DLD - A PARTIR DE MAÑANA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DLD - A PARTIR DE MAÑANA




A PARTIR DE MAÑANA
С ЗАВТРАШНЕГО ДНЯ
A partir de mañana empezaré a vivir la mitad de mi vida
С завтрашнего дня я начну жить половиной своей жизни,
A partir de mañana empezaré a morir la mitad de mi muerte
С завтрашнего дня я начну умирать половиной своей смерти,
A partir de mañana empezaré a volver de mi viaje de ida
С завтрашнего дня я начну возвращаться из своего путешествия в один конец,
A partir de mañana empezaré a medir cada golpe de suerte
С завтрашнего дня я начну ценить каждый удар удачи.
A partir de mañana empezaré a vivir una vida más sana
С завтрашнего дня я начну жить более здоровой жизнью,
Es decir, que mañana empezaré a rodar por mejores caminos
То есть, завтра я начну идти по лучшим дорогам,
El tabaco mejor y también, por qué no, las mejores manzanas
Лучший табак и, почему бы и нет, лучшие яблоки,
La mejor diversión y en la mesa mejor, el mejor de los vinos
Лучшие развлечения и на столе, конечно же, лучшее вино.
Hasta el día de hoy, solo fui lo que soy: aprendiz de Quijote
До сегодняшнего дня я был лишь тем, кем являюсь: учеником Дон Кихота,
He podido luchar y hasta a veces ganar, sin perder el bigote
Я мог бороться и даже иногда побеждать, не теряя усов.
Ahora debo pensar que no pueden dejar de sonar las campanas
Теперь я должен думать о том, что колокола не должны переставать звонить,
Aunque tenga que ser más que ahora y que ayer a partir de mañana
Даже если мне придется быть больше, чем сейчас и чем вчера, с завтрашнего дня.
Si a partir de mañana decidiera vivir la mitad de mi muerte
Если с завтрашнего дня я решу прожить половину своей смерти,
O a partir de mañana decidiera morir la mitad de mi vida
Или с завтрашнего дня я решу умереть половиной своей жизни,
A partir de mañana debería aceptar que no soy el más fuerte
С завтрашнего дня я должен буду признать, что я не самый сильный,
Que no tengo pudor ni valor de ocultar mis más hondas heridas
Что у меня нет ни стыда, ни смелости скрывать свои самые глубокие раны.
Si a partir de mañana decidiera vivir una vida tranquila
Если с завтрашнего дня я решу жить спокойной жизнью,
Y dejara de ser soñador para ser un sujeto más serio
И перестану быть мечтателем, чтобы стать более серьезным человеком,
Todo el mundo mañana me podría decir "se agotaron tus pilas"
Завтра весь мир мог бы сказать мне: "Твои батарейки сели",
Te has quedado sin luz, ya no tienes valor, se acabó tu misterio
Ты остался без света, у тебя больше нет смелости, твоя тайна исчезла.
Hasta el día de hoy, solo fui lo que soy: aprendiz de Quijote.
До сегодняшнего дня я был лишь тем, кем являюсь: учеником Дон Кихота.
He podido luchar y hasta a veces ganar, sin perder el bigote.
Я мог бороться и даже иногда побеждать, не теряя усов.
Ahora debo pensar que no pueden dejar de sonar las campanas
Теперь я должен думать о том, что колокола не должны переставать звонить,
Aunque tenga que ser más que ahora y que ayer a partir de mañana
Даже если мне придется быть больше, чем сейчас и чем вчера, с завтрашнего дня.
A partir de mañana empezaré a vivir la mitad de mi vida
С завтрашнего дня я начну жить половиной своей жизни,
A partir de mañana empezaré a morir la mitad de mi muerte
С завтрашнего дня я начну умирать половиной своей смерти,
A partir de mañana empezaré a volver de mi viaje de ida
С завтрашнего дня я начну возвращаться из своего путешествия в один конец,
A partir de mañana empezaré a medir cada golpe de suerte
С завтрашнего дня я начну ценить каждый удар удачи.
Hasta el día de hoy, solo fui lo que soy: aprendiz de Quijote
До сегодняшнего дня я был лишь тем, кем являюсь: учеником Дон Кихота,
He podido luchar y hasta a veces ganar, sin perder el bigote
Я мог бороться и даже иногда побеждать, не теряя усов.
Ahora debo pensar que no pueden dejar de sonar las campanas
Теперь я должен думать о том, что колокола не должны переставать звонить,
Aunque tenga que ser más que ahora y que ayer a partir de mañana
Даже если мне придется быть больше, чем сейчас и чем вчера, с завтрашнего дня.
Hasta el día de hoy, solo fui lo que soy: aprendiz de Quijote
До сегодняшнего дня я был лишь тем, кем являюсь: учеником Дон Кихота,
He podido luchar y hasta a veces ganar, sin perder el bigote
Я мог бороться и даже иногда побеждать, не теряя усов.
Ahora debo pensar que no pueden dejar de sonar las campanas
Теперь я должен думать о том, что колокола не должны переставать звонить,
Aunque tenga que ser más que ahora y que ayer a partir de mañana
Даже если мне придется быть больше, чем сейчас и чем вчера, с завтрашнего дня.





Writer(s): Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.