DKS - Let It Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DKS - Let It Go




Let It Go
Отпусти и забудь
The snow glows white on the mountain tonight,
Снег сверкает белизной на горной вершине,
Not a footprint to be seen.
Ни единого следа вокруг.
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen.
Царство забвенья...Похоже, я здесь королева.
The wind is howling like this swirling storm inside.
Ветер воет, как вьюга в моей душе.
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried.
Не могла больше скрывать, видит Бог, я старалась.
Don't let them in, don't let them see.
Не впускай их, не показывай им,
Be the good girl you always have to be.
Будь хорошей девочкой, какой ты должна быть.
Conceal, don't feel, don't let them know.
Скрывай, не чувствуй, не показывай им,
Well, now they know!
Что ж, теперь они знают!
Let it go, let it go!
Отпусти и забудь, отпусти и забудь!
Can't hold it back any more.
Не могу больше сдерживаться.
Let it go, let it go!
Отпусти и забудь, отпусти и забудь!
Turn away and slam the door.
Развернись и захлопни дверь.
I don't care what they're going to say.
Меня не волнует, что они скажут,
Let the storm rage on.
Пусть бушует буря.
The cold never bothered me anyway.
Холод никогда не беспокоил меня.
It's funny how some distance,
Забавно, как на расстоянии,
Makes everything seem small.
Всё кажется таким мелким.
And the fears that once controlled me, can't get to me at all
И страхи, что раньше управляли мной, больше не властны надо мной.
It's time to see what I can do,
Время узнать, на что я способна,
To test the limits and break through.
Испытать пределы и вырваться на свободу.
No right, no wrong, no rules for me I'm free!
Нет правильного, нет неправильного, нет правил для меня, я свободна!
Let it go, let it go.
Отпусти и забудь, отпусти и забудь.
I am one with the wind and sky.
Я едина с ветром и небом.
Let it go, let it go.
Отпусти и забудь, отпусти и забудь.
You'll never see me cry.
Ты никогда не увидишь моих слез.
Here I'll stand, and here I'll stay.
Здесь я буду стоять, и здесь я останусь.
Let the storm rage on.
Пусть бушует буря.
My power flurries through the air into the ground.
Моя сила струится по воздуху, проникая в землю.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Моя душа кружится в ледяных фракталах,
And one thought crystallizes like an icy blast
И одна мысль кристаллизуется, как ледяной взрыв,
I'm never going back; the past is in the past!
Я никогда не вернусь назад, прошлое осталось в прошлом!
Let it go, let it go.
Отпусти и забудь, отпусти и забудь.
And I'll rise like the break of dawn.
И я восстану, как рассвет.
Let it go, let it go
Отпусти и забудь, отпусти и забудь,
That perfect girl is gone
Та идеальная девочка исчезла.
Here I stand, in the light of day.
Вот я стою, в лучах дня.
Let the storm rage on!
Пусть бушует буря!
The cold never bothered me anyway...
Холод никогда не беспокоил меня...





Writer(s): Antonia Lucas, Matthew Page


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.