DLR - Django - traduction des paroles en allemand

Django - DLRtraduction en allemand




Django
Django
Oh, oh, ah (It's E-Kelly)
Oh, oh, ah (It's E-Kelly)
Je veux que tu portes mon nom de famille
Ich will, dass du meinen Nachnamen trägst
Mais ça prend du temps
Aber das braucht Zeit
J'ai même parlé de notre avenir à tes
Ich habe sogar mit deinen Eltern über unsere Zukunft geredet
Parents mais ils m'ont dit d'attendre
Aber sie sagten, ich solle warten
J'ai fait tout ce que ton père m'a dit mais
Ich habe alles getan, was dein Vater verlangte
Il est jamais content
Doch er ist nie zufrieden
Et s'il décide d'être l'ennemi de notre amour il sera forcé d'entendre
Und falls er beschließt, der Feind unserer Liebe zu sein, wird er gezwungen sein zu hören
Quand j'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Wie ich die Ketten brechen werde, wie Django, Djan-Djan-Django
J'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django, Djan-Djan-Django
J'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django, Djan-Djan-Django
J'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django, Djan-Djan-Django
Il veut nous éloigner
Er will uns auseinanderbringen
Donc il sort toutes sortes de foutaises
Also erzählt er allen möglichen Unsinn
Et quand j'lui demande quel genre d'homme
Und wenn ich frage, was für ein Mann
Il te faut il me dit "comme toi mais pas toi"
Er für dich will, sagt er "wie du, aber nicht du"
Laisse-moi le calmer, il faut que son cœur s'apaise
Lass mich ihn beruhigen, sein Herz muss sich besänftigen
Laisse-moi lui montrer qu'il a tort de
Lass mich ihm zeigen, dass er falsch liegt
Penser qu'un autre t'aimera bien plus que moi
Zu denken, ein anderer würde dich mehr lieben als ich
Il veut que tu te maries,
Er will, dass du heiratest
Que tu fondes une famille avec n'importe quel autre homme que moi
Dass du mit jedem anderen als mir eine Familie gründest
Il me voit comme celui qui vient lui voler sa
Er sieht mich als den, der ihm seine
Fille, pour te retenir, il abuse de ses droits
Tochter stiehlt, um dich zu halten missbraucht er seine Rechte
J'veux bien être gentil, papa mais même toi, tu peux pas nous bloquer
Ich will nett sein, Papa, aber selbst du kannst uns nicht aufhalten
Donc on va parler d'homme à homme car
Also werden wir Mann zu Mann reden denn
C'est ma vie et tu m'empêches d'avancer
Das ist mein Leben hier und du hältst mich zurück
Je veux que tu portes mon nom de famille (my family name)
Ich will, dass du meinen Nachnamen trägst (my family name)
Mais ça prend du temps (so much time)
Aber das braucht Zeit (so much time)
J'ai même parlé de notre avenir à tes parents
Ich habe sogar mit deinen Eltern über unsere Zukunft geredet
Mais ils m'ont dit d'attendre (mais ils m'ont dit d'attendre)
Aber sie sagten, ich solle warten (aber sie sagten, ich solle warten)
J'ai fait tout ce que ton père m'a dit
Ich habe alles getan, was dein Vater verlangte
Il est jamais content (il est jamais content)
Er ist nie zufrieden (er ist nie zufrieden)
Et s'il décide d'être l'ennemi de notre amour il sera forcé d'entendre
Und falls er beschließt, der Feind unserer Liebe zu sein, wird er gezwungen sein zu hören
Quand j'briserai les chaînes comme
Wie ich die Ketten brechen werde wie
Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django
Qu'est-ce qu'il faut que je fasse pour avoir dans son cœur une place?
Was muss ich tun, um einen Platz in seinem Herzen zu bekommen?
J'ai fait l'impossible pour que ce soit possible
Ich tat das Unmögliche, um dies möglich zu machen
Il me voit comme un bon-à-rien
Er sieht mich als Nichtsnutz
Mais dis-lui que je suis bon dans tout ce que je fais
Aber sag ihm, dass ich in allem gut bin, was ich tue
Dans ma vie je sais j'vais
In meinem Leben weiß ich, wohin ich gehe
Contre ses choix, j'refuse,
Gegen seine Wahl weigere ich mich,
Je m'impose, c'est toi mon choix et pas une autre
Ich bestehe darauf, du bist meine Wahl und keine andere
Laisse-le croire qu'on poussera droit dans un mur
Lass ihn glauben, wir laufen gegen eine Wand
Change pas d'avis, de nous j'suis sûr
Ändere deine Meinung nicht, für uns bin ich sicher
Dis à ta mère, j'prendrai soin de toi avec ou sans son accord
Sag deiner Mutter, ich werde für dich sorgen mit oder ohne ihr Einverständnis
L'affaire, je lâcherai pas, je compte pas t'abandonner
Die Sache gebe ich nicht auf, ich werde dich nicht verlassen
Sache que je veux que tu portes mon nom de famille (my family name)
Wisse, ich will dass du meinen Nachnamen trägst (my family name)
Mais ça prend du temps (so much time)
Aber das braucht Zeit (so much time)
J'ai même parlé de notre avenir à tes parents
Ich habe sogar mit deinen Eltern über unsere Zukunft geredet
Mais ils m'ont dit d'attendre (mais ils m'ont dit d'attendre)
Aber sie sagten, ich solle warten (aber sie sagten, ich solle warten)
J'ai fait tout ce que ton père m'a dit
Ich habe alles getan, was dein Vater verlangte
Il est jamais content (il est jamais content)
Er ist nie zufrieden (er ist nie zufrieden)
Et s'il décide d'être l'ennemi de notre amour il sera forcé d'entendre
Und falls er beschließt, der Feind unserer Liebe zu sein, wird er gezwungen sein zu hören
Quand j'briserai les chaînes comme
Wie ich die Ketten brechen werde wie
Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django) Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django (Django) Djan-Djan-Django
Paniquer, il ne faut pas paniquer non
Keine Panik, man darf nicht in Panik geraten, nein
C'est qu'une épreuve à traverser avant d'arriver
Es ist nur eine Prüfung vor der Ankunft
Baby, même si il veut pas valider
Baby, selbst wenn er es nicht anerkennen will
C'est qu'une épreuve à traverser avant d'arriver
Es ist nur eine Prüfung vor der Ankunft
Django, Djan-Djan-Django
Django, Djan-Djan-Django
J'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django, Djan-Djan-Django
Comme Django, Djan-Djan-Django, oui
Wie Django, Djan-Djan-Django, ja
J'briserai les chaînes comme Django, Djan-Djan-Django
Ich breche die Ketten wie Django, Djan-Djan-Django
Oh oh ah
Oh oh ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.