Paroles et traduction DMA's - Life Is a Game of Changing (Live at Brixton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is a Game of Changing (Live at Brixton)
Жизнь - игра перемен (Live at Brixton)
When
you′re
finding
out
another
Когда
ты
узнаешь
другую,
But
you
know
you're
recovering
Но
знаешь,
что
ты
восстанавливаешься,
I
don′t
know
just
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
здесь
оказались,
But
I
see
that
you've
been
struggling,
dear
Но
я
вижу,
что
ты
борешься,
дорогая.
And
I
know
you're
undercover
И
я
знаю,
что
ты
скрываешься,
But
you′re
gonna
find
another
way
in
Но
ты
найдешь
другой
путь,
When
you′re
fighting
for
your
brother
Когда
ты
борешься
за
своего
брата,
What's
the
point
in
trying
for
another
one?
Какой
смысл
пытаться
ради
кого-то
еще?
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации,
Here
anymore,
I
can′t
steer
anymore
Больше
здесь
не
могу,
больше
не
могу
управлять.
'Cause
all
I
want
for
you
to
see
is
here
Ведь
все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
увидела
- это
здесь,
And
now
for
life
to
be
И
теперь,
чтобы
жизнь
стала,
The
change
it
comes
Перемена
приходит,
The
change
it
goes
Перемена
уходит,
For
you
to
see
Чтобы
ты
увидела,
And
now
you
know
И
теперь
ты
знаешь.
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации,
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации.
Where
now
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
now
have
you
been?
Где
же
ты
была?
If
you′re
gonna
be
here
Если
ты
будешь
здесь,
You're
gonna
see
love
Ты
увидишь
любовь,
If
you′re
gonna
be
there
Если
ты
будешь
там,
Will
you
ever
see
it
from
the
start?
Увидишь
ли
ты
это
с
начала?
And
it's
hard,
I
don′t
know
И
это
тяжело,
я
не
знаю.
Now,
when
you
gonna
call
me?
Когда
ты
мне
позвонишь?
When
you
gonna
call
me?
Когда
ты
мне
позвонишь?
Please,
don′t
understand
Пожалуйста,
не
пойми
неправильно,
And
it's
hard,
I
don′t
know
И
это
тяжело,
я
не
знаю.
'Cause
all
I
want
for
you
to
see
is
here
Ведь
все,
что
я
хочу,
чтобы
ты
увидела
- это
здесь,
And
now
for
life
to
be
И
теперь,
чтобы
жизнь
стала,
The
change
it
comes
Перемена
приходит,
The
change
it
goes
Перемена
уходит,
For
you
to
see
Чтобы
ты
увидела,
And
now
you
know
И
теперь
ты
знаешь.
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации,
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации.
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about
our
situation
Я
все
думал
о
нашей
ситуации,
Life
is
a
game
of
changing
Жизнь
- игра
перемен,
I
was
thinking
all
about,
thinking
all
about
our
Я
все
думал,
все
думал
о
нашей.
Where
now
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
now
have
you
been,
baby?
Где
же
ты
была,
малышка?
Where
now
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
now
have
you
been,
baby?
Где
же
ты
была,
малышка?
Thank
you
very
much!
Спасибо
большое!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Crandles, Joel Flyger, Liam Hoskins, Matthew Mason, Thomas O'dell, John Took
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.