Paroles et traduction DMA's - Timeless (Live at Brixton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timeless (Live at Brixton)
Вне времени (Живое выступление в Брикстоне)
What
are
you
doing?
You
had
so
sweet
Что
ты
делаешь?
Ты
была
такой
милой
One
left
to
ruin,
one
left
to
keep
Одну
оставила
разрушить,
одну
— сохранить
You
were
scared
of
goin′
away
Ты
боялась
уйти
Let
it
be
the
lesson
your
jokes
defy
Пусть
это
будет
уроком,
который
твои
шутки
опровергают
It
makes
me
turn
in
the
middle
of
the
night
Это
заставляет
меня
ворочаться
посреди
ночи
I
can't
decide,
can′t
decide
Я
не
могу
решить,
не
могу
решить
Ringin'
behind
an
old
farewell
Звон
за
старым
прощанием
To
close
the
call
and
too
far
to
tell
Завершить
звонок
и
слишком
поздно
говорить
You
were
scared
of
goin'
away
Ты
боялась
уйти
Let
it
be
the
lesson
your
jokes
defy
Пусть
это
будет
уроком,
который
твои
шутки
опровергают
It
makes
me
turn
in
the
middle
of
the
night
Это
заставляет
меня
ворочаться
посреди
ночи
I
can′t
decide,
can′t
decide
Я
не
могу
решить,
не
могу
решить
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливой?
I
wouldn't
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
в
другом
обличии
Would
you
blow
me
over?
Свалишь
ли
ты
меня
с
ног?
I′m
fine,
I'll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
хранят
то,
что
было
раньше
You′re
timeless
Ты
вне
времени
Another
broken
light
you
shake
Еще
один
разбитый
фонарь,
который
ты
встряхиваешь
Another
walk
right
round
Еще
одна
прогулка
по
кругу
As
you
see
the
ground
and
light
of
war
Пока
ты
видишь
землю
и
свет
войны
It
was
not
you
in
the
middle
of
the
floor
Это
была
не
ты
посреди
танцпола
Can't
I
take,
to
make
it
right?
Разве
я
не
могу
взять
и
все
исправить?
I
can′t
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливой?
I
wouldn't
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
в
другом
обличии
Would
you
blow
me
over?
Свалишь
ли
ты
меня
с
ног?
I′m
fine,
I′ll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
хранят
то,
что
было
раньше
You're
timeless
Ты
вне
времени
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливой?
I
wouldn′t
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
в
другом
обличии
Would
you
blow
me
over?
Свалишь
ли
ты
меня
с
ног?
I'm
fine,
I′ll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
хранят
то,
что
было
раньше
You're
timeless
Ты
вне
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Crandles, Liam Hoskins, Matthew Mason, Thomas O'dell, John Took
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.