Paroles et traduction DLG - Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
You'll Miss Me (Unchained My Heart)
Cada
mañana
el
sol
nos
dio
en
la
cara
al
despertar.
Every
morning
the
sun
shines
on
us
when
we
wake.
Cada
palabra
que
le
pronuncié
la
hacía
soñar.
Every
word
I
speak
to
her
makes
her
dream.
No
era
raro
verla
en
el
jardín
corriendo
tras
de
mí,
It
wasn't
unusual
to
see
her
in
the
garden
running
after
me,
Y
yo
dejándome
alcanzar
sin
duda,
era
feliz.
And
I
would
let
her
catch
me,
no
doubt,
I
was
happy.
Era
una
buena
idea
cada
cosa
sugerida,
Every
suggestion
was
a
good
idea,
Ver
la
novela
en
la
televisión,
contarnos
todo.
Watching
the
soap
opera
on
TV,
telling
each
other
everything.
Jugar
eternamente
el
juego
limpio
de
la
seducción.
Playing
the
clean
game
of
seduction
forever.
Y
las
peleas
terminarlas
siempre
en
el
sillón.
And
always
ending
the
fights
on
the
couch.
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
You'll
miss
me,
when
you
wake
up
En
sus
paseos
por
el
jardín
On
your
walks
in
the
garden
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
When
the
afternoon
comes
to
an
end
Me
va
a
extrañar,
al
suspirar
You'll
miss
me,
when
you
sigh
Porque
el
suspiro
será
por
mí
Because
that
sigh
will
be
for
me
Porque
el
vacío
la
hará
sufrir
Because
the
emptiness
will
make
you
suffer
Me
va
a
extrañar,
y
sentirá
You'll
miss
me,
and
you'll
feel
Que
no
habrá
vida
después
de
mí
That
there
will
be
no
life
after
me
Que
no
se
puede
vivir
así
That
you
can't
live
like
this
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar.
When
you
want
to
sleep
and
cuddle.
Al
mediodía
era
una
aventura
en
la
cocina
At
noon,
it
was
an
adventure
in
the
kitchen
Se
divertía
con
mis
ocurrencias
y
reía
She
was
amused
by
my
antics
and
laughed
Cada
caricia
le
avivaba
el
fuego
a
nuestra
chimenea
Every
caress
fanned
the
fire
to
our
fireplace
Era
sencillo
pasar
el
invierno
en
compañía
It
was
easy
to
spend
the
winter
together
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
You'll
miss
me,
when
you
wake
up
En
sus
paseos
por
el
jardín
On
your
walks
in
the
garden
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
When
the
afternoon
comes
to
an
end
Me
va
a
extrañar
al
suspirar
You'll
miss
me
when
you
sigh
Porque
el
suspiro
será
por
mí
Because
that
sigh
will
be
for
me
Porque
el
vacío
la
hará
sufrir
Because
the
emptiness
will
make
you
suffer
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Y
sentirá...
And
you'll
feel...
Que
no
habrá
vida
después
de
mí
That
there
will
be
no
life
after
me
Que
no
se
puede
vivir
así
That
you
can't
live
like
this
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
When
you
want
to
sleep
and
cuddle
Me
extrañarás
You'll
miss
me
Llorarás
por
mí
You'll
cry
for
me
Por
las
caricias
For
the
caresses
Caricias
que
te
di
Caresses
that
I
gave
you
Porque
el
amor
que
te
brindé
Because
the
love
that
I
gave
you
Nunca
te
hizo
sufrir
Never
made
you
suffer
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Que
no
habrá
vida
después
de
ti
That
there
will
be
no
life
after
me
Que
no
se
puede
vivir
así
That
you
can't
live
like
this
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Ver
la
novela
en
la
televisión
Watching
the
soap
opera
on
TV
Contarnos
todo
en
el
amor
Telling
each
other
everything
in
love
Todo
el
amor
que
te
di
All
the
love
that
I
gave
you
Me
extrañarás
por
que
me
amas
a
mí
You'll
miss
me
because
you
love
me
Y
siempre
recuerdo
los
momentos
de
ayer
And
I
always
remember
yesterday's
moments
Que
extrañas
que
extrañas
me
extrañas
tú
a
mí
That
you
miss,
that
you
miss,
that
you
miss
me
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Me
va...
Me
va...
You'll
miss...
You'll
miss...
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Al
suspirar
When
you
sigh
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Amar
eternamente
hoy,
mañana
y
siempre
Loving
each
other
forever,
today,
tomorrow,
and
always
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Listen
to
you
baby
Listen
to
you
baby
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Me
va
a
extrañar,
me
va
a
extrañar
You'll
miss
me,
you'll
miss
me
Me
va
a
extrañar
al
suspirar
You'll
miss
me
when
you
sigh
Me
va
a
extrañar
al
despertar
You'll
miss
me
when
you
wake
up
Me
va
a
extrañar
You'll
miss
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimiro Tosetto, Ricardo Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.