Paroles et traduction DLOWTHEDUDE - Smooth Like This
Smooth Like This
Плавненько, как я
Aye
this
shit
hard
bro
Эй,
эта
тема
качает,
бро
I
ain't
never
heard
smooth
like
this
Никогда
не
слышал
такой
плавности
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cool
ass
nigga
on
some
cool
ass
shit
(Cool
ass
shit)
Классный
чувак
с
классной
движухой
(Классная
движуха)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Probably
somewhere
coolin'
with
a
cool
ass
bitch
(Cool
ass
bitch)
Наверное,
где-то
отдыхаю
с
классной
цыпочкой
(Классная
цыпочка)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cocked
my
elbow
then
bent
my
right
wrist
Согнул
локоть,
потом
выгнул
правое
запястье
Looked
at
my
shoes
had
to
check
my
damn
fit
Посмотрел
на
свои
ботинки,
пришлось
проверить
прикид
Thinking
to
myself
like
that's
him
Думаю
про
себя,
вот
это
я
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Full
time
dad
with
some
cool
ass
kids
Отец
на
полную
ставку
с
классными
детишками
Big
shoes
to
fill
Большие
планы
How
the
shoes
don't
fit?
Как
это
не
по
размеру?
Feet
too
big
and
the
DUDE
too
lit
Ноги
слишком
большие,
а
ЧУВАК
слишком
крут
(Done
turned
all
the
way
the
fuck
up
man)
(Полностью
отрываюсь,
детка)
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cool
ass
nigga
on
some
cool
ass
shit
(Cool
ass
shit)
Классный
чувак
с
классной
движухой
(Классная
движуха)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Probably
somewhere
coolin'
with
a
cool
ass
bitch
(Cool
ass
bitch)
Наверное,
где-то
отдыхаю
с
классной
цыпочкой
(Классная
цыпочка)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cool
ass
nigga
on
some
cool
ass
shit
(Cool
ass
shit)
Классный
чувак
с
классной
движухой
(Классная
движуха)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Probably
somewhere
coolin'
with
a
cool
ass
bitch
(Cool
ass
bitch)
Наверное,
где-то
отдыхаю
с
классной
цыпочкой
(Классная
цыпочка)
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
Cocked
my
elbow
then
bent
my
right
wrist
Согнул
локоть,
потом
выгнул
правое
запястье
This
that
Casa
Migos
and
lemon
with
a
twist
Это
тебе
не
Casa
Migos
с
лимоном
и
изюминкой
Nah
this
that
trip
to
Costa
Rica
swimmin'
with
a
bitch
Нет,
это
поездка
на
Коста-Рику,
плавать
с
цыпочкой
Anne
Frank
in
the
attic
Анна
Франк
на
чердаке
Holocaust
to
pay
the
bills
Холокост,
чтобы
оплатить
счета
Take
risk
but
don't
gamble
cause
you
gotta
play
to
win
Рискуй,
но
не
играй
в
азартные
игры,
потому
что
нужно
играть,
чтобы
побеждать
Dropping
gems
trying
to
figure
out
a
way
to
make
a
mil
Делюсь
мудростью,
пытаясь
найти
способ
заработать
миллион
Here's
the
deal
Вот
в
чем
дело
Go
fast
hold
the
wheel
and
make
it
real
Жми
на
газ,
держи
руль
и
сделай
это
по-настоящему
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cool
ass
nigga
on
some
cool
ass
shit
(Cool
ass
shit)
Классный
чувак
с
классной
движухой
(Классная
движуха)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Probably
somewhere
coolin'
with
a
cool
ass
bitch
(Cool
ass
bitch)
Наверное,
где-то
отдыхаю
с
классной
цыпочкой
(Классная
цыпочка)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Cool
ass
nigga
on
some
cool
ass
shit
(Cool
ass
shit)
Классный
чувак
с
классной
движухой
(Классная
движуха)
Boy
you
ain't
never
heard
smooth
like
this
(Like
this)
Детка,
ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
(Вот
так)
Probably
somewhere
coolin'
with
a
cool
ass
bitch
(Cool
ass
bitch)
Наверное,
где-то
отдыхаю
с
классной
цыпочкой
(Классная
цыпочка)
C-cocked
my
elbow
then
bent
my
right
wrist
С-согнул
локоть,
потом
выгнул
правое
запястье
Anne
Frank
in
the
attic
Holocaust
to
pay
the
bills
Анна
Франк
на
чердаке
Холокост,
чтобы
оплатить
счета
Th-this
that
Casa
Migos
and
lemon
with
a
twist
Э-это
тебе
не
Casa
Migos
с
лимоном
и
изюминкой
C-cocked
my
elbow
b-bent
my
right
wrist
С-согнул
локоть
в-выгнул
правое
запястье
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
You
ain't
never
heard
smooth
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такой
плавности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.