Paroles et traduction DLR - Salam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yaah
aaaah
Эй,
да,
ааа
Salam
alaykoum
bébé
Салам
алейкум,
малышка
Nous
deux
c'est
mort
faut
s'faire
à
l'idée
Нам
конец,
нужно
с
этим
смириться
J'avoue
qu'c'est
pas
si
simple
eeeh
Признаю,
это
не
так
просто,
эээ
On
s'est
même
menausés
en
nous
en
tuer
Мы
даже
изводили
друг
друга,
пытаясь
убить
наши
чувства
On
s'est
causés
du
tord
or
qu'à
deux
on
Мы
причиняли
друг
другу
боль,
хотя
вместе
мы
Pouvait
briller
(ller
ller
ller
ller
ller
ller)
Могли
сиять
(ять,
ять,
ять,
ять,
ять,
ять)
Rappelles-
toi
des
mots
Вспомни
слова
Qu'on
se
disait
Которые
мы
говорили
друг
другу
Des
promesses
qu'on
se
faisait
Обещания,
которые
мы
давали
Ma
vie
t'embellissait
non
Моя
жизнь
украшала
твою,
не
так
ли?
Echec
et
mat
ça
a
foiré
Шах
и
мат,
всё
провалилось
Encore
une
fois
j'ai
du
mal
à
m'faire
à
l'idée
(l'idée)
Снова
мне
трудно
с
этим
смириться
(смириться)
Mais
bon
c'est
réel
on
s'est
bien
quittés
(on
s'est
bien
quittés)
Но
это
реальность,
мы
хорошо
расстались
(мы
хорошо
расстались)
Nos
actes
et
nos
paroles
nous
ont
fait
chuter
Наши
поступки
и
слова
привели
нас
к
падению
Bonne
continuation
salam
alaykoum
mon
bébé
Всего
хорошего,
салам
алейкум,
малышка
Je
m'en
souviens
du
jour
où
tu
dormais
yeah
Я
помню
тот
день,
когда
ты
спала,
да
J'ai
posé
mes
lèvres
sur
ton
front
Я
коснулся
губами
твоего
лба
J'te
disais
je
t'aime
et
je
t'aimerais
yeah
yeah
Я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя
и
буду
любить,
да,
да
Et
j'assurais
ta
protection
non
non
И
я
оберегал
тебя,
нет,
нет
Tu
me
manque
mais
bon
Ты
мне
не
хватаешь,
но
что
поделать
Salam
alaymoum
mon
bébé
Салам
алейкум,
малышка
Tu
me
manque
mais
bon
(pourquoi)
Ты
мне
не
хватаешь,
но
что
поделать
(почему)
Salam
alaykoum
mon
bébé
Салам
алейкум,
малышка
En
realité
j't'aime
encore
На
самом
деле
я
всё
ещё
люблю
тебя
Tes
bisous,
tes
caresses
Твои
поцелуи,
твои
ласки
J'en
réclame
encore
Я
всё
ещё
хочу
их
Plus
je
m'éloigne
de
toi
plus
je
t'aime
plus
fort
Чем
дальше
я
от
тебя,
тем
сильнее
я
тебя
люблю
Pourrais
pas
te
remplacer
suis
ancré
à
ton
port
Не
смогу
тебя
заменить,
я
привязан
к
твоей
гавани
On
s'voile
la
guerre
mais
on
s'aiment
Мы
объявляем
друг
другу
войну,
но
любим
друг
друга
J'te
cache
pas
la
nuit
j'en
perds
mon
sommeil(eh
yeah)
Не
буду
скрывать,
ночью
я
теряю
сон
(эй,
да)
Et
avec
toi
j'ai
tracé
mon
chemin,
chemin
И
с
тобой
я
проложил
свой
путь,
путь
Mais
toute
belle
histoire
a
une
mauvaise
fin
Но
у
каждой
прекрасной
истории
есть
плохой
конец
Encore
une
fois
j'ai
du
mal
à
me
faire
à
l'idée
Снова
мне
трудно
с
этим
смириться
Mais
bon
c'est
réel
on
s'est
bien
quittés
(on
s'est
bien
quittés)
Но
это
реальность,
мы
хорошо
расстались
(мы
хорошо
расстались)
Nos
actes
et
nos
paroles
nous
ont
fait
chuter
Наши
поступки
и
слова
привели
нас
к
падению
Bonne
continuation
salam
alaykoum
mon
bébé
Всего
хорошего,
салам
алейкум,
малышка
Je
m'en
souviens
du
jour
où
tu
dormais,
yeah
Я
помню
тот
день,
когда
ты
спала,
да
J'ai
posé
mes
lèvres
sur
ton
front
Я
коснулся
губами
твоего
лба
J'te
disais
je
t'aime
et
je
t'aimerai,
yeah
yeah
Я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя
и
буду
любить,
да,
да
Et
j'assurais
ta
protection
non
non
И
я
оберегал
тебя,
нет,
нет
Tu
me
manque
mon
amour,
mon
amour
Ты
мне
не
хватаешь,
моя
любовь,
моя
любовь
Salam
alaykoum
mon
bébé
Салам
алейкум,
малышка
Tu
me
manque
(tu
me
manque)
mais
pourquoi
Ты
мне
не
хватаешь
(ты
мне
не
хватаешь),
но
почему
Salam
alaykoum
mon
bébé
eh
Салам
алейкум,
малышка,
эй
Salam
alaykoum
mon
bébé
Салам
алейкум,
малышка
Salam
alaykoum
mon
bébé
Салам
алейкум,
малышка
Salam
alaykoum
mon
bébé
yaaah
aah
Салам
алейкум,
малышка,
дааа,
аа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babîroy Makitumbu, Chahine Chibane
Album
Salam
date de sortie
07-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.