DKP - Good Times - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand DKP - Good Times




Good Times
Gute Zeiten
All I need is a little bit of honey
Alles, was ich brauche, ist ein bisschen Honig
Oh yes we do
Oh ja, das tun wir
There's gonna be good times, good times
Es wird gute Zeiten geben, gute Zeiten
I know there's gonna be
Ich weiß, es wird sie geben
Work every day 'til me meet ends
Arbeite jeden Tag, bis ich mein Geld habe
I will turn it up on weekends
Am Wochenende werde ich aufdrehen
Make a toast, be a real friend
Einen Toast ausbringen, ein echter Freund sein
Tell me what you're drinking, cah
Sag mir, was du trinkst, denn
I know there's gonna be good times
Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
Oh
Oh
Good times, there's gon' be some good times
Gute Zeiten, es wird gute Zeiten geben
Remember we used to pull up and let 'em fight?
Erinnerst du dich, wie wir vorfuhren und sie kämpfen ließen?
That's that hood time
Das ist die Hood-Zeit
Remember I used to hold on your hand
Erinnerst du dich, wie ich deine Hand hielt
When nobody would time?
Als es niemand sonst tat?
Yeah I know that bitch trippin', she got that much time
Ja, ich weiß, dass die Schlampe ausrastet, sie hat so viel Zeit
I don't waste time, I don't waste time
Ich verschwende keine Zeit, ich verschwende keine Zeit
I don't have patience, baby
Ich habe keine Geduld, Baby
She tryna copy my shit, but she be missin' the hits
Sie versucht, meinen Scheiß zu kopieren, aber sie verpasst die Hits
Wanna go fast, wanna race me
Will schnell fahren, will mit mir Rennen fahren
We gon' ball, Walter Payton
Wir werden abrocken, Walter Payton
We gon' fly through the stations
Wir werden durch die Stationen fliegen
Come here bae, you're a blessin'
Komm her, Süße, du bist ein Segen
And from you I learn my lesson
Und von dir lerne ich meine Lektion
Pop quiz, it's a pop quiz
Pop-Quiz, es ist ein Pop-Quiz
All my money comin' clean, you can't pop this
Mein ganzes Geld kommt sauber rein, du kannst das nicht knacken
But she can't get it locked up like locksmith
Aber sie kann es nicht abschließen wie ein Schlosser
Watch her come to my lights like a reindeer
Sieh zu, wie sie zu meinen Lichtern kommt wie ein Rentier
Me and papi on the same pills
Ich und Papi nehmen die gleichen Pillen
Fine diamonds, never stand still
Feine Diamanten, stehen nie still
Where you goin'? Why you ain't here?
Wo gehst du hin? Warum bist du nicht hier?
You sold your soul for the mass appeal
Du hast deine Seele für den Massenappeal verkauft
I know there's gonna be good times
Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good
Es wird gute geben
I know there's gonna be good times
Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
Oh
Oh
We be ridin' like a mothafuckin' stroller
Wir fahren wie in einem verdammten Kinderwagen
I'll survive in a mothafuckin' gutter
Ich überlebe in einer verdammten Gosse
That's my mothafuckin' woadie, like the Noila
Das ist mein verdammter Kumpel, wie aus Noila
And I'm colored red like Coke-Cola
Und ich bin rot gefärbt wie Coke-Cola
I'ma have a very good time
Ich werde eine sehr gute Zeit haben
I swear to God I can't never sideline shorty
Ich schwöre bei Gott, ich kann die Kleine niemals an die Seitenlinie stellen
She say she likes all of my man's rhymes
Sie sagt, sie mag alle Reime meines Mannes
Where is my phone? That money be callin'
Wo ist mein Telefon? Das Geld ruft an
I want you to pass it to Thugger Thugger
Ich möchte, dass du es an Thugger Thugger weitergibst
Even in the summer time me and lil shawty hustle
Auch im Sommer sind ich und die Kleine am Hustlen
I swear to God I'ma tip you, you don't got to struggle
Ich schwöre bei Gott, ich gebe dir Trinkgeld, du musst dich nicht abmühen
Baby girl sit it down, you not known like an usher
Mädel, setz dich hin, du bist nicht bekannt wie ein Usher
I told lil' baby I don't bite but my teeth do
Ich sagte der Kleinen, ich beiße nicht, aber meine Zähne tun es
I wanna control you like voodoo
Ich will dich kontrollieren wie Voodoo
I'm steady screaming free Unfunk and DuLu
Ich schreie immer wieder "Free Unfunk and DuLu"
Every time I have a good time you do too
Jedes Mal, wenn ich eine gute Zeit habe, hast du auch eine
I know there's gonna be good times
Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good
Es wird gute geben
I know there's gonna be good times
Ich weiß, es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
There's gonna be good times
Es wird gute Zeiten geben
Oh
Oh
Real bad, baby
Echt schlimm, Baby
I can't afford the fancy, fancy places
Ich kann mir die schicken, schicken Orte nicht leisten
But long as you have faith in me
Aber solange du an mich glaubst
We'll have ourselves
Werden wir uns amüsieren





Writer(s): PEREZ DANIEL ROBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.