DLG - No Morirá (No Matter What) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DLG - No Morirá (No Matter What)




No Morirá (No Matter What)
Не умрет (Что бы ни случилось)
Uh-uh
Ух-ух
Turururú
Туруруру
No Morirá, no mori...
Не умрет, не умрет...
Turururú
Туруруру
DLG
DLG
Oh-oh
О-о
El amor que me das tocó mi corazón
Любовь, которую ты мне даришь, коснулась моего сердца
Contigo pude ver un mundo mucho mejor
С тобой я увидел мир намного лучше
Solo junto a ti yo he vuelto a ser feliz
Только рядом с тобой я снова счастлив
Bendita sea mi suerte que nos proteja siempre
Благословенна будь моя удача, пусть она нас всегда защищает
mi gran amor
Ты моя большая любовь
Nuestro amor
Наша любовь
Nuestro amor jamás morirá
Наша любовь никогда не умрет
No morirá, yo que nuestro amor
Не умрет, я знаю, что наша любовь
No morirá, porque es eterno
Не умрет, потому что она вечна
Y siempre será, amor sin condición
И всегда будет любовью без условий
Amor sincero y verdadero
Любовью искренней и настоящей
No morirá, somos tal para cual
Не умрет, мы созданы друг для друга
Unidos como leña al fuego hasta el final
Вместе, как дрова в огне, до конца
No morirá, no mori...
Не умрет, не умрет...
No morirá, no mori...
Не умрет, не умрет...
El amor que me das llenó mi corazón
Любовь, которую ты мне даришь, наполнила мое сердце
Calmándome la sed que sentía sin amor
Утоляя жажду, которую я чувствовал без любви
No hay nadie como tú, lucero, un rayo de luz
Нет никого, как ты, моя звезда, луч света
Me has hecho tan feliz
Ты сделала меня таким счастливым
Nada me importa más que tu amor
Ничто не важно мне больше, чем твоя любовь
mi gran amor
Ты моя большая любовь
Nuestro amor
Наша любовь
Nuestro amor jamás morirá
Наша любовь никогда не умрет
No morirá, yo que nuestro amor
Не умрет, я знаю, что наша любовь
No morirá, porque es eterno y siempre será
Не умрет, потому что она вечна и всегда будет
Amor sin condición, Amor sincero y verdadero
Любовью без условий, любовью искренней и настоящей
No morirá, somos tal para cual
Не умрет, мы созданы друг для друга
Unidos como leña al fuego
Вместе, как дрова в огне
Hasta el final
До конца
Yo que nuestro amor
Я знаю, что наша любовь
No morirá, porque es eterno
Не умрет, потому что она вечна
Y no morirá
И не умрет
No morirá, no mori... (No morirá)
Не умрет, не умрет... (Не умрет)
No morirá, no mori... (No morirá)
Не умрет, не умрет... (Не умрет)
No morirá, no mori... (No morirá)
Не умрет, не умрет... (Не умрет)
No morirá
Не умрет
(Nuestro amor, y durará para siempre, no morirá)
(Наша любовь, и она будет длиться вечно, не умрет)
Y que dure para siempre (no morirá)
И пусть длится вечно (не умрет)
Este amor tan caliente (no morirá)
Эта любовь такая горячая (не умрет)
Bendita sea mi suerte (no morirá)
Благословенна будь моя удача (не умрет)
De yo poder querer, yeah yeah yeah (no morirá)
Что я могу любить, да, да, да (не умрет)
(Nuestro amor, y durará para siempre, no morirá)
(Наша любовь, и она будет длиться вечно, не умрет)
No morirá (no morirá)
Не умрет (не умрет)
Amor eterno (no morirá)
Вечная любовь (не умрет)
De aquí al cielo (no morirá)
Отсюда до небес (не умрет)
Uhhh (no morirá)
Ухх (не умрет)
No morirá (no morirá)
Не умрет (не умрет)
Y durará (no morirá)
И будет длиться (не умрет)
Ooh baby, ooh baby (no morirá)
О, детка, о, детка (не умрет)
Yeahhh
Дааа
En mi mente se quedó este amor tan grande entre y yo
В моей памяти осталась эта огромная любовь между тобой и мной
Days go by weeks go by years go by, and
Дни проходят, недели проходят, годы проходят, и
No morirá, no mori...
Не умрет, не умрет...
No mori-rararará, wooh
Не умрет-рарарара, уух
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
Nanana, yeah, baby, whoa
Нанана, да, детка, воу
Watch me now!
Смотри на меня сейчас!
DLG, sabroso como chocolate
DLG, вкусный, как шоколад
Mi corazón por ti, late que late
Мое сердце бьется для тебя, тук-тук
DLG stands for Dark Latin Groove
DLG расшифровывается как Dark Latin Groove
We make your body move
Мы заставляем твое тело двигаться
No morirá, no mori-rararará
Не умрет, не умрет-рарарара
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
No morirá, ah ah ah ah ah ah
Не умрет, а-а-а-а-а-а
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
No mori-rararará
Не умрет-рарарара
No morirá nuestro amor (no morirá)
Не умрет наша любовь (не умрет)
No morirá nuestro amor (no morirá)
Не умрет наша любовь (не умрет)
Cada vez que te veo se me sube la presión (no morirá)
Каждый раз, когда я вижу тебя, у меня поднимается давление (не умрет)
Por que no pude olvidar los momentos que pasé (no morirá)
Потому что я не смог забыть моменты, которые мы пережили (не умрет)
Y por eso yo te digo que siempre te amaré (no morirá)
И поэтому я говорю тебе, что всегда буду любить тебя (не умрет)
No morirá, no morirá, no morirá, no mori... (no morirá)
Не умрет, не умрет, не умрет, не умрет... (не умрет)
No morirá, no morirá, no morirá, no mori... (no morirá)
Не умрет, не умрет, не умрет, не умрет... (не умрет)
No morirá, no morirá, no morirá, no mori... (no morirá)
Не умрет, не умрет, не умрет, не умрет... (не умрет)
No morirá, no morirá, no morirá, no mori... (no morirá)
Не умрет, не умрет, не умрет, не умрет... (не умрет)
No morirá (no morirá)
Не умрет (не умрет)
Amor eterno (no morirá)
Вечная любовь (не умрет)
Uoh!
Уох!





Writer(s): Anne Godwin, Larry Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.