DKSLAYER feat. ilyleo - Pink Clouds - traduction des paroles en allemand

Pink Clouds - DKSLAYER traduction en allemand




Pink Clouds
Rosa Wolken
I've been feeling sad how are you
Ich habe mich traurig gefühlt, wie geht es dir
I've been doing bad how are you, because
Mir ging es schlecht, wie geht es dir, denn
I've been getting high I've been getting real drunk
Ich war high, ich war richtig betrunken
I'm looking at the clouds and they're pink as fuck
Ich schaue auf die Wolken und sie sind verdammt rosa
The cops drove by that was just my luck, so ey, ey, ey
Die Polizei fuhr vorbei, das war mein Glück, also ey, ey, ey
I'mma go down into another dimension
Ich werde in eine andere Dimension hinabsteigen
Girls on my Insta just want to get mentioned
Mädels auf meinem Insta wollen nur erwähnt werden
Nobody cared until I was flexing
Niemand hat sich gekümmert, bis ich angegeben habe
Bitches that know me don't ever learn their lessons
Weiber, die mich kennen, lernen ihre Lektionen nie
I don't know how I can cope with depression
Ich weiß nicht, wie ich mit Depressionen umgehen kann
Stare at the clouds just like I was meant to, ooh yeah
Starre auf die Wolken, so als wäre es meine Bestimmung, ooh yeah
Ey pink clouds inside our eyes
Ey, rosa Wolken in unseren Augen
We can see them but they're in disguise
Wir können sie sehen, aber sie sind getarnt
If you can't see then we despise, every day we ride or die
Wenn du sie nicht sehen kannst, dann verachten wir dich, jeden Tag auf Leben und Tod
Thinking of clouds inside our minds
Denken an Wolken in unseren Köpfen
Maybe one day heaven we'll find
Vielleicht finden wir eines Tages den Himmel
See your face in the pink clouds
Sehe dein Gesicht in den rosa Wolken
Miss it cause when you was mine
Vermisse es, denn als du mein warst
We could do anything
Konnten wir alles tun
Now I'm here smoking thinking of the better times
Jetzt bin ich hier, rauche und denke an die besseren Zeiten
Wondering if I should text you
Frage mich, ob ich dir schreiben sollte
Growing even tired of my own excuses
Werde sogar meiner eigenen Ausreden müde
Know this is the end
Weiß, dass dies das Ende ist
Wait by the field where we looked at the pink clouds
Warte am Feld, wo wir die rosa Wolken betrachteten
Smoke just to feel ok
Rauche, nur um mich okay zu fühlen
Know we did a lot together but I can't look back now
Weiß, wir haben viel zusammen gemacht, aber ich kann jetzt nicht zurückblicken
Waiting too long can't hold on much longer
Warte zu lange, kann nicht mehr lange durchhalten
Sit and stare at the pink clouds
Sitze da und starre auf die rosa Wolken
Smell the gas now I'm alright
Rieche das Gras, jetzt geht's mir gut
Drugs make it alright maybe I should go back
Drogen machen es okay, vielleicht sollte ich zurückgehen
Lay in bed can't sleep not the same without you
Liege im Bett, kann nicht schlafen, nicht dasselbe ohne dich
Always texting my phone not the same without you here
Bekomme immer Nachrichten auf mein Handy, nicht dasselbe ohne dich hier
Don't wanna delete the pictures but maybe I should
Will die Bilder nicht löschen, aber vielleicht sollte ich es tun
Ey pink clouds inside our eyes
Ey, rosa Wolken in unseren Augen
We can see them but they're in disguise
Wir können sie sehen, aber sie sind getarnt
If you can't see then we despise, every day we ride or die
Wenn du sie nicht sehen kannst, dann verachten wir dich, jeden Tag auf Leben und Tod
Thinking of clouds inside our minds
Denken an Wolken in unseren Köpfen
Maybe one day heaven we'll find
Vielleicht finden wir eines Tages den Himmel
Ey pink clouds inside our eyes
Ey, rosa Wolken in unseren Augen
We can see them but they're in disguise
Wir können sie sehen, aber sie sind getarnt
If you can't see then we despise, every day we ride or die
Wenn du sie nicht sehen kannst, dann verachten wir dich, jeden Tag auf Leben und Tod
Thinking of clouds inside our minds
Denken an Wolken in unseren Köpfen
Maybe one day heaven we'll find
Vielleicht finden wir eines Tages den Himmel





Writer(s): Dylan Kaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.