Paroles et traduction DLG - Prisiónero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
fuego
alli
en
sus
ojos
There's
fire
there
in
your
eyes
Y
me
quema
su
antojo
And
your
desire
burns
me
Cuando
me
quiere
mirar
When
you
want
to
look
at
me
Tiene
musica
escondida
You
have
hidden
music
Y
su
corazon
palpita
And
your
heart
beats
Tan
fuerte
que
me
hace
vibrar
So
strong
that
it
makes
me
vibrate
Por
un
instante
de
su
intenso
cariño
For
a
moment
of
your
intense
love
Yo
soy
como
un
niño
que
ya
se
saltar
I
am
like
a
child
who
already
knows
how
to
jump
Y
en
el
instante
cuando
beso
sus
lavios
And
in
the
instant
when
I
kiss
your
lips
Me
vuelvo
su
esclavo.
y
no
quiero
escapar
I
become
your
slave,
and
I
don't
want
to
escape
Prisionero
en
el
mar
de
su
cuerpo
Prisoner
in
the
sea
of
your
body
Tan
profundo
alla
en
su
desnudes
So
deep
within
your
nakedness
Prisionero
de
sus
sentimientos
Prisoner
of
your
feelings
Que
ahora
viven
por
todo
mi
ser
That
now
live
throughout
my
being
Prisionero
de
sus
fantasias
Prisoner
of
your
fantasies
De
su
amor
de
su
alegria
Of
your
love,
of
your
joy
Y
aunque
pudiera
en
esta
vida...
And
even
if
I
could
in
this
life...
Nunca
me
iria
I
would
never
leave
Tiene
luz
en
su
sonrisa
There's
light
in
your
smile
Y
mucho
mas
cuando
acaricia
And
much
more
when
you
caress
Pone
mi
mente
a
volar
You
make
my
mind
fly
Por
un
instante
de
su
intenso
cariño
For
a
moment
of
your
intense
love
Yo
soy
como
un
niño
que
ya
se
saltar
I
am
like
a
child
who
already
knows
how
to
jump
Y
en
el
instante
cuando
beso
sus
lavios
And
in
the
instant
when
I
kiss
your
lips
Me
vuelvo
su
esclavo.
y
no
quiero
escapar
I
become
your
slave,
and
I
don't
want
to
escape
Prisionero
en
el
mar
de
su
cuerpo
Prisoner
in
the
sea
of
your
body
Tan
profundo
alla
en
su
desnudes
So
deep
within
your
nakedness
Prisionero
de
sus
sentimientos
Prisoner
of
your
feelings
Que
ahora
viven
por
todo
mi
ser
That
now
live
throughout
my
being
Prisionero
de
sus
fantasias
Prisoner
of
your
fantasies
De
su
amor
de
su
alegria
Of
your
love,
of
your
joy
Y
aunque
pudiera
en
esta
vida...
And
even
if
I
could
in
this
life...
Nunca
me
iria
I
would
never
leave
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
Me
encuentro
prisioner
de
sus
fantasias
I
find
myself
a
prisoner
of
your
fantasies
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
Su
amor
me
enloquese,
si
me
facina
Your
love
drives
me
crazy,
it
fascinates
me
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
Hay
fuego
alli
en
sus
ojos
hay
musica
escondida
There's
fire
there
in
your
eyes,
there's
hidden
music
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
De
tu
desnudez,
esclavo
de
tu
piel
Of
your
nakedness,
a
slave
to
your
skin
Y
si
pudiera
mas
te
amaria!
And
if
I
could,
I
would
love
you
more!
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
Hacercate
quiero
decirte
lo
que
siento
Come
closer,
I
want
to
tell
you
what
I
feel
Y
en
tus
lavios
quiero
sentir
ese
fuego
And
on
your
lips
I
want
to
feel
that
fire
Que
me
quema
That
burns
me
Quemandome
todo
de
mi
Burning
everything
of
me
Dandome
todo,
todo,
todo
de
ti
Giving
me
everything,
everything,
everything
of
you
Sentir
tus
lavios,
sentir
tu
piel
To
feel
your
lips,
to
feel
your
skin
Besar
tu
boca
con
sabor
a
miel
To
kiss
your
mouth
with
its
honeyed
taste
Yo
soy
prisionero
de
tu
amor
I
am
a
prisoner
of
your
love
Yo
soy
y
yo
siempre
sere!
I
am
and
I
always
will
be!
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
Me
encuentro
prisionero
de
tu
corazon!
I
find
myself
a
prisoner
of
your
heart!
(Prisionero
de
tu
amo)
(Prisoner
of
your
love)
Soy
tu
preso,
soy
tu
esclavo
I
am
your
prisoner,
I
am
your
slave
Y
aunque
me
critiquen
no
me
voy
de
tu
lado
And
even
if
they
criticize
me,
I
will
not
leave
your
side
(Prisionero
de
tu
amor)
(Prisoner
of
your
love)
(Prisionero
de
tu
amo)
(Prisoner
of
your
love)
Prisionero
de
tu
fantasias
Prisoner
of
your
fantasies
De
tu
amor,
de
tu
alegria!
Of
your
love,
of
your
joy!
Y
aunque
me
critiquen!
And
even
if
they
criticize
me!
Me
gusta,
me
gusta,
I
like
it,
I
like
it,
Te
digo
que
me
gusta!
I
tell
you
I
like
it!
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Ser
tu
prisioner
To
be
your
prisoner
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Estar
siempre
contigo
To
always
be
with
you
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Decirte
que
te
quiero
To
tell
you
that
I
love
you
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Ser
yo
tu
prisionero
To
be
your
prisoner
Siempre
tu
prisionero
Always
your
prisoner
A
mi
me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Ser
tu
prisionero
To
be
your
prisoner
Yo
quiero
ser
tu
prisionero
I
want
to
be
your
prisoner
Me
gusta,
me
gusta...
I
like
it,
I
like
it...
...tu
prisionero
...your
prisoner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henriquez Yoel Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.