DLG - Poison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DLG - Poison




Ich hab dich 18 jahre nicht gebraucht
Я не нуждался в тебе 18 лет
Du wolltest damals nie mit mir reden
Ты никогда не хотел говорить со мной тогда
Doch kamst dann plötzlich in mein Leben als wär' nie etwas gewesen
Но потом в мою жизнь внезапно вошло что-то такое, как будто ничего никогда не было
Ey deine Art find ich zum kotzen
Эй, твой вид я нахожу блевотиной
Nächsten Morgen sitz ich auf dem trocknen
На следующее утро я сижу на сушке
Obwohl wir genau wissen wie es mit uns beiden endet
Хотя мы точно знаем, чем это закончится с нами обоими
Machen wir es trotzdem
Давайте сделаем это в любом случае
Mit dir ist immer alles so hoffnungsvoll
С тобой всегда все так обнадеживает
Obwohl ich's doch nicht soll
Хотя я не должен этого делать
Alles war vom kopf gewollt
Все, чего хотелось с головой
Auch wenn der knock out folgt
Даже если последует нокаут
Die meisten meiner Freunde haben sich in dir verlor'n
Большинство моих друзей потерялись в тебе.
Du willst mit mir reden versuchen wir's von vorn
Ты хочешь поговорить со мной, давай попробуем все сначала
Aber vielleicht sind wir beide füreinander nicht gebor'n
Но, может быть, мы оба не рождены друг для друга
Schau mich nicht so an oder ich nehme dich auf's korn
Не смотри на меня так, или я возьму тебя за зерно
Ich krieg' nicht genug von dir
Я не получаю от тебя достаточно
Meine Grenzen lösen sich auf
Мои границы растворяются
Sitz mit dir bis Nachts halb vier
Посиди с тобой до половины четвертого ночи
Will dich versteh'n doch gebe irgendwann auf... irgendwann auf
Хочет понять тебя, но когда-нибудь сдастся ... когда-нибудь сдастся
Ich krieg' nicht genug von dir
Я не получаю от тебя достаточно
Meine Grenzen lösen sich auf
Мои границы растворяются
Sitz mit dir bis Nachts halb vier
Посиди с тобой до половины четвертого ночи
Will dich versteh'n doch gebe irgendwann auf... irgendwann auf
Хочет понять тебя, но когда-нибудь сдастся ... когда-нибудь сдастся
Ich war nicht alleine in der Nacht
Я не был один ночью
Du hast mir das tanzen beigebracht
Ты научил меня танцевать
Ich lasse mich geh'n und denk' nicht nach
Я позволяю себе идти и не думать
Ey deine Drehungen sind perfekt
Эй, твои повороты идеальны
Ich mach' dich heut Nacht noch weg
Я все еще ухожу от тебя сегодня ночью
Guck mal wenn die Korken knallen dann spritzt es immer an die Decke und klebt wie Sekt
Посмотрите, когда пробки выскакивают, он всегда брызгает на потолок и прилипает, как игристое вино
Deine Freunde "Jimi und Jack" haben dich dauernd verletzt
Твои друзья "Джими и Джек" постоянно причиняли тебе боль
Machten sich über mich lustig und wollten das ich mal rap
Высмеивали меня и хотели, чтобы я рэп
So auf der Bühne vor ein paar tausend ich wollt' nichts anderes seh'n... anderes seh'n
Так что на сцене несколько тысяч назад я не хочу видеть ничего другого ... другого не вижу
Doch als ich da oben stand hast du mich eiskalt erwischt mit Mary Jane
Но когда я стоял там, ты застал меня ледяным с Мэри Джейн
Ich krieg' nicht genug von dir
Я не получаю от тебя достаточно
Meine Grenzen lösen sich auf
Мои границы растворяются
Sitz mit dir bis Nachts halb vier
Посиди с тобой до половины четвертого ночи
Will dich versteh'n doch gebe irgendwann auf... irgendwann auf
Хочет понять тебя, но когда-нибудь сдастся ... когда-нибудь сдастся
Ich krieg' nicht genug von dir
Я не получаю от тебя достаточно
Meine Grenzen lösen sich auf
Мои границы растворяются
Sitz mit dir bis Nachts halb vier
Посиди с тобой до половины четвертого ночи
Will dich versteh'n doch gebe irgendwann auf... irgendwann auf
Хочет понять тебя, но когда-нибудь сдастся ... когда-нибудь сдастся





Writer(s): David Losch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.