y derrotas
And I've been in your wins and losses
En tus caricias rotas, en tu integridad y tu vida loca
In your broken caresses, in your integrity and your crazy life
Debes cargar tu cruz porque te toca
You must carry your cross because it touches you
Yo te la hago más ligera pa' cuando caigas no te partas la boca
I make it lighter for you so when you fall don't break your mouth
Así que, búscame, porque no hay lugar a donde ir
So, look for me, 'cause there's no place to go
Búscame, yo soy tu razón para fluir
Look for me, I am your reason to flow
De esperar, de sentir, de escribir, de seguir
Of waiting, of feeling, of writing, of following
Y de vivir en donde todo cobra sentido hasta morir, ja
And to live where everything makes sense until I die, ha
Aún cuando has andado en valle de sombra de muerte
Even though you have walked in the valley of the shadow of death
Y no has tenido porque mi compañía te ha hecho fuerte
And you haven't had because my company has made you strong
Aún cuando has sido débil de mente, triste e indiferente
Even when you've been weak-minded, sad and indifferent
Depresivo, negligente y con cuentas pendientes
Depressed, neglectful and with outstanding accounts
Búscame y espera cómo esperas el doble sueldo
Look for me and wait how do you expect double salary
Sin lograr pagar la fianza que no te ha dejado absuelto
Without managing to pay the bail that has not left you acquitted
Acariciando las cadenas que te tienen preso
Caressing the chains that hold you prisoner
Pero por tus propias fuerzas no podrás escapar de eso
But by your own strength you won't be able to escape from that
Soy la luz que quita tu pus de oscuridad
I am the light that takes away your pus of darkness
Que drena el alma pa' que camines en claridad
That drains the soul for you to walk in clarity
Que trae la calma a tu barca que naufraga en frialdad
That brings calm to your boat that wrecks in coldness
Y te hace frágil, yo me fortalezco en tu debilidad, yao'
And makes you fragile, I get stronger in your weakness, yao'
{Coro: Rubinsky Rbk}
{Chorus: Rubinsky Rbk}
Yo soy la verdad que está escrita
I am the truth that is written
La realidad que está descrita
The reality that is described
El sacrificio que yo hice te hizo salvo
The sacrifice I made made you saved
Y aceptarlo es lo que tu alma necesita
And accepting it is what your soul needs
Así que, búscame
So, look for me
{Outro: Rubisnky Rbk}
{Outro: Rubisnky Rbk}
Mira que te mando a que te esfuerces y seas valiente
See that I command you to strive and be brave
No temas ni desmayes
Do not be afraid or faint
Porque yo estaré contigo a donde quiera que vayas
'Cause I'll be with you wherever you go
No temas a mortandad que se levante de noche
Don't be afraid of death rising at night
Ni a pestilencia que ronde de día
Nor to the pestilence that haunts by day
Porque yo estaré contigo,
'Cause I'll be with you, yeah
Y tú, tan solo búscame
And you, just look for me





Writer(s): Hector Mario Romer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.