Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
nos
dijo
ni
cómo
ni
cuándo
Niemand
sagte
uns,
wie
oder
wann
Y
lo
de
en
medio
es
todo
nuestro
Und
das
dazwischen
gehört
ganz
uns
Lapidas
grises,
instantes
pequeños
Graue
Grabsteine,
kleine
Augenblicke
Donde
reposan
los
sentimientos
Wo
die
Gefühle
ruhen
Tuvimos
momentos
de
pena
y
de
gloria
Wir
hatten
Momente
der
Trauer
und
des
Ruhms
Que
se
grabaron
en
la
memoria
Die
sich
ins
Gedächtnis
eingebrannt
haben
Y
aunque
la
muerte
acecha
Und
obwohl
der
Tod
lauert
No
asesina
sin
dejar
una
lección
Tötet
er
nicht,
ohne
eine
Lektion
zu
hinterlassen
La
de
estar
juntos
Die,
zusammen
zu
sein
Nos
volveremos
a
ver,
descuida
Wir
werden
uns
wiedersehen,
keine
Sorge
Si
no
es
esta,
es
en
otra
vida
Wenn
nicht
in
diesem,
dann
in
einem
anderen
Leben
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
Nos
volveremos
a
ver,
tarde
o
temprano
Wir
werden
uns
wiedersehen,
früher
oder
später
Y
por
eso
somos
humanos
Und
deshalb
sind
wir
Menschen
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
(Ah-ah)
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
(Ah-ah)
Nadie
nos
dijo,
final
o
comienzo
Niemand
sagte
uns,
Ende
oder
Anfang
Y
lo
de
en
medio
es
todo
nuestro
Und
das
dazwischen
gehört
ganz
uns
Y
aunque
la
muerte
acecha
Und
obwohl
der
Tod
lauert
No
asesina
sin
dejar
una
lección
Tötet
er
nicht,
ohne
eine
Lektion
zu
hinterlassen
La
de
estar
juntos
Die,
zusammen
zu
sein
Nos
volveremos
a
ver,
descuida
Wir
werden
uns
wiedersehen,
keine
Sorge,
meine
Liebe
Si
no
es
esta,
es
en
otra
vida
Wenn
nicht
in
diesem,
dann
in
einem
anderen
Leben
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
Nos
volveremos
a
ver
tarde
o
temprano
Wir
werden
uns
wiedersehen,
früher
oder
später
Y
por
eso
somos
humanos
Und
deshalb
sind
wir
Menschen
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
(Ah-ah)
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
(Ah-ah)
Nos
volveremos
a
ver,
descuida
Wir
werden
uns
wiedersehen,
keine
Sorge,
meine
Liebe
Si
no
es
esta,
es
en
otra
vida
Wenn
nicht
in
diesem,
dann
in
einem
anderen
Leben
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
Nos
volveremos
a
ver
tarde
o
temprano
Wir
werden
uns
wiedersehen,
früher
oder
später
Y
por
eso
somos
humanos
Und
deshalb
sind
wir
Menschen
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
Nos
volveremos
a
ver,
descuida
Wir
werden
uns
wiedersehen,
keine
Sorge,
meine
Liebe
Si
no
es
esta,
es
en
otra
vida
Wenn
nicht
in
diesem,
dann
in
einem
anderen
Leben
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
Nos
volveremos
a
ver,
tarde
o
temprano
Wir
werden
uns
wiedersehen,
früher
oder
später
Y
por
eso
somos
humanos
Und
deshalb
sind
wir
Menschen
Dale
un
momento
y
nos
volvemos
a
encontrar
(Ah-ah)
Gib
ihm
einen
Moment
und
wir
treffen
uns
wieder
(Ah-ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Hansen Otero, Francisco Jose Familiar Roldan, Erik Neville Linares
Album
Futura
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.