Paroles et traduction DKZ - Vida Milionária
Vida Milionária
Millionaire Life
Eles
querem
minha
grana
They
want
my
money
Eles
querem
minha
fama
They
want
my
fame
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
Eles
querem
minha
grana
They
want
my
money
Eles
querem
minha
fama
They
want
my
fame
Viajar
final
de
semana
Weekend
vacation
Especial
para
bahamas
Special
to
the
Bahamas
Conexão
na
espanha
Connection
in
Spain
Cantando
futuro
que
encanta
Singing
a
future
that
enchants
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
To
um
nojo
tipo
kanye
I'm
disgusting
like
Kanye
Criativo
como
tyler
Creative
like
Tyler
Revoltado
como
eminem
Revolted
like
Eminem
Mundo
gira
e
você
sabe
The
world
turns
and
you
know
it
Mundo
gira
e
você
sabeeeeee
The
world
turns
and
you
know
it
Eles
querem...
They
want...
Eles
querem
minha
grana
They
want
my
money
Eles
querem
minha
fama
They
want
my
fame
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
To
enfrentando
a
lombra
e
já
faz
uns
dias
I've
been
facing
the
shadow
for
days
now
Empacotando
as
notas
e
já
faz
uns
dias
Packing
the
notes
for
days
now
Me
olhando
de
canto
e
já
faz
uns
dias
Looking
at
me
sideways
for
days
now
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Olha
quem
diria?!
Who
would
have
thought?!
Eles
falam
falam
pra
caralho
mas
mano
hoje
nada
me
para
They
talk
talk
so
much
but
dude
today
nothing
stops
me
To
gastando
a
minha
grana
de
anos
então
não
me
compara
I'm
spending
my
years
of
money
so
don't
compare
Não
sei
se
é
vicio
ou
tara
I
don't
know
if
it's
an
addiction
or
a
obsession
Quero
a
blunt
mais
cara
I
want
the
most
expensive
blunt
Quero
a
joia
mais
cara
I
want
the
most
expensive
jewelry
Pique
vida
milionária
Like
a
millionaire
life
To
gastando
a
grana
que
eles
não
vão
ter
I'm
spending
the
money
they'll
never
have
To
vivendo
a
vida
que
eles
não
vão
ter
I'm
living
the
life
they'll
never
have
Mas
eles
falaram
But
they
talked
Eles
comentaram,
duvidaram
They
commented,
they
doubted
Agora
me
invejam
Now
they
envy
me
Eles
querem
minha
grana
They
want
my
money
Eles
querem
minha
fama
They
want
my
fame
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
Mas
duvido
que
me
parem
But
I
doubt
they'll
stop
me
ICE
MOLHA
ELAS
NA
CAMA,
EY
ICE
GETS
THEM
WET
IN
BED,
EY
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.