Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Weapons (feat. Q'AILA)
Unsere Waffen (feat. Q'AILA)
Yesterday
we
fought
our
way
through
hell
and
back.
Gestern
kämpften
wir
uns
durch
die
Hölle
und
zurück.
Lost
in
vain
we
might
never
return
from
that.
Vergeblich
verloren,
vielleicht
kehren
wir
davon
nie
zurück.
Clouds
are
rollin'
in
let
the
glorious
times
begin,
Wolken
ziehen
auf,
lass
die
glorreichen
Zeiten
beginnen,
Storm
is
raging.
Der
Sturm
tobt.
Reload,
reload,
get
your
weapons
ready
for
tonight
is
our
battle.
Nachladen,
nachladen,
mach
deine
Waffen
bereit,
denn
heute
Nacht
ist
unser
Kampf.
Reload,
reload,
your
gun
to
shoot
through
all
the
mess
you
made
when
you
left
me
there
to
die.
Nachladen,
nachladen,
deine
Waffe,
um
durch
all
das
Chaos
zu
schießen,
das
du
angerichtet
hast,
als
du
mich
dort
zum
Sterben
zurückgelassen
hast.
Reload,
never
give
up
hope
to
maybe
one
day
make
it
up
to
me.
Nachladen,
gib
niemals
die
Hoffnung
auf,
es
vielleicht
eines
Tages
bei
mir
wiedergutzumachen.
We're
gonna
reload...
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen.
We're
gonna
reload...
our
weapons,
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen,
unsere
Waffen.
We're
gonna
reload...
our
weapons,
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen,
unsere
Waffen.
I
can't
count
how
many
times
we
made
plans
to
go
back
home.
Ich
kann
nicht
zählen,
wie
oft
wir
Pläne
gemacht
haben,
nach
Hause
zurückzukehren.
We've
gone
through
so
much
trouble
just
to
move
along.
Wir
haben
so
viel
Mühe
durchgemacht,
nur
um
weiterzukommen.
Take
my
hand
we
can
go
through
this
together,
Nimm
meine
Hand,
wir
können
das
zusammen
durchstehen,
We
can
look
to
find
a
shelter.
Wir
können
nach
einem
Unterschlupf
suchen.
Reload,
reload,
get
your
weapons
ready
for
tonight
is
our
battle.
Nachladen,
nachladen,
mach
deine
Waffen
bereit,
denn
heute
Nacht
ist
unser
Kampf.
Reload,
reload,
your
gun
to
shoot
through
all
the
mess
you
made
when
you
left
me
there
to
die.
Nachladen,
nachladen,
deine
Waffe,
um
durch
all
das
Chaos
zu
schießen,
das
du
angerichtet
hast,
als
du
mich
dort
zum
Sterben
zurückgelassen
hast.
Reload,
never
give
up
hope
to
maybe
one
day
make
it
up
to
me.
Nachladen,
gib
niemals
die
Hoffnung
auf,
es
vielleicht
eines
Tages
bei
mir
wiedergutzumachen.
We're
gonna
reload...
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen.
We're
gonna
reload...
our
weapons,
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen,
unsere
Waffen.
We're
gonna
reload...
our
weapons,
our
weapons.
Wir
werden
nachladen...
unsere
Waffen,
unsere
Waffen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.