DLJ - Secret Keeper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DLJ - Secret Keeper




Secret Keeper
Хранитель Тайн
I sold my soul, so I could talk to ghosts
Я продал душу, чтобы говорить с призраками,
And you don't have to be alone
И тебе не нужно быть одной.
You slid back in the seat
Ты откинулась на сиденье,
Rolled the window down
Опустила стекло,
And you fell asleep
И уснула
In the absence of sound
В тишине.
And I still dream about the headlights
А мне всё ещё снятся фары
And the closed garage door
И закрытая дверь гаража.
It's why I don't sleep right anymore
Вот почему я больше не сплю спокойно.
I don't sleep right anymore
Я больше не сплю спокойно.
I don't sleep anymore
Я больше не сплю.
I sold my soul, so I could talk to ghosts
Я продал душу, чтобы говорить с призраками,
And you don't have to be alone
И тебе не нужно быть одной.
Heavy weighed the rope
Тяжелой была веревка,
That dragged me down
Что тянула меня вниз.
No saving grace
Нет спасения,
How sweet the sound
Как сладок этот звук.
Every day I saved your seat
Каждый день я хранил твое место,
And the soul you used to know was me
И та душа, которую ты знала, была моей.
Too torn up to even speak
Слишком разбит, чтобы даже говорить,
From a mix of guilt and apathy
От смеси вины и апатии.
Paper thin, fragile beings aren't we?
Тонкие, как бумага, хрупкие создания, не так ли?
Liquor by the windowsill
Выпивка на подоконнике.
I see right through but I don't feel
Я вижу всё насквозь, но ничего не чувствую.
I don't feel right anymore
Я больше ничего не чувствую.
I don't sleep anymore
Я больше не сплю.
I thought you knew I always wanted to stay
Я думал, ты знала, что я всегда хотел остаться,
But it's so cold all alone
Но так холодно в одиночестве.
I always wanted to be
Я всегда хотел быть
All that you wanted from me
Тем, чего ты хотела от меня.
I thought you knew
Я думал, ты знала,
I always wanted to stay
Что я всегда хотел остаться,
But it's so cold all alone
Но так холодно в одиночестве.
I always wanted to be buried under the sycamore tree
Я всегда хотел быть похороненным под платаном
Down the street
Внизу по улице.
You stayed home from school that day
Ты осталась дома в тот день,
That was the last time I saw your face
В последний раз я видел твое лицо.
You stayed home from school that day
Ты осталась дома в тот день,
No one could ever take your place
Никто не сможет занять твое место.
It was the first time I had hurt that much
Впервые мне было так больно,
And the last time you rode the bus
И в последний раз ты ехала в автобусе.





Writer(s): Felix Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.